8
Securing your child with 5-point harness
B
evestiging van uw kind met het 5-punts harnas
Pour fixer des enfants avec harnais a 5 points
E
insetzen des Kindes mit 3-Punkt-Gurtsystem
P
ara sujetar al niño con el arnés de 5 puntos
Fissare il bambino con la cintura a 5 punti
P
ara segurar ao bebe com o cinto de 5 puntos
Ç
ocuğun 5 noktali emni̇yet kemeri̇yle bağlanmasi
P
řipoutání dítěte pětibodovými bezpečnostními pásy
Z
apinanie dziecka w 5-punktową uprząż pasów
Пристегивание ребенка 5-точечными ремняти безопасности
A
gyermek becsatolása az 5-pontos biztonsági hevederrel
P
ripútanie dieťaťa pomocou 5-bodových bezpečnostných pásov
P
entru a atașa copil cu 5 puncte harness
1.
•Guide the two buckle latches together and engage them
before putting them into the harness buckle this should
make a click noise.
•Klik de twee schoudergespen samen alvorens ze in het
harnasslot vast te maken, dit zou een ‘klik’ geluid moeten
maken.
•Placez les deux languettes ensemble et les accrocher
avant de
les mettre dans la boucle de harnais, un « clic » est entendu
clairement.
•Ziehen Sie die beiden Schultergurte über die Schultern
nach unten und setzen Sie die beiden Schultergurtzungen
zusammen. Klinken Sie die zusammengesetzten Schulter
-
gurtzungen in das Gurtschloss,bis sie hörbar einrasten.
•Coloque las dos lengüetas juntas y engánchelas antes de
introducirlas en la hebilla del arnés, debería oir un claro
“clic”
•Mettere le due linguette insieme e unirle prima di inserirle
All’interno del cablaggio, Dovresti sentire un chiaro “click”
•Coloque las dos lingua juntas e enganche antes de intro
-
duzir na fivela do cinto pode escapar
•İki toka mandalını birbirine geçirin ve sonra tokaya takarak
klik sesini duyun
•Spojte dva zámky spony a vložte je do centrálního zámku,
až uslyšíte cvaknutí.
•Połącz dwa zatrzaski klamry i włóż je do klamry, co pow
-
inno spowodować kliknięcie.
•Cоединить два язычка и вставить в защелку, что
сопровождается характерным щелчком.
•Fogja össze a csat nyelveit és helyezze be azokat a csatba,
kattanással.
•Ťahajte za nastavovací pásik kým budú 5-bodové
bezpečnostné pásy tesne a naplocho priliehať k telu
dieťaťa.
•Așezați cele două urechi împreună și pentru a le cârlig în
cablajul cataramă ar, trebui să auzi o clară „clic“
Summary of Contents for Child Wheels CWISOM360BL
Page 6: ...6 OK PULL OK...
Page 13: ...13 4 CLICK X2 CLOSE...
Page 16: ...16 PUSH 4 CLICK X2 CLOSE...
Page 24: ...24...
Page 55: ...55 ISOFIX Top Tether ISOFIX RU...
Page 57: ...57 30 C 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 72: ...72...
Page 75: ......