96
ponieważ mogą stanowić potencjalne zagrożenie.
• Przed uruchomieniem podgrzewacza do butelek zawsze sprawdzać, czy produkt ani żadna z jego
części nie są uszkodzone. W takim wypadku nie używać podgrzewacza, lecz zwrócić się do wy-
kwalifikowanego personelu technicznego lub do sprzedawcy.
• Sprawdzić, czy napięcie i częstotliwość (patrz dane na tabliczce umieszczonej pod urządzeniem)
są zgodne z danymi Państwa sieci elektrycznej. Instalacja elektryczna pomieszczenia musi być
zgodna z przepisami bezpieczeństwa obowiązującymi w kraju użytkowania urządzenia.
• Podłączyć urządzenie do łatwo dostępnego gniazdka elektrycznego.
• Nigdy nie umieszczać podgrzewacza na gorących powierzchniach lub w ich pobliżu, na kuch-
niach gazowych, płytach grzewczych ani na powierzchniach delikatnych czy nieodpornych na
ciepło i/lub wilgoć.
• Używać tylko butelek z plastiku odpornego na wysokie temperatury lub z termoodpornego szkła:
nie używać butelek jednorazowych.
• Aby uniknąć oparzeń, podczas normalnej pracy produktu uważać na gorącą parę powstającą w
wyniku podgrzewania wody
• Ze względu na kwestie higieniczno-biologiczne, podgrzewaczy do butelek należy używać wyłącz-
nie do podgrzewania gotowych dań a nie do ich gotowania. Zalecana temperatura podgrzewa-
nia żywności to około 37°C. Nigdy nie podgrzewać żywności więcej niż raz lub dłużej niż godzinę.
• Końcowa temperatura żywności oraz czas podgrzewania zależą od podgrzewanej ilości żywności,
od jej temperatury początkowej (temperatura pokojowa lub z lodówki), od konsystencji dania, od
wybranego trybu podgrzania, od typu i rozmiarów zastosowanego pojemnika oraz od ilości wody
wlanej do zbiornika grzewczego (butelka plastikowa, butelka szklana, pojemniczki z produktami
homogenizowanymi, woreczki na mleko).
• Po godzinie ciągłej pracy od zakończenia cyklu podgrzewania urządzenie wyłącza się automa-
tycznie. Przed nowym użyciem pozostawić je do całkowitego ostygnięcia (wyłączyć i odłączyć od
gniazdka elektrycznego).
• Jeżeli przez trzy minuty nie zostaną wprowadzone żadne ustawienia dla cyklu podgrzewania,
urządzenie automatycznie się wyłącza.
• Nigdy nie dotykać podgrzewacza mokrymi lub wilgotnymi rękami.
• Nie dotykać podgrzewacza, jeżeli wpadnie przypadkowo do wody; natychmiast wyłączyć wtycz-
kę i nie używać go; zwrócić się do wykwalifikowanych osób mających odpowiednią wiedzę tech-
niczną lub do Artsana S.p.A.
• W przypadku usterki i/lub nieprawidłowej pracy podgrzewacza wyłączyć go i wyjąć wtyczkę z
gniazdka elektrycznego. Nie próbować go naprawiać ani nie manipulować przy nim, lecz zwró-
cić się wyłącznie do wykwalifikowanych osób mających odpowiednią wiedzę techniczną lub do
Artsana S.p.A.
• Wszelkie naprawy zlecać wyłącznie wykwalifikowanym technikom lub firmie Artsana S.p.A. Nie-
prawidłowe naprawy, wykonane przez niewykwalifikowane osoby grożą usterkami lub wypadka-
mi użytkowników.
• Jeżeli mają Państwo wątpliwości związane ze zrozumieniem treści tej instrukcji, prosimy o kontakt
ze sprzedawcą lub z firmą Artsana S.p.A.
• Opakowania po akcesoriach podlegających zużyciu lub po urządzeniu wyrzucić z zachowaniem
zasad segregacji odpadów i zgodnie z konkretnymi przepisami obowiązującymi w każdym kraju.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA URZĄDZENIA
Po użyciu wyjąć wtyczkę przewodu zasilania (c/d) lub (e/f) podgrzewacza do butelek z gniazdka elek-
trycznego lub z gniazdka zapalniczki. Poczekać, aż podgrzewacz całkowicie ostygnie i po wylaniu resz-
tek wody ze zbiornika grzewczego dokładnie go wysuszyć przed odłożeniem w czyste i suche miejsce.
USUWANIE KAMIENIA
Podczas normalnego użytkowania, w zbiorniku grzewczym mogą tworzyć się osady kamienia, mo-
gące obniżyć parametry urządzenia, a w dłuższym okresie czasu uszkodzić je. Aby usunąć kamień z
Summary of Contents for 06867 T
Page 2: ......
Page 3: ...3 l e f l a b c d g h i...
Page 116: ...116 EN 60335 3 Artsana S p A 3 8 3 Artsana S p A...
Page 117: ...117 50 Hz 60 Hz...
Page 118: ...118 37 C...
Page 119: ...119 Artsana S p A...
Page 120: ...120 12 V www chicco com 37 C Artsana S p A Artsana S p A Artsana S p a...
Page 121: ...121 Artsana S p A c d e f 200 ml 140 ml c...
Page 122: ...122 IMQ a b c d e f g h i i1 i2 i3 l 1 3 l f c c e 1 2 a...
Page 127: ...127 24V 60 i 60 37 C i 70 C 150 ml...
Page 176: ...176 EN 60335 3 Artsana S p A 3 8 3 Artsana S p A...
Page 177: ...177 50 Hz 60 Hz...
Page 178: ...178 37 C...
Page 179: ...179 Artsana S p A...
Page 180: ...180 12 V www chicco it 37 C Artsana S p A Artsana S p A Artsana S p A...
Page 181: ...181 Artsana S p A c d e f 200 ml 140 ml c...
Page 182: ...182 IMQ a b c d f g h i i1 i2 i3 I 1 3 l f e 1 2 a...
Page 187: ...187 24 V 60 i 60 37 C i 70 C 150 ml 00007389100000...
Page 189: ...189 EN60335 3 Artsana S p A 3 8 3 Artsana S p A...
Page 190: ...190 50 60...
Page 191: ...191 37 C...
Page 192: ...192 Artsana S p A L...
Page 193: ...193 12 www chicco it 37 C 3 Artsana S p A Artsana S p A Artsana S p A Artsana S p A...
Page 194: ...194 c d e f 200 140 c IMQ...
Page 200: ...200 80 150 150 60 150 Chicco 80 37 4 l e d 5 6 7 8 d 9 g i d 10 24 60...
Page 202: ...202...
Page 203: ...203 RU TRAVEL EN 60335 3 Artsana S p A 3 8 3...
Page 204: ...204 Artsana S p A 50 60...
Page 205: ...205 Travel 37 C Travel Travel...
Page 206: ...206 Artsana S p A...
Page 207: ...207 12 www chicco com 37 C Artsana S p A Artsana S p A...
Page 208: ...208 Artsana S p a Artsana S p A d f 200 140 C...
Page 209: ...209 IMQ Travel b c d e f g h i i1 i2 i3 l 1 3 l f c 1 2 a...
Page 212: ...212 7 g 6 3 Chicco Perfect5 8 i 9 g i c 10 1 3 l d d 1 2 3...
Page 215: ...215 60 i 60 37 C i 70 C 150 00007389100000 06867_T 220 240 50 60 220 12 60 Artsana S p A...
Page 230: ...230 EN60335 3 ArtsanaS p A 3 8 3 Artsana S p A...
Page 231: ...231 60 50 37...
Page 232: ...232 Artsana S p A 12 www chicco it...
Page 233: ...233 37 Artsana S p A Artsana S p A S p A Artsana S p A e f c d 200 140 c EC...
Page 234: ...234 IMQ A B c d e f g h i1 i2 i3 i l c f l 3 1 e c 1 a 2 20 5 20 5 18 20 5 18...
Page 240: ...240 NOTE...
Page 241: ...241 NOTE...
Page 242: ...242 NOTE...
Page 243: ......