background image

14

3.  Stecken  Sie  die  rote  Messleitung  in  die  Buchse  „

Ω

“  (8)  und  die  schwarze  Messleitung  in  die  

COM-Buchse (9).

4.  Schließen  Sie  nun  die  Messspitzen  am  zu  messenden  Objekt  an.  Solange  das  Messobjekt  nicht 

hochohmig  ist  oder  die  Leitung  unterbrochen  ist,  wird  der  gemessene  Wert  auf  dem  Display 
angezeigt. Warten Sie, bis sich die Anzeige auf dem Display stabilisiert hat. Bei einem Widerstand 
von >1 M

Ω

 dauert dies unter Umständen mehrere Sekunden.

5.  Wenn auf dem Display die Anzeige „1“ erscheint (auf der linken Seite des Displays), wurde der 

Messbereich überschritten oder der Messschaltkreis ist unterbrochen. Wählen Sie einen größeren 
Messbereich, falls erforderlich.

6.  Trennen Sie die Messspitzen nach der Messung vom Messobjekt, und schalten Sie das DMM aus. 

Drehen Sie dazu den Drehschalter (5) in die Position „OFF“.

 

 Wenn  Sie  eine  Widerstandsmessung  durchführen,  stellen  Sie  sicher,  dass  die 
Messpunkte, die Sie mit den Messspitzen berühren, frei von Schmutz, Öl, Lötlack 
und  ähnlichem  sind.  Verunreinigungen  der  Messpunkte  können  zu  fehlerhaften 
Messwerten führen.

d) Diodentest

 

 Stellen  Sie  sicher,  dass  sämtliche  teile  des  Schaltkreises, 
Schalter  und  Komponenten  sowie  sonstige  messobjekte  von  der 
Versorgungsspannung getrennt und entladen sind.

1. Schalten Sie das DMM ein, und wählen Sie mit Hilfe des Drehschalters (5) den Messbereich 

.

2.  Stecken Sie die rote Messleitung in die Buchse 

 (8) und die schwarze Messleitung in die COM-

Buchse (9).

3.  Prüfen  Sie  die  Messleitungen  auf  Durchgang,  indem  Sie  die  beiden  Messleitungen  miteinander 

verbinden.  Daraufhin  muss  ein  Messwert  von  etwa  0  V  angezeigt  werden,  und  es  ertönt  ein 
akustisches Signal.

4.  Schließen Sie nun die beiden Messspitzen am zu messenden Objekt (der Diode) an.

5.  Auf dem Display wird die Durchgangsspannung in Volt (V) angezeigt. Die Leerlaufspannung beträgt 

etwa 2,6 V.

6.  Wenn  auf  dem  Display  die  Anzeige  „1“  erscheint  (auf  der  linken  Seite  des  Displays),  wird  die 

Diode in umgekehrter Richtung gemessen, oder die Diode ist fehlerhaft (Unterbrechung). Führen 
Sie  zur  Kontrolle  eine  Messung  mit  umgekehrter  Polarität  durch.  Die  rote  Messleitung  entspricht 
dem  positiven  Pol  (Anode)  und  die  schwarze  Messleitung  dem  negativen  Pol  (Kathode).  Eine 
Siliziumdiode verfügt über eine Durchlassspannung von etwa 0,5 – 0,8 V. Wenn die Diode in der 
richtigen Richtung angeschlossen wurde, ertönt ein akustisches Signal.

7.  Trennen Sie die Messspitzen nach der Messung vom Messobjekt, und schalten Sie das DMM aus. 

Drehen Sie dazu den Drehschalter (5) in die Position „OFF“.

Summary of Contents for 11 1406

Page 1: ...e 2 23 Digital multimeter GB Operating instructions Page 24 43 Multim tre num rique F Notice d emploi Page 44 64 Digitale multimeter NL Gebruiksaanwijzing Pagina 65 86 D 42855 Remscheid www cimco de C...

Page 2: ...9 7 Displayanzeige und Symbole 10 8 Inbetriebnahme 10 a Drehschalter 5 10 b Ein und Ausschalten des Messger ts 11 9 Starten der Messung 11 a Spannungsmessung V 12 b Strommessung A 13 c Widerstandmessu...

Page 3: ...Einlegen Austauschen der Batterie 18 14 Fehlerbehebung 19 15 Entsorgung 20 a Produkt 20 b Batterien Akkus 21 16 Technische Daten 21 a Gleichspannung V 22 b Wechselspannung V 22 c Gleichstrom A 22 d Wi...

Page 4: ...ustellen m ssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten DieseBedienungsanleitunggeh rtzudiesemProdukt Sieenth ltwichtigeHinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung Achten Sie hierauf auch w...

Page 5: ...st rkte Isolierung CAT II berspannungskategorie II f r Messungen an elektrischen und elektronischen Ger ten welche ber einen Netzstecker mit Spannung versorgt werden Diese Kategorie umfasst auch alle...

Page 6: ...ngsbedingungen ist nicht gestattet Aus Sicherheitsgr nden d rfen beim Messen ausschlie lich Messkabel oder Zubeh rteile verwendet werden die mit den Spezifikationen dieses Multimeters bereinstimmen Zu...

Page 7: ...n und Haustieren fern Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen Dieses k nnte f r Kinder zu einem gef hrlichen Spielzeug werden Sch tzen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen direkte...

Page 8: ...Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute b Batterien Akkus Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polung Entfernen Sie die Batterien wenn Sie das Ger t l...

Page 9: ...nelemente 1 HOLD Taste 7 Standb gel 2 Ber hrungsloser Spannungssensor 8 Buchse mA A C V 3 Taschenlampe 9 COM Buchse Bezugspotenzial 4 LC Display 10 Buchse 10A max 5 Drehschalter 11 Beleuchtungstaste 6...

Page 10: ...imeter im Folgenden als DMM bezeichnet zeigt die gemessenen Werte auf dem Digitaldisplay an Die Messwertanzeige des DMM erstreckt sich ber 2 000 Schritte Schritt kleinstm glicher Anzeigewert Das Messg...

Page 11: ...ebensgefahr berpr fen Sie vor dem Messen die angeschlossenen Messleitungen auf Besch digungenwiezumBeispielSchnitte Br cheoderQuetschungen Besch digte Messkabel d rfen nicht mehr verwendet werden Es b...

Page 12: ...gen Messung wird zusammen mit dem aktuellen Messwert auf dem Display angezeigt Der Messwert wird in der Einheit V angegeben Sobald bei Gleichspannungsmessungen vor dem Messwert ein Minuszeichen angeze...

Page 13: ...lten Bereichs an Beginnen Sie die Messung nach M glichkeit stets mit dem gr ten Messbereich da bei berstrom die Feinsicherung ausl st 2 Stecken Sie die rote Messleitung in die Buchse 10 A max 10 bei S...

Page 14: ...nten sowie sonstige Messobjekte von der Versorgungsspannung getrennt und entladen sind 1 Schalten Sie das DMM ein und w hlen Sie mit Hilfe des Drehschalters 5 den Messbereich 2 Stecken Sie die rote Me...

Page 15: ...Sie die Messspitzen nach der Messung vom Messobjekt und schalten Sie das DMM aus Drehen Sie dazu den Drehschalter 5 in die Position OFF f Ber hrungsloser Spannungstest NCV Stellen Sie sicher dass s m...

Page 16: ...ze zu der zu messenden Temperaturquelle 5 Auf dem Display wird die Temperatur des Sensors angezeigt Der Messwert wird in der Einheit C angegeben Wenn auf dem Display die Anzeige 1 erscheint auf der li...

Page 17: ...ngen indem Sie zum Beispiel nach Besch digungen am Geh use oder eingedr ckten Stellen o suchen b Reinigung Durch das Entfernen von Abdeckungen oder Bauteilen werden unter Umst nden spannungsf hrende G...

Page 18: ...eiden Schrauben auf der R ckseite des Ger ts und ziehen Sie vorsichtig das Geh use ab 5 Ersetzen Sie die defekte Sicherung durch eine neue Sicherung des gleichen Typs mit der gleichen Nennspannung Die...

Page 19: ...eite des Batteriefachs 6 und ziehen Sie das Batteriefach und die Batterie vorsichtig aus dem Messger t 3 Legen Sie eine neue Batterie mit der richtigen Polarit t in das Batteriefach und schieben Sie d...

Page 20: ...St rung M gliche Ursache Ma nahme Das DMM funktioniert nicht Ist die Batterie leer Pr fen Sie den Zustand der Batterie Der Messwert ndert sich nicht Die HOLD Funktion ist aktiviert im Display wird H...

Page 21: ...stellen Ihrer Gemeinde oder berall dort abgeben wo Batterien Akkus verkauft werden Sie erf llen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz Technische Daten Betri...

Page 22: ...0 1 mA 10A 2 6 Messwerts 7 Zahlenstellen 0 01A berlastschutz Bereich mA A F1 Sicherung 6 32 mm F 0 2 A H 600 V CE Bereich 10A F2 Sicherung 6 25 mm F 10 A H 600 V CE Messungen von mehr als 5 A d rfen f...

Page 23: ...eich Genauigkeit Aufl sung 40 bis 1000 C 40 bis 0 C 1 0 des Messwerts 10 Zahlenstellen 1 C 0 bis 100 C 3 3 des Messwerts 4 Zahlenstellen 100 bis 1000 C 3 9 des Messwerts 4 Zahlenstellen berlastschutz...

Page 24: ...ng elements 30 7 Display indications and symbols 31 8 Operation 32 a Rotary switch 5 32 b Turning the measuring device on and off 32 9 Starting the measurement 32 a Voltage measuring V 33 b Current me...

Page 25: ...nserting replacing the battery 39 14 Troubleshooting 40 15 Disposal 41 a Product 41 b Batteries Rechargeable batteries 41 16 Technical data 41 a DC voltage V 42 b AC voltage V 42 c DC current A 42 d R...

Page 26: ...ct CIMCO Werkzeugfabrik Carl Jul M ller GmbH Co KG Telefon 49 2191 37 18 01 Email info cimco de Symbol explanation An exclamation mark in a triangle indicates important instructions in this operating...

Page 27: ...f resistance up to 20 M Acoustic continuity check Diode test Non contact 230 V AC voltage test Electric current measurement 10 A mA A K type temperature measurement The two measuring inputs are secure...

Page 28: ...roduct may be damaged In addition improper use can cause hazards such as short circuiting fire electric shock etc Read the instructions carefully and keep them Make this product available to third par...

Page 29: ...the product safely take it out of operation and protect it from any accidental use Safe operation can no longer be guaranteed if the product is visibly damaged is no longer working properly has been...

Page 30: ...t be kept out of reach of children Do not leave the battery lying around as there is risk that children or pets swallow it Batteries must not be dismantled short circuited or thrown into fire Never re...

Page 31: ...ace the battery as soon as possible Symbol for the diode test Lightning icon for voltage measuring Symbol for the acoustic continuity tester AC Alternating current DC Direct current Symbol for active...

Page 32: ...it is not in use Prior to working with the measuring device you first have to insert the enclosed batteries A 9 V block battery is required for voltage supply This is part of the delivery Insert the b...

Page 33: ...t 9 3 Now connect the two measuring prods to the object to be measured battery switch etc 4 The red measuring tip indicates the positive pole the black measuring tip the negative pole 5 The polarity o...

Page 34: ...igger in case of excess current 2 Insert the red measuring lead into the 10 A max socket 10 with currents 200 mA or into the mA A socket 8 with currents 200 mA Plug the black measuring lead into the C...

Page 35: ...es d Diode test Make sure that all the circuit parts switches and components and other objects of measurement are disconnected from the voltage and discharged 1 Turn the DMM on and select measuring ra...

Page 36: ...ing leads from the measuring object and turn the DMM off Turn the rotary switch 5 to the position OFF f Non contact voltage test NCV Make sure that all measuring sockets are unoccupied Please remove a...

Page 37: ...w expose the sensor tip to the temperatures 5 The display shows the temperature on the sensor The unit of the measured value is C If 1 towards the left side of the display is shown the measuring range...

Page 38: ...suring objects prior to cleaning or repairing the device Switch the DMM off Do not use any carbon containing cleaning agents or petrol alcohol or the like to clean the product These could corrode the...

Page 39: ...carelessly They might be swallowed by children or pets If swallowed consult a doctor immediately If the device is not used for longer periods of time remove the batteries in order to prevent leaking...

Page 40: ...ve acquired a product which has been designed to the state of the art and is operationally reliable Nevertheless problems or faults may occur For this reason the following is a description of how you...

Page 41: ...ate that disposal in the domestic waste is forbidden The designations for the heavy metals involved are Cd Cadmium Hg Mercury Pb Lead name on rechargeable batteries e g below the trash icon on the lef...

Page 42: ...V 200 0 V 0 1 V 600 V 0 8 reading 8 digits 1 V Overload protection 600 V Input impedance approx 10 M c DC current A Range Accuracy Resolution 2000 A 1 3 reading 3 digits 1 A 20 00 mA 0 01 mA 200 0 mA...

Page 43: ...1 0 reading 10 digits 1 C 0 to 100 C 3 3 reading 4 digits 100 to 1000 C 3 9 reading 4 digits Overload protection 600 V Measuring operations of 5 A may only be performed for at most 10 seconds with a s...

Page 44: ...ications apparaissant l cran et symboles 51 8 Mise en service 52 a Commutateur rotatif 5 5 2 b Arr t et marche de l appareil de mesure 52 9 D marrage de la mesure 52 a Mesure de tension V 5 3 b Mesure...

Page 45: ...on remplacement de la pile 60 14 D pannage 61 15 limination des d chets 62 a Produit 62 b Piles Accumulateurs 62 16 Caracteristiques techniques 62 a Tension DC V 63 b Tension AC V 63 c Courant DC A 63...

Page 46: ...hnique veuillez vous adresser CIMCO Werkzeugfabrik Carl Jul M ller GmbH Co KG Telefon 49 2191 37 18 01 Email info cimco de Explication des symboles Dans ce mode d emploi le symbole avec un point d exc...

Page 47: ...continue et alternative de 600 V maximum Mesure des r sistances jusqu 20 M Contr le de continuit acoustique Test de diodes Test de tension 230 V AC sans contact Mesure de courant lectrique 10 A mA A...

Page 48: ...ndommager le produit Par ailleurs une utilisation incorrecte peut tre source de dangers tels que court circuit incendie lectrocution Lisez attentivement le mode d emploi et conservez le Ne transmettez...

Page 49: ...une utilisation en toute s curit n est plus possible cessez d utiliser le produit et prot gez le d une utilisation accidentelle Une utilisation en toute s curit n est plus garantie si le produit pr se...

Page 50: ...des piles endommag es peuvent provoquer des br lures acides lors d un contact avec la peau il convient donc d utiliser des gants de protection appropri s pour manipuler des piles usag es Maintenir le...

Page 51: ...torche 6 Compartiment de la pile 12 Bouton r tro clairage Indications apparaissant l cran et symboles Ic ne de changement de la pile remplacez la pile d s que possible Symbole de test de diode Ic ne...

Page 52: ...lorsqu il n est pas utilis Vous devez ins rer les pile fournies avant de pouvoir utiliser l appareil de mesure Une pile bloc 9 V est requise pour alimenter l appareil Cette pile est fournie Ins rez la...

Page 53: ...V 8 et le c ble de mesure noir dans le connecteur COM 9 3 Connectez ensuite les deux points de mesure sur l objet mesurer batterie commutateur etc 4 La pointe de mesure rouge indique la borne plus la...

Page 54: ...a valeur de mesure maximum de cette s lection Commencez toujours si possible par la plage de mesure maximum car le fusible fin se d clenche lorsque le courant est trop lev 2 Ins rez le c ble de mesure...

Page 55: ...s de mesure que vous contactez avec les contacts de mesure sont exempts de salet s d huile de vernis soudable ou autres Vous risquez d obtenir des mesures incorrectes dans ces conditions d Test de dio...

Page 56: ...st inf rieure 10 et un signal acoustique peut tre mis 7 Apr s la mesure retirez les c bles de mesure de l objet de mesure et teignez le DMM R glez le commutateur rotatif 5 sur la position OFF f Test d...

Page 57: ...OM dans le connecteur COM 9 4 Vous pouvez exposer la pointe de la sonde aux temp ratures 5 L cran indique la temp rature de la sonde L unit de la valeur mesur e est C Si l cran indique 1 gauche de l c...

Page 58: ...maintenance La proc dure de remplacement de la pile et des fusibles est indiqu e ci apr s V rifiez r guli rement la s curit technique de l instrument et des c bles de mesure par exemple en v rifiant...

Page 59: ...ar des fusibles en c ramique fil fin S il n est plus possible de r aliser des mesures dans cette plage vous devez changer le fusible Proc dez comme suit pour le remplacement 1 Retirez les c bles de me...

Page 60: ...n Assurez vous que les piles ne sont pas court circuit es Ne jetez pas les piles dans le feu Les piles ne sont pas rechargeables Risque d explosion L appareil de mesure fonctionne l aide d une pile 9...

Page 61: ...mani re fiable Des probl mes ou des pannes pourraient cependant se produire Le tableau ci apr s pr cise le cas ch ant comment corriger vous m me les ventuels dysfonctionnements Erreur Cause possible...

Page 62: ...quent l interdiction de les jeter dans les ordures m nag res Les d signations pour le m tal lourd pr pond rant sont Cd cadmium Hg mercure Pb plomb la d signation se trouve sur les piles accumulateurs...

Page 63: ...mV mesure 0 5 8 chiffres 0 1 mV 2000 mV 1 mV 20 00 V 0 01 V 200 0 V 0 1 V 600 V mesure 0 8 8 chiffres 1 V Protection contre les surcharges 600 V Imp dance d entr e env 10 M c Courant DC A Plage Pr ci...

Page 64: ...01 k 200 0 k 0 1 k 20 M mesure 1 3 7 chiffres 0 01 M Protection contre les surcharges 600 V e Mesure de temp rature Plage Plage de mesure Pr cision R solution 40 1000 C 40 0 C mesure 1 0 10 chiffres...

Page 65: ...Batterijen Accu s 71 6 Bedieningselementen 72 7 Displaygegevens en symbolen 73 8 Ingebruikname 73 a Draaiknop 5 73 b In en uitschakelen van het meetinstrument 74 9 Starten van de metingen 74 a Spanni...

Page 66: ...0 c Zekeringen vervangen 80 d Plaatsen vervangen van de batterij 81 14 Verhelpen van storingen 82 15 Verwijdering 83 a Product 83 b Batterijen Accu s 83 16 Technische gegevens 84 a DC spanning V 84 b...

Page 67: ...n de symbolen Een uitroepteken in een driehoek betekent belangrijke instructies in deze handleiding die absoluut moeten worden opgevolgd Een bliksemschicht in een driehoek waarschuwt voor een elektris...

Page 68: ...ng op het meetcircuit mag niet hoger zijn dan 600 V De meetbereiken zijn voorzien van snelle keramische zekeringen Het instrument mag uitsluitend worden gevoed door een blokbatterij van 9 V Het meetap...

Page 69: ...rbeeld kortsluiting brand elektrische schok enzovoort Lees de gebruiksaanwijzing volledig door en gooi hem niet weg Het product mag alleen samen met de gebruiksaanwijzing aan derden ter beschikking wo...

Page 70: ...er mogelijk is het apparaat veilig te bedienen stel het dan buiten bedrijf en zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken Veilige bediening kan niet langer worden gegarandeerd wanneer het pr...

Page 71: ...daarom beschermende handschoenen bij het hanteren van beschadigde batterijen Batterijen dienen buiten bereik te worden gehouden van kinderen Laat de batterij niet rondslingeren Het gevaar op inslikken...

Page 72: ...ngselementen 1 HOLD knop 7 Uitklapbare steun 2 Contacloze spanningsensor 8 mA A C V bus 3 Zaklamp 9 COM bus referentiepotentiaal 4 Uitleesvenster LCD 10 10A max bus 5 Draaiknop 11 Zaklampknop 6 Batter...

Page 73: ...ter hierna aangeduid als DMM geeft de gemeten waarden weer op het digitale uitleesvenster De weergegeven meetwaarden op het uitleesvenster van de DMM omvatten 2000 counts count kleinste weergegeven wa...

Page 74: ...oeren mogen niet langer worden gebruikt Dat kan dodelijk zijn Pak tijdens het meten de meetpennen niet vast buiten de aangegeven markeringen die op de meetpennen zijn aangebracht Alleen de beide meets...

Page 75: ...in de stand OFF uit Ga als volgt te werk voor het meten van wisselspanningen AC V 1 Schakel de DMM in zoals beschreven in de paragraaf Meten van gelijkspanningen en kies het meetbereik V 2 Sluit nu d...

Page 76: ...n de weerstand 1 Schakel de DMM in en kies het meetbereik 2 Steek het rode meetsnoer in de bus 8 en het zwarte meetsnoer in de COM bus 9 3 Controleer of de meetsnoeren goed zijn door de meetpennen teg...

Page 77: ...pool kathode Een siliciumdiode heeft een doorgangsspanning van circa 0 5 0 8 V Als de diode in de juiste richting is geplaatst klinkt er een akoestisch signaal 7 Verwijder na het meten de meetsnoeren...

Page 78: ...de meting de DMM uit Zet de draaiknop 5 in de stand OFF uit g Temperatuurmeting Zorg er voor dat alle meetbussen vrij zijn Verwijder alle meetsnoeren en adapters van het meetinstrument Deze functie di...

Page 79: ...an de knop TORCH 11 wordt de zaklamp 3 ingeschakeld Opnieuw indrukken van de knop schakelt de lamp weer uit Onderhoud en reinigen Gebruik het meetinstrument nooit in geopende toestand RISICO OP FATAAL...

Page 80: ...tigde doek c Zekeringen vervangen Het gebruik van gerepareerde zekeringen of het overbruggen van de zekeringhouder is om veiligheidsredenen niet toegestaan KANS OP FATAAL LETSEL De stroommeetbereiken...

Page 81: ...jen mogen niet worden opgeladen Er bestaat dan explosiegevaar Voor de goede werking van dit meetinstrument is een batterij van 9 V nodig bijvoorbeeld type 1604A Er moet een nieuwe volledig geladen bat...

Page 82: ...rouwbaar werkt Niettemin kunnen er storingen of problemen optreden Daarom volgt hieronder een beschrijving om zelf eventuele storingen te verhelpen Storing Mogelijke oorzaak Oplossing De DMM werkt nie...

Page 83: ...u s in te leveren verwijdering via het huisvuil is niet toegestaan Batterijen accu s die schadelijke stoffen bevatten zijn gemarkeerd met nevenstaand symbool Deze mogen niet via het huisvuil worden af...

Page 84: ...ngen B x H x D 75 x 150 x 38 mm Gewicht ca 200 g Meettoleranties Mate van nauwkeurigheid in van de uitlezing weergeeffout in counts aantal kleinste punten De nauwkeurigheid geldt voor een jaar bij een...

Page 85: ...mA 10A 2 6 van de uitlezing 7 cijfers 0 01A Overbelastingsbeveiliging mA A bereik F1 zekering 6 x 32 mm F 0 2 A H 600 V CE 10A bereik F2 zekering 6 x 25 mm F 10 A H 600 V CE Metingen van 5 A mogen al...

Page 86: ...van de uitlezing 4 cijfers 100 tot 1000 C 3 9 van de uitlezing 4 cijfers Overbelastingsbeveiliging 600 V f Diode continu teitstest Akoestische continu teitstester 10 permanent geluid Akoestische cont...

Page 87: ...87...

Page 88: ...CIMCO Werkzeugfabrik Carl Jul M ller GmbH Co KG Hohenhagener Str 1 5 D 42855 Remscheid Tel 49 0 2191 37 18 01 Fax 49 0 2191 37 18 86 www cimco de info cimco de...

Reviews: