68
na ko
č
árky zna
č
ky Chicco, které jsou
vybaveny p
ř
íslušnou upev
ň
ovací sou-
pravou.
• D
ř
íve než použijete autoseda
č
ku kom-
binovanou s ko
č
árkem, ov
ěř
te si, zda je
správn
ě
p
ř
ipevn
ě
na ke ko
č
árku.
• Nepoužívejte autoseda
č
ky zakoupené
jako použité, mohlo dojít k vážnému
poškození struktury autoseda
č
ky, i když
není znatelné pouhým okem, ale které
mohlo snížit bezpe
č
nost výrobku.
• Spole
č
nost Artsana nenese žádnou
odpov
ě
dnost za nesprávné nebo ne-
vhodné používání výrobku.
NÁVOD K POUŽITÍ
VLASTNOSTI VÝROBKU
Tato autoseda
č
ka, jak v provedení se
základnou tak bez základny, je homo-
logována pro “T
ř
ídu 0+”. To znamená, že
byla schválena pro p
ř
epravu d
ě
tí v aut
ě
s váhou do 13 kg.
Tato autoseda
č
ka byla klasi
fi
kována jako
“univerzální”, tudíž m
ů
že být používána
v jakémkoliv aut
ě
.
UPOZORN
Ě
NÍ: “Univerzální” znamená,
že autoseda
č
ka je použitelná na v
ě
tšin
ě
sedadel vozidla, i když ne na všech.
D
Ů
LEŽITÉ OZNÁMENÍ
1. Jedná se o “univerzální” d
ě
tský
zádržný systém, který byl schválen
podle 04. novely evropské nor-
my ECE 44. Je vhodné pro b
ě
žné
použití ve vozidlech a je použitelné
na v
ě
tšin
ě
sedadel vozidla, i když
ne na všech.
2. Zádržné za
ř
ízení je pln
ě
kompa-
tibilní, pokud výrobce v p
ř
íru
č
ce k
vozidlu uvádí, že se pro dané vo-
zidlo p
ř
edpokládá použití d
ě
tských
zádržných za
ř
ízení univerzálního
typu pro danou v
ě
kovou kategorii.
3. Toto zádržné za
ř
ízení bylo klasi-
fi
kováno jako “univerzální”, protože
vyhovuje p
ř
ísn
ě
jším požadavk
ů
m pro
homologaci oproti p
ř
edcházejícím
model
ů
m, které takto ozna
č
eny
nejsou.
4. Je vhodné pouze pro použití ve
vozidlech, vybavených t
ř
íbodovými
bezpe
č
nostními pásy, pevnými nebo
s automatickým navíjením, které byly
schváleny dle dispozic normy UN/
ECE
č
. 16 nebo jiné jí odpovídající
normy.
5. V p
ř
ípad
ě
jakýchkoliv pochybno-
stí se obra
ť
te na výrobce zádržného
za
ř
ízení nebo na p
ř
íslušnou prodej-
nu.
Tato autoseda
č
ka m
ů
že být používána i
mimo vozidlo, bu
ď
p
ř
ipevn
ě
ná ke ko
č
árku
nebo jako lehátko.
OMEZENÍ P
Ř
I POUŽÍVÁNÍ VÝROBKU
POZOR! Respektujte následující omezení
p
ř
i používání výrobku: v opa
č
ném p
ř
ípad
ě
není zaru
č
ena plná bezpe
č
nost.
1. Dít
ě
nesmí vážit více než 13 kg.
2. Nikdy nepoužívejte tuto autoseda
č
ku
na p
ř
edním sedadle, pokud je vybave-
no airbagem. Autoseda
č
ku je možné
p
ř
ipevnit na p
ř
ední sedadlo, pouze po-
kud je airbag vy
ř
azen: ov
ěř
te si možnost
vy
ř
adit airbag p
ř
ímo u výrobce nebo v
p
ř
íru
č
ce k vozidlu.
3. Nikdy nepoužívejte p
ř
ídavné polstro-
vání Comfort, pokud dít
ě
váží více než
6 kg.
POŽADAVKY NA SEDADLO
VOZIDLA A BEZPE
Č
NOSTNÍ PÁS
Autoseda
č
ka m
ů
že být p
ř
ipevn
ě
na na
p
ř
edním sedadle pro spolujezdce nebo
na jakémkoliv ze zadních sedadel, ale s
následujícími omezeními: sedadlo musí
být:
- oto
č
eno po sm
ě
ru jízdy (obr. 1)
- vybaveno t
ř
íbodovým bezpe
č
nostním
pásem, pevným nebo s automatickým
navíjením (obr. 2).
Doporu
č
ujeme vždy p
ř
ipevnit autoseda
č
ku
na zadní sedadlo vozidla.
VAROVÁNÍ! VELMI NEBEZPE
Č
NÉ! Nikdy
nepoužívejte na p
ř
edním sedadle vyba-
veném airbagem.
VAROVÁNÍ! Nikdy nep
ř
ipev
ň
ujte
autoseda
č
ku na sedadlo, které je vybave-
no pouze dvoubodovým bezpe
č
nostním
pásem (obr. 2A).
NASTAVENÍ VÝŠKY UCHYCENÍ PÁS
Ů
AUTOSEDA
Č
KY
POZOR! Pásy musí být vždy upraveny
podle výšky dít
ě
te.
D
ř
íve než umístíte autoseda
č
ku do vozi-
dla, je nutné zkontrolovat výšku uchycení
pás
ů
.
Správná výška pás
ů
je lehce pod úro-
vní ramen dít
ě
te (obr. 3). Autoseda
č
ka
je vybavena t
ř
emi otvory pro výškové
nastavení pás
ů
(obr.4).
Tato autoseda
č
ka je také vybavena
Summary of Contents for AUTO-FIX
Page 2: ...2 C A B ...
Page 3: ...3 D NO 2 a 4 OK NO NO 1 2 3 NO NO OK D ...
Page 4: ...4 8 7 a 7 b 6 b CLICK 6 a 6 5 ...
Page 5: ...5 9 D C B A 10 11 12 13 14 ...
Page 6: ...6 18 20 a 20 b 20 a NO 19 OK OK 17 16 CLACK 15 ...
Page 7: ...7 21 22 23 20 b NO 24 b OK OK 24 a ...
Page 8: ...8 29 30 28 27 26 25 NO ...
Page 132: ...COMO ITALY www chicco com Cod 46 63913 100 000 62964 L 9 ...