![Cimbali E98UP Engineer'S Manual Download Page 19](http://html1.mh-extra.com/html/cimbali/e98up/e98up_engineers-manual_2607155019.webp)
15
Scaldatazze - Cup Warmer - Chauffe-Tasses - Tassenwärmer - Calientatazas - Escalda
chávenas
2
1
ALL OPERATIONS MUST BE PERFORMED WITH THE MACHINE OFF AND COLD.
TO ALWAYS USE THE NECESSARY SAFETY EQUIPMENT (SHOES/GLOVES).
TOUTES LES OPERATIONS DOIVENT ETRE EFFECTUEES AVEC LA MACHINE ETEINTE À FROID.
TOUJOURS UTILISER LES DISPOSITIFS DE PRÉVENTION DES ACCIDENTS DU TRAVAIL
(CHAUSSURES, GANTS).
BEI ALLEN NACHSTEHENDEN ARBEITEN MUSS DIE STROMZUFUHR ZUM GERÄT UNTERBROCHEN SEIN
.
ALLE ZUM ANHEBEN UND ZUR VERLAGERUNG DER MASCHINE EINGESETZTEN PERSONEN
MÜSSEN EINE ENTSPRECHENDE ARBEITSSCHUTZAUSRÜSTUNG (SICHERHEITSSCHUHE, HANDSCHUHE)
VERWENDEN.
TODA LAS OPERACIONES DEBEN SER EFECTUADAS CON LA MÁQUINA APAGADA CON AGUA FRÍA.
SE UTILICEN SIEMPRE LOS DISPOSITIVOS NECESARIOS PARA LA PREVENCIÓN DE ACCIDENTES
(CALZADO, GUANTES).
TODAS AS OPERAÇÕES DEVEM SER REALIZADAS COM A MÁQUINA DESLIGADA
DE FRIO.
SEJAM UTILIZADOS SEMPRE OS DISPOSITIVOS CONTRA ACIDENTES NECESSÁRIOS
(SAPATOS, LUVAS).
TUTTE LE OPERAZIONI DEVONO ESSERE EFFETTUATE A MACCHINA SPENTA E FREDDA.
UTILIZZARE SEMPRE I NECESSARI DISPOSITIVI ANTINFORTUNISTICI (SCARPE, GUANTI).
SMONTAGGIO E REGOLAZIONI - DISASSEMBLY AND SETTING - DEMONTAGE - REGLAGES
- ABMONTIERUNG UND EINSTELLUNGEN - DESMONTAJE Y REGOLACIONES - DESMON-
TAGEM E REGULAÇÕES