33
niedostępnym dla dzieci.
• Przed podniesieniem lub przesta-
wieniem gondoli upewnić się, że
uchwyt jest prawidłowo ustawiony
w pozycji transportowej.
• Nie montować akcesoriów, które
nie zostały dostarczone przez pro-
ducenta. Ewentualne przeróbki
czy zmiany dokonane w produkcie
zwalniają producenta od wszelkiej
odpowiedzialności.
• Nie pozostawiać w gondoli żad-
nych przedmiotów, które mogłyby
zmniejszyć jej głębokość.
• Przed włożeniem dziecka do gon-
doli upewnić się, że jest prawidło-
wo zamocowana do spacerówki.
• Produkty pozostawione na słońcu
nagrzewają się; przed włożeniem
dziecka należy poczekać, aż pro-
dukt się ochłodzi.
• Nie używać gondoli jako miejsca
dłuższego snu dziecka: produkt ten
nie zastępuje łóżeczka.
• Zaleca się przewietrzenie gondoli
po dłuższym użytkowaniu.
• Przed podniesieniem lub przewie-
zieniem gondoli ustawić podstawę
na najniższym poziomie.
• Główka leżącego w gondoli dziec-
ka nigdy nie może się znajdować
niżej niż reszta ciała.
• Jeżeli gondola nie jest używana,
przechowywać ją w miejscu niedo-
stępnym dla dziecka.
• OSTRZEŻENIE:
Systemu
przytrzymującego należy używać
tylko i wyłącznie podczas transpor-
tu dziecka w samochodzie.
• OSTRZEŻENIE:
Kiedy produkt
jest używany poza samochodem,
system przytrzymujący musi być
usunięty.
ZALECENIA DOTYCZĄCE CZYSZCZENIA I KONSERWACJI
Produkt wymaga okresowej konserwacji.
Czyszczenie i konserwacja produktu muszą być powierzo-
ne osobie dorosłej.
CZYSZCZENIE
Elementy z tkaniny czyścić przy pomocy wilgotnej gąbki i
delikatnego mydła, zgodnie z zaleceniami zamieszczonymi
na wszywce.
Co jakiś czas czyścić plastikowe części przy pomocy wilgot-
nej szmatki. Nie używać rozpuszczalników ani preparatów
ściernych.
Po ewentualnym zetknięciu z wodą, wysuszyć metalowe
części, aby zapobiec powstawaniu rdzy.
PRANIE
Wewnętrzne i zewnętrzne pokrycie gondoli oraz matera-
cyk można zdjąć i wyprać; sposób zdejmowania pokrycia
opisano w punkcie ZDEJMOWANIE POKRYCIA Z GONDOLI.
Poniżej podano symbole sposobu prania oraz ich znaczenie:
Prać ręcznie w zimnej wodzie
Nie używać wybielaczy
Nie suszyć mechanicznie
Nie prasować
Nie czyścić chemicznie
KONSERWACJA
W razie konieczności smarować suchym olejem silikono-
wym. Suszyć metalowe części, aby zapobiec powstawaniu
rdzy. Nie zanurzać w wodzie. Czyścić okresowo plastikowe
części przy pomocy wilgotnej szmatki. Aby uniknąć tarcia,
czyścić z kurzu i piasku elementy zaczepowe gondoli i wóz-
ka. Nie wystawiać produktu na długotrwałe działanie pro-
mieni słonecznych; tkaniny mogą wypłowieć.
ELEMENTY GONDOLI
Gondola składa się z następujących części:
- Obicie z tkaniny
- Wyjmowany materacyk
- Budka
- Okrycie
- Zestaw samochodowy 2013
Uwaga: rysunki i instrukcje znajdujące się w niniejszej in-
strukcji obsługi odnoszą się do jednej wersji gondoli; nie-
które opisane tu elementy składowe i funkcje mogą się
różnić w zależności od zakupionej wersji.
ZAKŁADANIE I ZDEJMOWANIE BUDKI
Gondola ma budkę, którą można regulować na kilka sposobów.
Aby założyć budkę:
1. Wsunąć metalowe końcówki kabłąka budki w odpowied-
nie gniazda w plastikowych przegubach uchwytu (Rys. 1).
2. Złożyć i zapiąć zamknięcie (Rys. 2) napami z boku gondoli
(Fig. 2A).
Aby zdjąć budkę:
3. Rozpiąć napy, rozpiąć zamknięcie (Rys. 3), nacisnąć oba
30° C
30° C
Summary of Contents for Best Friend COMFORT
Page 1: ......
Page 2: ......
Page 3: ...3 2A 4 2 1 5 5A 3A 3 4A 3B 5B 5C...
Page 4: ...4 CLICK A B C 6 10 5E 5D 12 8 7 11 12A 12B 11A 9...
Page 5: ...5 13...
Page 36: ...36 Kit car 2013 30 C 30 C...
Page 38: ...38 12 12 12 12B 13 13...
Page 42: ...42 BESTFRIEND COMFORT 9 kg 0 5 6 KIT TRIO CAR 2013 KIT TRIO CAR 2013 CHICCO BEST FRIEND 10 mm...
Page 43: ...43 o 30 C 30 C...
Page 45: ...45 BEST FRIEND 12 12 12 13 13 13A...
Page 47: ...47 Kit car 2013 1 1 2 2 2A 3 3 30 C 30 C...
Page 53: ...53 30 C 30 C...
Page 55: ...55 12 12 12 13 13...
Page 70: ...70 A B C 11 11 11A BEST FRIEND 12 12 12A 12C 13 13...
Page 72: ...72 NOTE...
Page 73: ...73 NOTE...
Page 74: ...74 NOTE...
Page 75: ......