
32
33
• Verplaats de hoge kinderstoel nooit met het kind erin.
• Zorg ervoor dat andere kinderen niet zonder toezicht
in de buurt van de kinderstoel spelen of erop klimmen.
• Gebruik de kinderstoel niet voor meer dan één kind
tegelijk.
• Laat geen kleine voorwerpen op de kinderstoel, die
door het kind kunnen worden ingeslikt.
• Zet de kinderstoel niet bij ramen of muren, waar koor-
den, gordijnen en dergelijke door het kind kunnen
worden gebruikt om aan op te klimmen, of het oor-
zaak kan zijn van verstikking of wurging.
• Zet de kinderstoel met het kind erin enkel op een vlak-
ke en stabiele ondergrond. Zet de kinderstoel nooit in
de buurt van trappen of treden of op tapijten.
• Zet geen tassen of gewichten op het eetblad en hang
deze ook niet aan het frame, om het product niet uit
evenwicht te brengen.
• Als u de kinderstoel gedurende lange tijd in de zon
laat staan, wacht dan tot hij afgekoeld is, voordat u het
kind erin zet.
• Laat de kinderstoel niet lang in de zon staan: door lang
in de zon te staan kunnen de materialen en stoffen
verbleken.
• Wanneer het product niet wordt gebruikt dient het
buiten het bereik van kinderen te worden gehouden.
• Gebruik de kinderstoel nooit zonder de hoes.
• Gebruik geen componenten, onderdelen of toebe-
horen die niet door de fabrikant geleverd of goedge-
keurd zijn.
• LET OP!
Houd het eetblad buiten het bereik van kin-
deren als het niet gebruikt wordt.
• LET OP:
Als er remmen zijn, vergrendelt u de wielen
altijd als het kind in de kinderstoel zit, of als de kinder-
stoel is geopend maar niet wordt gebruikt.
GEBRUIK ALS KINDERSTOEL
Het product kan als kinderstoel gebruikt worden van zo-
dra het kind in staat is om zelfstandig recht te zitten tot
de leeftijd van 36 maanden.
Op de kinderstoel kunt u:
• De hoogte van de zitting afstellen;
• De voetensteun afstellen;
• De rugleuning schuin zetten;
• Het eetblad gebruiken en afstellen.
Voor deze handelingen raadpleegt u de betreffende
paragrafen.
EERSTE STOEL (6 m+)
GEBRUIK ALS EERSTE STOEL
Het product kan als eerste stoel gebruikt worden van zo-
dra het kind in staat is om zelfstandig recht te zitten tot
de leeftijd van 36 maanden.
Op de eerste stoel kunt u:
• De hoogte van de zitting afstellen;
• De voetensteun in de verticale gebruikspositie afstellen;
• De armleuningen neerklappen;
• De kinderstoel dankzij de wielen A3 verplaatsen en bij
de tafel zetten (Afb.19).
Voor deze handelingen raadpleegt u de betreffende
paragrafen.
GARANTIE
Het product valt onder garantie tegen elke non-con-
formiteit binnen de normale gebruiksomstandigheden
zoals voorzien in de gebruiksaanwijzingen.
De garantie is dus niet geldig in geval van schade ver-
oorzaakt door oneigenlijk gebruik, slijtage of toevallige
gebeurtenissen.
Voor de duur van de garantie inzake non-conformiteit
verwijzen we naar de specifieke richtlijnen en de nati-
onale normen die van toepassing zijn in het land van
aankoop, indien deze voorzien zijn.
Polly2Start met 4 wielen
Verlaag de hendels om de wielen te blokkeren om de
remmen van de hoge kinderstoel te activeren. Ga in de
omgekeerde volgorde te werk om de wielen te deblok-
keren.
• LET OP:
Activeer altijd de parkeerinrichting wanneer
de hoge kinderstoel niet in beweging is.
UPOZORNĚNÍ: PŘED POUŽITÍM ODSTRAŇTE
A ZLIKVIDUJTE PŘÍPADNÉ PLASTOVÉ SÁČKY
A VŠECHNY ČÁSTI OBALU TOHOTO VÝROBKU
NEBO JE ALESPOŇ UCHOVEJTE MIMO DOSAH
DĚTÍ.
Tato dětská židlička má tři konfigurace použití:
• Lehátko: od 0 měsíců
• Dětská židlička: od 6 měsíců do 36 měsíců a ne více
než 15 kg.
• Použití první židličky: od 6 měsíců do 36 měsíců a ne
více než 15 kg.
ČÁSTI
A. Rám
A1. Přední nohy
A2. Zadní nohy
A3. Přední kola (2x)
A4. Otvory pro zaháknutí pultíku
A5. Tlačítka otevření/uzavření
B. Sedák
B1. Tlačítka pro nastavení výšky
B2. Opěrka nohou
B3. Opěrka chodidel
B4. Tlačítka nastavení/snížení opěrky nohou
B5. Opěrky rukou
B6. Tlačítka pro snížení opěrek rukou
B7. Opěrka zad
B8. Tlačítko pro naklonění opěrky zad
B9. Spojovací čep na opěrce zad
B10. Posuvný otvor čepu
B11. Nastavitelné jazýčky
B12. Kolo k nastavení jazýčků
B13. Tlačítko k aktivaci kola
B14. Dětské bezpečností pásy s 5-ti bodovou přezkou
B15. Potah
B16. Zadní knoflíky pro upevnění potahu
B17. Otvory na knoflíky v potahu
C. Pultík
C1. Kryt pultíku
C2. Prostřední tlačítko k zaháknutí/nastavení
C3. Upevňovací háčky
DOPORUČENÉ ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Čištění a údržba musí být prováděna výhradně dospě-
lou osobou.
DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍ! UCHOVEJTE JEJ PRO BUDOUCÍ
POUŽITÍ.