![Cimbali E98UP Engineer'S Manual Download Page 7](http://html1.mh-extra.com/html/cimbali/e98up/e98up_engineers-manual_2607155007.webp)
3
14
P
10
1
1A
1
1A
OFF
ON
Premere l’interruttore luminoso generale (1) portandolo
sulla posizione ON
; la relativa spia si accende e si
illuminano anche i tasti.
Se il livello dell’acqua in caldaia è inferiore al minimo la
caldaia verrà riempita fino al livello ottimale, indicato dal
ripristino della pressione di rete nel manometro pompa.
SOLO DOPO che il processo di caricamento caldaia
è stato completato premere l’interruttore luminoso
attivazione resistenza (1a) portandolo sulla posizione ON
; la relativa spia si accende e inizia la fase di riscaldamento.
Attendere fino a quando sul manometro (
14
) viene indicata
la pressione prevista per l'esercizio (circa 1,2 bar).
A questo punto la macchina è pronta per il lavoro.
Resistenza - Electric heating - Résistance - Elektrische Heizung - Resistencia -
Resistência
Press the luminous main switch (1) into position ON
; the related indicator light switches on and the key also
light up.
If the water level in the boiler is lower than the minimum
limit, the boiler will be filled to the right level, indicated by
restored pressure in the manometer-pump.
ONLY AFTER the boiler filling process has been
completed should you press the light switch that
activates the resistance (1A) into position ON
; the
related indicate light switches on and the heating phase
begins.
Wait until the operating pressure (approx. 1.2 bar) appears
on the manometer (
14
).
At this point, the machine is ready for use.
1
2
EN
EN
IT
IT
FR
FR
Appuyer sur l’interrupteur lumineux général (1) en
position ON
; le voyant s’allume et les touches s’éclairent
eux aussi.
Si le niveau de l’eau dans la chaudière est inférieur au
minimum, la chaudière sera remplie jusqu’au niveau optimal,
indiqué par le rétablissement de la pression de réseau du
manomètre de la pompe.
SEULEMENT APRES que le processus de chargement
de la chaudière a été achevé, appuyer sur l’interrupteur
lumineux d’activation de la résistance (1A) en position
ON
; le voyant s’allume et la phase de réchauffement
commence.
Attendre jusqu’à ce que le manomètre (
14
) indique la
pression prévue pour l’exercice (environ 1,2 bar).
A ce stade la machine est prête pour le travail.
PRESTARE PARTICOLARE ATTENZIONE
ALLA SEQUENZA DI AZIONAMENTO DEGLI
INTERRUTTORI (1) E (1A).
CAREFULLY PAY ATTENTION TO THE
SEQUENCE FOR ACTIVATING THE
SWITCHES (1) AND (1A).
FAIRE PARTICULIEREMENT ATTENTION
A LA SEQUENCE D’ACTIONNEMENT DES
INTERRUPTEURS (1) ET (1A).