background image

CONDENSAAT OPVANG BAK

De COADIS cassette is voorzien van een hellende
condensaat bak in kunststof, waarin geen water
blijft stagneren , voorzien van een uitlaat en een
stop (fig. 8) Het condenswater wordt afgevoerd via
de uitlaat aansluiting diam. 15, 16 of 28 mm. Een 4°
aansluiting  22 mm is voorzien. De aansluiting kan
vooraan of achteraan door wisseling der stukken
(fig.8d) .  Bij condens afvoer naar achterkant toestel
zal deze voor het elektrisch bord komen (fig.6),
enkel de 2 bovenste schroeven worden dan
gebruikt op elektrisch bord. (fig.8a).
De condens afvoer kan individueel per toestel
gebeuren of op een hoofdleiding gezamenlijk.
Gebruik een doorschijnende of vaste leiding met
een daling van 1 cm/m, constant over het volledig
traject. Voorzie een hevel van min. 5 cm om
reukhinder te voorkomen.

CONDENSAAT POMP

De COADIS cassette kan uitgerust worden met een
pomp. Technische gegevens pomp: 10 W debiet 8
l/h, opvoerhoogte 6m. Indien deze los wordt
geleverd (fig.9) als volgt monteren: gebruik de 2
rubberen stukken (fig.9a) voor bevestiging pomp op
toestel, sluit de vlotter aan op de condens afvoer
(fig.9b). Sluit de pomp aan op de afvoer via een
doorschijnende plastiek buis diam. 6 mm ( niet
geleverd). Deze leiding niet bevestigen op toestel.
Elektrisch verbinden pomp volgens bijgeleverd
schema

MONTAGE VERSE LUCHT NAME MET OF

ZONDER DEBIET REGELAAR (FIG.7)

7a verwijder de voorgeponste plaat.
7b De isolatie wegsnijden in de vrijgekomen
opening.
7c Bevestig de verse lucht name met of zonder
debiet regelaar met de 4 geleverde schroeven.
7d Verwijder eventueel de blokkeer ringen om een
vooropgesteld debiet te bekomen volgens schema
op toestel.
7e 2 blokkeer ringen voor min debiet,1 ring voor
gemiddeld debiet, geen ringen voor max debiet.
Om een juist luchtdebiet te bekomen dient de
voordruk zich tussen 50 & 100 pa te bevinden.
Gelieve de aanduiding ONDER op regelaar  te
respecteren.

ELEKTRISCHE AANSLUITING

Vooraleer de elektrische aansluiting uit te voeren
zich ervan vergewissen dat deze overeen stemt
met de aangegeven spanning (230/1/50Hz). De
aansluiting dient te gebeuren volgens de geldende
normen. De verbinding met aarde is verplichtend.
Onze verantwoordelijkheid  kan niet ingeroepen
worden bij slechte of niet aansluiten der aarding.
Steeds elektrisch schema volgen. Voor standaard
aansluitingen algemene schema’s toepassen :

-

 

bekabeling bij toestel 2 pijps of 4 pijps. (fig. 14)

-

 

bekabeling toestel 2 pijps met elektrische
batterij 1 of 2 weerstanden. (fig. 15)

CIAT beveelt een regeling op waterdebiet aan (via
2 of 4 wegkraan) en elektrische batterij.
OPGELET: De motor aansluiting via draden
ZWART, BLOUW EN ROOD NOOIT ONDERLING
VERBINDEN (klem 2,3 en 4). Om de klemmen te
bereiken, de 2 schroeven lossen zonder deze  te
verwijderen en deksel oplichten. (fig.8a)
Wijziging elektrische aansluiting motor:
Toestel is uitgerust met motor 7 snelheden waarvan
3 bekabeld. - Verwijder aanzuigrooster en filter (zie
onderhoud filter) – Om elektrische verbinding op
motor te wijzigen volstaat een kleine vlakke
schroeven draaier. Na afschakelen der spanning
(fig. 13) Schroeven draaier in sleuf der te wijzigen
draad aanbrengen , draad verwijderen en inclipsen
in gekozen snelheid.
Algemene gegevens aangaande veiligheid:
Koppeling der ventilator : elektrische batterij 1 of 2
weerstanden dient steeds geschakeld te worden
met de ventilator, afschakelen der ventilator dient
samen met batterij te gebeuren.
Bescherming tegen oververhitting:  De batterij
beschikt over een veiligheid thermostaat met
manuele herwapening (fig.16a) Deze is toegankelijk
via vals plafond. Alvorens deze te herwapenen
dient men de oorzaak van uitschakeling op te
zoeken. Volgende oorzaken kunnen hiervoor in
aanmerking komen

-

 

Onder spanning zonder ventilator werking

-

 

Vervuilde luchtfilter

-

 

Regeling stopt gelijktijdig ventilator en batterij.

11

Summary of Contents for Coadis 235/11

Page 1: ...004 Installation Operation Commissioning Maintenance Montage Betriebs und Wartungsan weisung Installatie Werking Indienst stelling Onderhoud Installazione Funzionamento Mettere in servizio Manutenzion...

Page 2: ...1 1a 1b 1c 1d 2g 12x30 3 2h 5 5a 4 235 11 2e 2a 2 2b 2c 2d 2f 235 22 235 33...

Page 3: ...7 7a 7b 7 7c 7d 7e 6...

Page 4: ...9b 9a 9c 9 8 8c 8d 8a 10b 10c 10a 10b 10...

Page 5: ...1 1a 1 1b 1 1c 12 12a...

Page 6: ...Negro Preto Nero Bleu Blue Blau Blauw Azul Azul Blu Rouge Red Rot Rood Rojo Encarnado Rosso Ivoire Ivory Elfenbein Ivoor Marfil Marfim Avorio Vert Jaune Green Yellow gr n gelb Geel groen Verde Amarill...

Page 7: ...011 570 7 011 571 ed 7 018 954 7 018 956 fd 7 018 961 7 018 963 600W 900W 1200W 1800W 5 200 767 5 200 762 5 200 765 5 200 768 h l 7 024 889 7 024 890 i j 7 005 792 7 006 382 k 235 33 7 000 148 5 800...

Page 8: ...aide d un chariot l vateur en ayant pris soin de ne pas endommager le panneau inf rieur MISE EN PLACE DE L APPAREIL L appareil se positionne id alement l int rieur du faux plafond en bord de local ave...

Page 9: ...ssion doit tre compris entre 50 100 Pa Veiller respecter la position BAS du r gulateur RACCORDEMENTS ELECTRIQUES Avant de raccorder l appareil au r seau s assurer que la tension est bien celle indiqu...

Page 10: ...upe moto ventilateur par la section d aspiration Faire l op ration inverse pour le remontage De temps en temps v rifier l tat de propret des turbines et du moteur si n cessaire les nettoyer l aide d u...

Page 11: ...lifted using the fixation holes If this lifting means cannot be used the operation can be carried out using a fork lift truck after removing the distribution panel PUTTING THE UNIT IN PLACE The unit...

Page 12: ...0 100 Pa Be care to respect the right position BAS below ELECTRICAL WIRING Before connecting the unit to the mains make sure that the voltage is the same as that indicated on the unit identification p...

Page 13: ...om the 2 or 3 others attachments screws Take out the fan assembly by the inlet grille section Carry out the operation in reverse order to remount the fan assembly Periodically check the cleaning of fa...

Page 14: ...gen worauf dabei zu achten ist dass die Diffusionsplatte eingezogen wird INSTALLATION DES GER TES Das Ger t muss ideal im Zwischendecke am Raumrand mit der R ckluft zur Mauer Abb 6 installiert werden...

Page 15: ...EKTRISCHE ANSCHL SSE Bevor das Ger t an das Netz angeschlossen wird versichern Sie sich dass die Spannung die jenige ist die auf dem Typenschild angegeben ist 230 150Hz Die Erdung des Ger ts ist unbed...

Page 16: ...ie Motor Ventilatorgruppe durch die R ckluftsektion entfernen Die Wiedermontage in umgekehrter Reihenfolge vornehmen Die Laufr der und den Motor von Zeit zu Zeit auf Sauberkeit pr fen falls n tig mit...

Page 17: ...st opnemen ter hoogte der bevestiging gaten Het is mogelijk het toestel met een hijslift te plaatsen er echter voor zorgen dat de onderplaat niet wordt beschadigd PLAATSING TOESTEL Het toestel zo dich...

Page 18: ...tussen 50 100 pa te bevinden Gelieve de aanduiding ONDER op regelaar te respecteren ELEKTRISCHE AANSLUITING Vooraleer de elektrische aansluiting uit te voeren zich ervan vergewissen dat deze overeen...

Page 19: ...spanning loos plaatsen Verwijder de 2 of 3 schroeven fig 12a De ventilator en motor kan nu uit toestel geklikt worden Voor montage omgekeerde volgorde aannemen Bij onderhoud filter is het aangewezen...

Page 20: ...EQUIPO El equipo ha de ubicarse en el falso techo en uno de los extremos del local con el retorno de cara a la pared fig 6 y la impulsi n a la vidriera asimismo para que la difusi n del aire sea ptim...

Page 21: ...be estar comprendido entre 50 100 Pa Respetar la posici n BAJA BAS del regulador CONEXIONES EL CTRICAS A Antes de conectar el equipo a la red hay que asegurarse que la tensi n es la que est indicada e...

Page 22: ...ventilador por la secci n de aspiraci n Para el montaje realizar la operaci n inversa Cada cierto tiempo verificar que las turbinas y el motor permanezcan limpios si es necesario limpiarlos puede hac...

Page 23: ...do o cuidado de n o danificar o painel inferior MONTAGEM DO APARELHO O aparelho deve ser montado interno el soffitto na extremidade do espa o com a grelha de retorno virada para a parede fig 6 e nunca...

Page 24: ...ao caudal m ximo Para obter o caudal de ar desejado o diferencial de press o dever estar compreendido entre 50 e 100 Pa Respeite a posi ao BAS du regulador de caudal de ar LIGA ES ELECTRICAS Antes de...

Page 25: ...de liga o Retirar o grupo motoventilador pela sec o de aspira o Efectuar a opera o inversa para a montagem Verificar regularmente o estado de limpeza das turbinas e do motor se necess rio efectuar a...

Page 26: ...iare il pannello inferiore INSTALLAZIONE DELL APPARECCHIO La migliore posizione dell apparecchio interno el soffitto in margine del locale colla ripresa contro un muro fig6 soffiatura di fronte ai vet...

Page 27: ...RICI Prima di collegare l apparecchio al rete assicurarsi che la tensione bene quella indicata sulla piastrina segnaletica dell apparecchio 230 1 50Hz Il collegamento al rete dovr essere conforme alle...

Page 28: ...antenimento Portar fuori il gruppo moto ventiladore dalle sezione di aspirazion Fare l operazione inversa per la rimontatura Regolarmente verificare lo stato du pulizia delle turbine e del motore se n...

Page 29: ...CIAT COADIS cassette 1a RAL 9010 1b 1c 1d 2a 2b 2c 2d 2e 2f 2g 12 x 30mm 2h 5a SO fig 6 213 5 fig 3 150 fig 5 1 2 fig 10 CIAT fig 10b 10 COADIS cassette fig 8 15 16 22...

Page 30: ...28 fig 8d fig 6 2 fig 8a 1 5 COADIS cassette 10W 8 6 fig 9 fig 9a fig 9b fig 9c 7a 7b 7c 4 7d 7 2 1 50 100 230 1 50 fig 14 1 2 fig 15 CIAT 2 3 4 fig 8a 7 3 fig 13 1 2 fig 16a 23...

Page 31: ...11a 11b 4 fig 8c fig 12 2 3 fig 12a a b c d eg ed fg fd g h l i j k l m CIAT CE CIAT CE 24...

Page 32: ...ngen aan te brengen Documento no contractual En la preocupaci n constante de mejorar su material CIAT se reserva el derecho de proceder sin aviso previo a todas modificaciones t cnicas Documento n o c...

Reviews: