background image

CP7780 Serija

Udarni vijačnik

Originalna navodila 

Copyright 2011, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC

Vse pravice pridržane. Vsaka nepooblaščena uporaba ali kopiranje 

vsebine ali dela vsebine sta prepovedani. To se še posebno nanaša 

na  tovarniške  zaščitne  znamke,  nazive  modelov,  številke  delov 

in  risbe.  Uporabljajte  samo  odobrene  nadomestne  dele.  Vsaka 

poškodba ali motnje v delovanju, ki so rezultat uporabe neodobrenih 

nadomestnih  delov,  niso  krite  z  Garancijo  ali  Odgovornostjo  za 

Izdelke. 

OMEJENA GARANCIJA PROIZVAJALCA

Omejena garancija:  “Izdelki” družbe Chicago Pneumatic Tool Co. LLC 

(“CP”) imajo enoletno garancijo od datuma nakupa za napake v materialu 

ali  slabo  izdelavo.  Ta  Garancija  je  veljavna  samo  za  nove  Izdelke, 

kupljene  neposredno  od  CP  ali  njihovih  pooblaščenih  prodajalcev.  

Seveda  se  ta  Garancija  ne  nanaša  na  proizvode,  ki  so  bili  zlorabljeni, 

napačno uporabljani, prilagojeni ali popravljeni s strani kogarkoli drugega, 

razen CP in njihovih Pooblaščenih Servisnih Zastopnikov. V primeru, da 

se v roku enega leta od nakupa CP Izdelek izkaže za slabo izdelanega 

ali ima napake v materialu, ga vrnite v katerikoli servisni oddelek tovarne 

CP ali v Pooblaščeni servisni Center za orodja CP. Poštnina mora  biti 

plačana vnaprej. Priložite svoje ime in naslov, ustrezno dokazilo o datumu 

nakupa in kratek opis hibe ali okvare.  CP bo, po lastni izbiri, brezplačno 

popravil  ali  nadomestil  okvarjene  Izdelke.    Popravila  in  zamenjava  so 

zajamčena  tako,  kot  je  navedeno  zgoraj,  za  preostali  čas  garancijske 

dobe. Izključna  odgovornost družbe CP in vaše izključno pravno sredstvo 

pod to Garancijo sta omejeni na popravilo ali nadomestitev okvarjenega 

Izdelka. 

(Ne  obstajajo  nobena  druga  Jamstva,  ne  izrecna  in  ne 

nakazana,  in  družba  CP  ni  odgovorna  za  naključno,  posledico  ali 

posebno škodo, ali kakršnokoli drugačno škodo, stroške ali izdatke; 

z izjemo stroškov popravila ali zamenjave, kot je to opisano zgoraj.)

slovenščina

(Slovenian)

SL

Deklaracija o hrupu in vibracijah

Raven zvočnega tlaka 94 dB(A)(CP7780 serija), merilna 

negotovost 3 dB(A), v skladu z EN ISO 15744. Za zvočno 

moč dodajte11 dB(A).

Vrednost vibracij:

CP7780: 15,5 m/s², merilna negotovost k = 5,9, re. ISO 

28927-2.

CP7780-6: 13,9 m/s², merilna negotovost k = 3,4, re. ISO 

28927-2.

Deklaracija o hrupu in vibracijah

Vse vrednosti veljajo kot tekoče od datuma te izdaje. Za 

najnovejše informacije obiščite stran cp.com.

Te navedene vrednosti so bile pridobljene z laboratorijskim 

testiranjem v skladu z navedenimi standardi in niso 

zadostne za uporabo pri oceni rizika. Vrednosti, izmerjene v 

posameznih delovnih prostorih, so lahko višje od navedenih 

vrednosti. Dejanske vrednosti izpostave in nevarnost za 

poškodbe, ki jih izkusi posamezen uporabnik, so edinstvene 

in odvisne od načina, na katerega posameznik dela, 

obdelovanega kosa in zasnove delovne postaje; pa tudi od 

trajanja izpostavljenosti in telesnega stanja uporabnika. Mi, 

Chicago Pneumatic, ne moremo biti odgovorni za posledice 

uporabe navedenih vrednosti namesto vrednosti, ki odražajo 

dejansko izpostavljenost, v oceni individualnega rizika na 

delovnem mestu, nad katerim nimamo nobene kontrole. 

To orodje lahko ob neprimerni uporabi povzroči vibracijsko 

bolezen v dlaneh in rokah. Vodič EU za obvladovanje vibracij 

v dlaneh in rokah najdete na http://www.humanvibration.com/

EU/VIBGUIDE .htm

Priporočamo program zdravstvenega nadzora za zgodnje 

odkrivanje simptomov, povezanih z izpostavljenostjo 

vibracijam, da se lahko z ustreznimi organizacijskimi ukrepi 

preprečijo nadaljnje poškodbe.

NAVODILA ZA UPORABO

Vrsta stroja:

Ta proizvod je namenjen za nameščanje vijakov v les, kovino in 

plastiko ter odstranjevanje vijakov iz njih. Nobena druga uporaba ni 

dovoljena. Samo za profesionalno uporabo.

Zahteve za dovod zraka 

1.  Orodje oskrbite s 90 psig (6,2 bara) čistega, suhega zraka. Višji 

pritisk bo drastično zmanjšal življenjsko dobo orodja.

2.  Orodje povežite z zračnim vodom z dovodno cevjo, gumijasto 

cevjo in fazono velikosti, kakršne so prikazane v diagramu 

spodaj.

Mazanje

1.  Uporabite maznico za zračni vod z oljem SAE #10, prilagojeno 

na dve kaplji na minuto. V primeru, da ne morete uporabiti 

maznice za zračni vod, v odprtino enkrat dnevno dodajte 

pnevmatično motorno olje.

2.  Preverite olje sklopke enkrat mesečno. Uporabite 40 ml (1,35 

unč) SAE #30 ali ekvivalentnega olja.

Delovanje  

Ta udarni vijačnik je namenjen za uporabo z udarnimi obojkami, 

delujočimi na vijake. Da bi ga zagnali, pritisnite na sprožilec, ki 

se nahaja na ročaju. V kolikor želite pokrenuti v hodu v naprijej, 

obrtno stikalo okrenite na levo. Za hod v nazaj obrtno stikalo 

okrenuti na desno. Z pomočjo pnevmatskeg upravljačkog 

sistema vgrajenog v stroj z udarnim mehanizmom pri hodu 

v naprej se lahko regulira snaga. Pri namestitve snage, za 

postizanje maksimalne snage regulator namestiti v pozicijo 3, a 

za minimalnu snagu v pozicijo 1.

Vzdrževanje 

1.  Po prvem letu uporabe razstavite in preglejte pnevmatični 

motor in udarno sklopko vsake tri (3) mesece, če je orodje v 

uporabi vsak dan. Poškodovane ali obrabljene dele zamenjajte.

2.  Deli, ki se hitro obrabijo, so v spisku delov podčrtani. 

3.  Da bi zmanjšali čas, ko orodje ni zmožno delovati, na minimum, 

priporočamo naslednje servisne komplete:  

Komplet za popravilo:

 glejte kosovnico 

Tehnični podatki

Prosti tek; CP7780: 5000 obratov/minuto 

Prosti tek; CP7780-6: 5000 obratov/minuto

3

3

3

3

3

3

Summary of Contents for CP7780 Series

Page 1: ...ies Air Impact Wrench To reduce risk of injury everyone using installing repairing maintaining changing accessories on or working near this tool must read and understand these instructions before perf...

Page 2: ...p com www cp com www cp com www cp com A helyi el rhet s gek megtal lhat k itt www cp com EN ES FR IT SV DE PT NN NL DA FI RU EL ZH HU L dzu atrodiet viet j s kontaktpersonas www cp com Najbli sz plac...

Page 3: ...ordance with the same standards These declared values are not adequate for use in risk assessments and values measured in individual work places may be higher The actual exposure values and risk of ha...

Page 4: ...idual son nicos y dependen del h bito de trabajo del usuario la pieza en la que se est trabajando y el dise o de la estaci n de trabajo adem s del tiempo de exposici n y las condiciones f sicas del us...

Page 5: ...tre sup rieures aux valeurs indiqu es Les valeurs d exposition et le risque de pr judice r els d pendent de l utilisateur et de sa condition physique de la m thode de travail utilis e de la pi ce de t...

Page 6: ...ngolo utente soggetto sono esclusivi e dipendono dal modo in cui la persona lavora dal pezzo in lavorazione e dalla struttura dell area di lavoro nonch dai tempi di esposizione e dalle condizioni fisi...

Page 7: ...etsplatser kan vara h gre n de fastst llda v rdena De faktiska exponeringsv rdena och risken f r skada f r en individuell anv ndare r unik och beror p det s tt som anv ndaren arbetar arbetsstycket och...

Page 8: ...risiko des Benutzers sind von Person zu Person verschieden und h ngen von den Arbeitsgewohnheiten dem Werkst ck und der Gestaltung des Arbeitsplatzes sowie von der Belastungsdauer und dem Gesundheitsz...

Page 9: ...o e o risco de ferimento sentidos por um usu rio s o espec ficos e dependem da maneira em que o usu rio trabalha da pe a e do design da esta o de trabalho bem como do tempo de exposi o e da condi o f...

Page 10: ...kkelige til bruk ved risikovurdering Verdier m lt p enkeltarbeidsplasser kan v re h yere enn opplyste verdier Faktiske eksponeringsverdier og risiko for skade som erfares av en enkelt bruker er unike...

Page 11: ...ijn uniek en hangen af van de manier waarop de gebruiker werkt het ontwerp van het werkstuk en het werkstation alsook van de blootstellingstijd en de fysieke conditie van de gebruiker Wij Chicago Pneu...

Page 12: ...darder og er ikke tilstr kkeligt grundlag til vurdering af risiko forbundet med brug af udstyret V rdier m lt p det individuelle arbejdsomr de kan v re h jere end de ovenn vnte v rdier Den faktiske ud...

Page 13: ...voivat olla selosteessa mainittuja arvoja suuremmat Todelliset altistusarvot ja yksil n kohdistuvat haitalliset vaikutukset ovat yksil llisi Ne riippuvat ty skentelytavasta ty stett v st kappaleesta t...

Page 14: ...go Pneumatic Tool Co LLC 94 A CP7780 3 A EN ISO 15744 11 A CP7780 15 5 m s k 5 9 re ISO 28927 2 CP7780 6 15 5 m s k 3 4 re ISO 28927 2 cp com Chicago Pneumatic EU http www humanvibration com EU VIBGUI...

Page 15: ...0 RPM 94 A CP7780 3 A EN ISO 15744 11 A CP7780 15 5 m s k 5 9 re ISO 28927 2 CP7780 6 13 9 m s k 3 4 re ISO 28927 2 cp com http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm EU Chicago Pneumatic Tool Co LLC...

Page 16: ...ool Co LLC EL 94 dB A CP7780 3 dB A EN ISO 15744 11 dB A CP7780 15 5 m s k 5 9 re ISO 28927 2 CP7780 6 13 9 m s k 3 4 re ISO 28927 2 cp com Chicago Pneumatic http www humanvibration com EU VIBGUIDE ht...

Page 17: ...dett k rosod s kock zata egyediek s f ggenek a felhaszn l munkav gz s nek m dj t l a munkadarabt l s a munkahely kialak t s t l valamint a behat s id tartam t l s a felhaszn l fizikai llapot t l Mi a...

Page 18: ...st kas par pieteiktaj m v rt b m Paties s iedarb bas v rt bas un atsevi a lietot ja pieredz tais boj jumu risks ir unik ls un atkar gs no lietot ja darba apstr d jam s deta as un darba vietas konstruk...

Page 19: ...ystarczaj ce do okre lenia potencjalnego ryzyka Warto ci okre lone dla poszczeg lnych stanowisk pracy mog by wy sze ni warto ci podane Rzeczywiste nara enie i ryzyko indywidualnego u ytkownika zale y...

Page 20: ...taven a rizika po kozen individu ln ho u ivatele jsou jedine n a z vis na tom jak u ivatel pracuje na designu n stroje a pracovn stanice i na asu vystaven a fyzick m stavu u ivatele Spole nost Chicago...

Page 21: ...y meran na jednotliv ch pracovisk ch m u by vy ie ne vy adovan hodnoty Skuto n expozi n hodnoty a riziko a kody ktor utrp jednotliv pou vate s jedine n a z le ia na sp sobe ako pou vate pracuje pracov...

Page 22: ...torih so lahko vi je od navedenih vrednosti Dejanske vrednosti izpostave in nevarnost za po kodbe ki jih izkusi posamezen uporabnik so edinstvene in odvisne od na ina na katerega posameznik dela obdel...

Page 23: ...vert s ir alos pavojus patirtas atskiro vartotojo yra unikalus ir priklauso nuo to kaip vartotojas dirba atliekamo darbo ir darbo vietos konstrukcijos taip pat poveikio laiko ir fizin s vartotojo b k...

Page 24: ...A CP7780 3 dB A EN ISO 15744 11 dB A CP7780 15 5 m s k 5 9 re ISO 28927 2 CP7780 6 13 9 m s k 3 4 re ISO 28927 2 cp com Chicago Pneumatic EU http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Copyright 2011...

Page 25: ...A EN ISO 15744 11 dB A CP7780 15 5 m s k 5 9 re ISO 28927 2 CP7780 6 13 9 m s k 3 4 re ISO 28927 2 cp com Chicago Pneumatic http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm 1 90 psig 6 2 2 40 1 35 oz SAE...

Page 26: ...biti ve e od deklarisanih vrijednosti Stvarne vrijednosti izlaganja i tetnih rizika za svakog korisnika ponaosob jedinstvene su i ovise o na inu rada korisnika obratka i dizajna radne stanice te od v...

Page 27: ...t mare pentru un utilizator n particular sunt unice i depind de modul n care lucreaz utilizatorul piesa de lucru i modul n care a fost proiectat sta ia de lucru ca i de timpul de expunere i de condi...

Page 28: ...de l len de erler a klanan de erlerden daha y ksek olabilir Ger ek maruz kalma de erleri ve bireysel kullan c taraf ndan tecr be edilen zarar g rme riski benzersizdir ve kullan c n n al ma ekline i le...

Page 29: ...m Chicago Pneumatic EU http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Chicago Pneumatic Tool Co LLC CP 1 CP CP CP 1 CP Factory Service Center CP CP CP CP Copyright 2011 Chicago Pneumatic Tool Co LLC CP77...

Page 30: ...hdytt v n ihin ohjeisiin Suomi Finnish FI VAROITUS F F F Russian RU F F F Chinese ZH F F F Greek EL DO NOT DISCARD GIVE TO USER F F F Con el fin de reducir el riesgo de lesi n toda persona que utilice...

Page 31: ...vykonaj ak ko vek tak to lohu sloven ina Slovak SK VAROVANIE F F F Da bi zmanj ali nevarnost po kodb mora vsakdo ki bo uporabljal name al popravljal vzdr eval menjal dodatno opremo na ali delal v bli...

Page 32: ......

Reviews: