28
29
•
Не разбрасывать и не сжигать использованные батарейки, а пользоваться соответствующими контейнерами для дифференцированного сбора
отходов.
•
Не замыкать клеммы.
•
Не пытаться перезарядить одноразовые батарейки: они могут взорваться.
•
Не рекомендуется применение перезарядных батареек, так как они могут снизить функциональность изделия.
•
Если используются перезарядные батарейки, то прежде чем зарядить, их необходимо извлечь из игрушки и производить зарядку только в
присутствии взрослых.
Данное изделие соответствует Директиве EU 2002/96/ЕС.
Приведенный на приборе символ перечеркнутой корзины обозначает, что в конце срока службы это изделие, которое следует
сдавать в утиль отдельно от домашних отходов, необходимо сдать в пункт сбора вторсырья для переработки электрической и
электронной аппаратуры, или сдать продавцу при покупке новой эквивалентной аппаратуры. Пользователь несёт ответственность
за сдачу прибора в конце его срока службы в специальные организации сбора. Надлежащий сбор вторсырья с последующей
сдачей старого прибора на повторное использование, переработку и утилизацию без нанесения ущерба окружающей среде
помогает снизить отрицательное воздействие на неё и на здоровье людей, а также способствует повторному использованию материалов,
из которых состоит изделие. Самовольная утилизация изделия потребителем влечет за собой применение санкций, предусмотренных
действующими положениями закона. Более подробные сведения об имеющихся способах сбора Вы можете получить, обратившись в местную
службу вывоза отходов или же в магазин, где Вы купили изделие.
Данное изделие соответствует Директиве EU 2002/95/EC.
Данное изделие соответствует Директиве EU 2006/66/CE
Приведенный на батарейках, или на упаковке изделия символ перечеркнутой корзины обозначает, что в конце срока службы
батареек, они не должны перерабатываться как обычные домашние отходы, а подлежат сдаче в пункт сбора вторсырья для
переработки, или продавцу при покупке новых перезаряжающихся батареек или одноразовых эквивалентных батареек. Знаки
химических элементов Hg, Cd, Pb, помещенные под символом перечеркнутой корзины, обозначает тип вещества, содержащегося в
батарейке: Hg=Ртуть, Cd=Кадмий, Pb=Свинец. Потребитель
несет ответственность за сдачу батареек в конце срока их службы в специальные организации сбора с целью способствовать переработке
и реутилизации. Надлежащий сбор вторсырья с последующей сдачей использованных батареек на повторное использование, переработку
и утилизацию без нанесения ущерба окружающей среде помогает снизить отрицательное воздействие на неё и на здоровье людей, а также
способствует повторному использованию вещества, из которого состоят батарейки. Самовольная утилизация изделия потребителем влечет
за собой ущерб окружающей среде и здоровью людей. Более подробные сведения об имеющихся способах сбора Вы можете получить,
обратившись в местную службу вывоза отходов или же в магазин, где Вы купили изделие.
УХОД ЗА ИЗДЕЛИЕМ
•
Чистить игрушку, используя мягкую и сухую ткань, чтобы не повредить электронную схему
•
Предохранять игрушку от источников тепла, пыли, песка и воды.
•
Изделие не должно модифицироваться или ремонтироваться покупателем или неквалифицированным персоналом.
Изготовлено в Китае.
KULLANIM KILAVUZU
Şarkı söyle&Oyna Saat
TR
Yaş: 9 ay +
Bu kullanım bilgilerinin okunması ve ilerde referans almak üzere saklanması önerilir.
Oyuncak 1,5 Voltluk 2 adet “AA” tip pille çalışır. Birlikte verilen piller yalnızca oyuncağın mağazada denenmesi içindir ve satın alınır alnımaz derhal yeni piller ile değiştirilmelidir.
UYARILAR
Çocuğunuzun güvenliğ için:
DİKKAT!
•
Kullanmaya başlamadan önce olası plastik torbaları ve oyuncağa ait olmayan diğer parçaları kaldırıp bertaraf ediniz (örneğin bağcıklar, küçük sabitleme elemanları vs.) ve
çocukların ulaşabilecekleri yerden uzak tutunuz.
•
Ürünün aşınma durumunu ve olası kırıkların bulunup bulunmadığını düzenli olarak kontrol ediniz. Hasar durumunda oyuncağı kullanmayınız ve çocukların ulaşamayacakları bir
yere kaldırınız.
•
Oyuncak bir yetişkinin denetimi altında kullanılmalıdır.
OYUNA GİRİŞ
Konuşan oyuncak:
konuşan çok etkinlikleri sayesinde çocuğun konuşma dilinin sesleri ile doğal olarak ve kendiliğinden haşır neşir olmasına olanak sağlar. Nitekim çocuk sesler
ve ilk sözcükler ile oynarken dinlemeye ve iletişim kurmaya heveslenir, şarkılar ve kafiyeli tekerlemeler ise dilin ritmini denemeye davettir.
İki dilli oyuncak:
oyuncağın konuşan tüm etkinliklerini bir başka dilden de sunarak çocuğun bir başka dilin seslerini keşfetmesine yol açar. İçocuk ilk anda sesleri ayırım yapmaksızın
dinler, daha sonra sesleri her bir dille bağdaştırmayı ve hangi dille oynamayı öğrenecektir.
2 oyun modülü: TEKERLEMELER
modülü seçilince çocuk minik ayının gününü anlatan eğlenceli şarkılar dinleyebilir.
SAAT
modülünde, saatleri keşfederek eğlenir ve bu saatleri
günün çeşitli anları ile bağdaştırmayı öğrenir.
OYUNCAĞIN ÇALIŞMASI
Açma ve dil seçimi
•
Çalar saatin önünde bulunan imleci (A) 0 pozisyonundan, istenilen ses düzeyine göre I veya II pozisyonuna getirerek oyuncağı çalıştırınız. Selamlayan kısa bir melodi açıldığını teyit
edecektir. Bu andan itibaren saatin bütün elektronik fonksiyonları etkindir.
Summary of Contents for SING AND PLAY CLOCK
Page 2: ...2...
Page 23: ...23 9 2 AA 1 5 Volt 2 A 0 stand by A O 2 C 1 2 3 D E F 8 roller G 9 E H I L 3 M N O GR...
Page 24: ...24 1 2 1 2 2 2 1 2 2 2 2 2 2 2 2002 96 EC 2002 95 EC EU 2006 66 EC Hg Cd Pb Hg Cd Pb...
Page 27: ...27 9 2 1 5 2 0 I II stand by 2 1 2 3 D F 8 G 9 I L 3 N 1 2 1 2 2 2 1 2 2 2 2 2 2 2 RU...
Page 30: ...30 SA...
Page 31: ...31...