Chicago Pneumatic CP 4608 D Safety And Operating Instructions Manual Download Page 225

225

9800 0551 90b | Originalinstruktioner

Innehåll

CP 4608 P, CP 4611 P, CP 4608 D, CP 4611 D

Summary of Contents for CP 4608 D

Page 1: ...a e opera o Arrancadores de rebites pneum ticos manuais Istruzioni per la sicurezza e per l uso Dissodatori per rivetti pneumatici manuali Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding Handbediend...

Page 2: ...9800 0551 90b Original instructions 2 CP 4608 P CP 4611 P CP 4608 D CP 4611 D...

Page 3: ...ENGLISH 4 FRAN AIS 24 DEUTSCH 44 ESPA OL 64 PORTUGU S 84 ITALIANO 104 NEDERLANDS 124 144 SUOMI 166 DANSK 186 NORSK 206 SVENSKA 226 3 9800 0551 90b Original instructions CP 4608 P CP 4611 P CP 4608 D C...

Page 4: ...a water separator 14 Lubrication 14 Insertion tool 15 Operation 15 Start and stop 15 Operating 16 When taking a break 17 Maintenance 17 Every day 17 Periodic maintenance 17 Assembly instructions 17 In...

Page 5: ...cts that are easy to maintain and that give good value for the money For more information please visit www cp com Atlas Copco Construction Tools AB 105 23 Stockholm Sweden About the Safety and operati...

Page 6: ...gloves Proper protective boots Appropriate work overall or similar clothing not loose fitting that covers your arms and legs Drugs alcohol or medication WARNING Drugs alcohol or medication Drugs alcoh...

Page 7: ...ine parts sparks and ignition can occur Explosions will lead to severe injuries or death Never operate the machine in any explosive environment Never use the machine near flammable materials fumes or...

Page 8: ...maintain and replace consumables inserted tools other accessory as recommended in the operating and safety instructions Incorrect selection or lack of maintenance of consumables inserted tools other a...

Page 9: ...mage to the nervous system damage to joints and possibly damage to other body structures If numbness persistent recurring discomfort burning sensation stiffness throbbing tingling pain clumsiness weak...

Page 10: ...hine immediately Make sure that there is no danger before continuing WARNING Involuntary start Involuntary start of the machine may cause injury Keep your hands away from the start and stop device unt...

Page 11: ...tool hazards Accidental engagement of the start and stop device during maintenance or installation can cause serious injuries when the power source is connected Never inspect clean install or remove...

Page 12: ...groove J Bleeding ports Function When the buster is exposed to back hammering the impact energy is absorbed by the bumper Due to the impact energy the bumper wears away and causes the upper sleeve an...

Page 13: ...means that the user must read the safety and operating instructions before the machine is used for the first time E The CE symbol means that the machine is EC approved See the EC declaration which is...

Page 14: ...internal diameter of 1 25 mm should be used Connecting a water separator The length of the air hose between the compressor and the water separator must be such that the water vapor is cooled and conde...

Page 15: ...s of vibration exposure A worn tool will also cause increased working time Make sure that the inserted tool is well maintained not worn out and of the proper size Always use a sharp tool in order to w...

Page 16: ...efore you start Start collaring at such a distance from the edge that the machine is capable of breaking the material without levering Never try to break off too large pieces Adjust the breaking dista...

Page 17: ...ose from the machine Clean and inspect the machine and its functions each day before the work commences Check the tool retainer for wear and function Conduct a general inspection for leaks and damage...

Page 18: ...handle Never exceed the maximum torque that is 400 lbf ft 543 Nm 6 When the teeth align correctly fit the clip Check carefully that the clip is fitted according to the picture below Troubleshooting I...

Page 19: ...ances See Dust and fume hazard Pour approximately 1 2 oz 5 cl of oil directly into the air inlet nipple connect the machine to the compressed air supply and start it for a few seconds Always store the...

Page 20: ...s These declared values are not suitable for use in risk assessments and values measured in individual work places may be higher The actual exposure values and risk of harm experienced by an individua...

Page 21: ...43 2000 14 EC ISO 11203 B m s 2 spreads A m s 2 value Lw guaranteed dB A rel 1pW Lp r 1m dB A rel 20 Pa Type 1 9 12 6 105 93 CP 4608 P 1 9 13 3 105 93 CP 4611 P 1 7 12 3 105 93 CP 4608 D 1 9 14 3 105...

Page 22: ...busters 6 2 104 105 CP 4608 P 6 2 104 105 CP 4611 P 6 2 104 105 CP 4608 D 6 2 104 105 CP 4611 D Following harmonised standards were applied ISO FDIS 11148 4 Following other standards were applied Lloy...

Page 23: ...23 9800 0551 90b Instructions d origine Sommaire CP 4608 P CP 4611 P CP 4608 D CP 4611 D...

Page 24: ...ateur d eau 35 Graissage 35 Outil d insertion 36 Utilisation 36 Marche arr t 37 Utilisation 37 Lors des pauses 38 Maintenance 38 Chaque jour 38 Maintenance p riodique 38 Instructions de montage 39 Ins...

Page 25: ...ayant un bon rapport qualit prix Pour plus d informations veuillez consulter le site Web www cp com Atlas Copco Construction Tools AB S 105 23 Stockholm Su de propos des prescriptions de s curit et d...

Page 26: ...votre bon sens quipement de protection du personnel Utilisez toujours un quipement de protection individuelle homologu Les op rateurs et toutes autres personnes s journant sur la zone de travail doiv...

Page 27: ...ssement de ce dernier pendant le fonctionnement Risque de blessure grave ou d crasement des mains et des doigts V rifiez que l outil d insertion utilis poss de la bonne taille d emmanchement et les di...

Page 28: ...rait chimiquement Plomb provenant de peintures base de plomb Les poussi res et fum es dans l air peuvent tre invisibles l il nu Par cons quent ne comptez pas sur la vue oculaire pour d terminer s il y...

Page 29: ...de s curit efficaces des politiques et des proc dures visant prot ger les salari s et autres personnes contre l exposition des poussi res et des fum es nocives devront tre tablis et mis en uvre sur le...

Page 30: ...on de br lure de raideur de douleur lancinante de fourmillement de douleur de maladresse d affaiblissement du poignet de blanchissement de la peau ou d autres sympt mes lors de l utilisation de la mac...

Page 31: ...ch s En cours de fonctionnement les tuyaux et c bles cach s constituent une source potentielle de blessures graves V rifiez la composition du mat riau avant toute utilisation Faites attention aux c bl...

Page 32: ...et aff t e l usage Vous risquez de vous br ler et de vous couper si vous la touchez Ne touchez jamais un outil d insertion br lant ou aff t Attendez que l outil d insertion ait refroidi avant d effect...

Page 33: ...D Cylindre E Outil d insertion F Dispositif de retenue G Pont H Piston I T moin d usure J Ports de purge Fonction Lorsque le marteau est soumis un retour de percussion l nergie de l impact est absorb...

Page 34: ...e D Le symbole Attention accompagn du symbole du livre signifie que l utilisateur doit lire les Prescriptions de s curit et instructions pour l op rateur avant la premi re utilisation de la machine E...

Page 35: ...lexible est de 100 330 feet 30 100 m tres il faut utiliser un flexible de diam tre int rieur minimal de 1 25 mm Branchement d un s parateur d eau Utilisez un flexible suffisamment long entre le compre...

Page 36: ...entra nera des d lais d accomplissement des t ches plus longs et parfois aussi des niveaux de vibrations plus lev s Un outil us engendre galement un temps de travail accru Assurez vous que l outil ins...

Page 37: ...til d insertion Appuyez la machine contre la surface travailler avant de commencer Attaquez le mat riau une distance telle du bord que la machine est m me de le fissurer sans le fracturer N essayez ja...

Page 38: ...sertion d une machine pneumatique coupez toujours l arriv e d air et purgez la machine en appuyant sur le dispositif de marche arr t D branchez ensuite le flexible pneumatique de la machine Nettoyez e...

Page 39: ...le 370 400 lbf ft 502 543 Nm Instructions d assemblage du collier et de l agraffe d arr t 1 Appliquer un coupe de 370 lbf ft 502 Nm la poign e A Poign e B Collier d arr t C Agraffe D Cl 2 Installer la...

Page 40: ...sante pour assurer la puissance maximale V rifiez que les dimensions et la longueur du flexible d air sont conformes aux recommandations Voir Installation En cas de risque de gel v rifiez que les port...

Page 41: ...s les valuations de risques et les valeurs mesur es dans diff rents lieux de travail peuvent tre plus lev es Les valeurs d exposition et le risque de blessure pour un utilisateur particulier sont uniq...

Page 42: ...ue ISO 20643 2000 14 CE ISO 11203 B m s 2 tal A m s 2 valeur Lw garanti dB A rel 1pW Lp r 1m dB A rel 20 Pa Type 1 9 12 6 105 93 CP 4608 P 1 9 13 3 105 93 CP 4611 P 1 7 12 3 105 93 CP 4608 D 1 9 14 3...

Page 43: ...pneumatiques portatifs 6 2 104 105 CP 4608 P 6 2 104 105 CP 4611 P 6 2 104 105 CP 4608 D 6 2 104 105 CP 4611 D Les normes harmonis es suivantes ont t appliqu es ISO FDIS 11148 4 Les autres normes suiv...

Page 44: ...l uche und Anschl sse 55 Anschlie en eines Wasserabscheiders 55 Schmieren 55 Werkzeug 56 Betrieb 57 Start und Stopp 57 Betrieb 57 Einlegen von Pausen 58 Wartung 58 T glich 58 Regelm ige Wartung 59 Mon...

Page 45: ...ienende und zuverl ssige Produkte mit einem hervorragenden Preis Leistungs Verh ltnis Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Website www cp com Atlas Copco Construction Tools AB 105 23 Stockho...

Page 46: ...istung der Maschine umzugehen Verlassen Sie sich immer auf Ihren gesunden Menschenverstand Schutzausr stung Verwenden Sie stets geeignete Schutzausr stung Von Mitarbeitern und anderen Personen im Arbe...

Page 47: ...Bewegen Herausrutschen des Werkzeugs Eine falsche Werkzeugschaftgr e kann dazu f hren dass das eingesetzte Werkzeug w hrend des Betriebs herausrutscht Hierbei besteht die Gefahr von schweren Verletzun...

Page 48: ...Auge unsichtbar sein Verlassen Sie sich daher nicht auf eine lediglich optische Kontrolle ob Abgase und Staub in der Luft vorhanden sind Um die Gefahren durch Abgase und Staub zu vermindern befolgen...

Page 49: ...regelungen und verfahren zum Schutz von Mitarbeitern und anderen Personen vor gef hrlichen St uben und Abgasen sollten entsprechend dem Rat von Gesundheits und Sicherheitsexperten erstellt und implem...

Page 50: ...Klopfen Kribbeln Schmerzen eingeschr nkte Feinmotorik oder Greiffunktion wei liche Hautverf rbungen oder andere Symptome auftreten stellen Sie die Arbeit ein benachrichtigen Sie Ihren Arbeitgeber und...

Page 51: ...ine verborgenen elektrischen Quellen vorhanden sind WARNUNG Gefahren durch verborgenen Objekte Beim Arbeiten stellen verborgene Leitungen und Rohre eine Gefahr dar die zu ernsthaften Verletzungen f hr...

Page 52: ...es Werkzeugs kann w hrend des Betriebs sehr hei und scharf werden Das Ber hren der Spitze kann zu Verbrennungen und Schnittverletzungen f hren Ber hren Sie niemals ein hei es oder scharfes Werkzeug Wa...

Page 53: ...eug F Stellring G Br cke H Kolben I Nut f r die Verschlei anzeige J Entl ftungs ffnungen Funktion Ist der Abscherhammer einer R ckschlagwirkung ausgesetzt wird die Schlagenergie vom Pufferring absorbi...

Page 54: ...mer D Das Warnsymbol und das Buchsymbol weisen darauf hin dass Sie vor dem ersten Einsatz der Maschine die Sicherheitshinweise und die Betriebsanleitung lesen m ssen E Das CE Zeichen zeigt an dass die...

Page 55: ...ndet werden F r Schlauchl ngen von 100 bis 330 feet 30 bis 100 m sollte ein Innendurchmesser von mindestens 1 25 mm verwendet werden Anschlie en eines Wasserabscheiders Der Schlauch zwischen Kompresso...

Page 56: ...ern in Beton und anderen harten Materialien vorgesehen WARNUNG Gefahren durch Vibration Erf llt das Werkzeug nicht die unten genannten Anforderungen f hrt dies zu einer l ngeren Bearbeitungszeit und d...

Page 57: ...n des Ausl sers Der Ausl ser kehrt automatisch in die Stoppposition zur ck CP 4608 D CP 4611 D Halten Sie den Griff gut fest und starten Sie die Maschine durch Dr cken des Ausl sers Stoppen Sie die Ma...

Page 58: ...icherheitsvorschriften eingehalten werden und f r ausreichende L ftung gesorgt ist F r eine Hauptdurchsicht der Maschine wenden Sie sich an Ihre n chste Vertragswerkstatt Pr fen Sie nach jeder Wartung...

Page 59: ...ein eingetragenes Warenzeichen der Henkel Corporation C Anzugsdrehmoment 35 40 lbf ft 48 54 Nm verwenden Sie Loctite 243 D Anzugsdrehmoment 370 400 lbf ft 502 543 Nm Hinweise zum Zusammenbauen von Sic...

Page 60: ...system die Maschine mit ausreichend Druckluft f r maximale Leistung versorgt Pr fen Sie ob L nge und Durchmesser des Druckluftschlauchs den Empfehlungen entsprechen Siehe Installation Falls Eisbildung...

Page 61: ...ch nicht zur Verwendung in Risikoanalysen denn die in individuellen Arbeitsumgebungen gemessenen Werte k nnen h her sein Die tats chliche Belastung und das Verletzungsrisiko f r den einzelnen Anwender...

Page 62: ...uck ISO 20643 2000 14 EG ISO 11203 B m s 2 Verteilung A m s 2 Wert Lw garantiert dB A bei 1 pW Lp r 1m dB A bei 20 Pa Typ 1 9 12 6 105 93 CP 4608 P 1 9 13 3 105 93 CP 4611 P 1 7 12 3 105 93 CP 4608 D...

Page 63: ...d Druckluftnieth mmer 6 2 104 105 CP 4608 P 6 2 104 105 CP 4611 P 6 2 104 105 CP 4608 D 6 2 104 105 CP 4611 D Folgende harmonisierte Normen wurden angewandt ISO FDIS 11148 4 Folgende andere Normen wur...

Page 64: ...un separador de agua 75 Lubricaci n 75 Herramienta de inserci n 76 Funcionamiento 77 Puesta en marcha y parada 77 En funcionamiento 77 En los descansos 78 Mantenimiento 78 A diario 78 Mantenimiento pe...

Page 65: ...entes y fiables f ciles de mantener y con una buena relaci n calidad precio Para obtener m s informaci n visite www cp com Atlas Copco Construction Tools AB 105 23 Estocolmo Suecia Acerca de las instr...

Page 66: ...necesario Guantes protectores Botas protectoras adecuadas Una bata de trabajo adecuada o prenda similar no holgada que cubra los brazos y las piernas Drogas alcohol y medicaci n ADVERTENCIA Drogas alc...

Page 67: ...na herramienta de inserci n entra en contacto con explosivos o gases explosivos se podr a producir una explosi n Al trabajar con ciertos materiales y al utilizar determinados materiales en las piezas...

Page 68: ...e ser eficaz para el tipo de sustancia concreta y si procede aprobada por la autoridad gubernamental correspondiente Trabaje en una zona bien ventilada Si la m quina tiene tubo de escape dir jalo conv...

Page 69: ...para su uso espec fico en una m quina ADVERTENCIA Peligros de deslizamiento desconexi n y ca da Hay riesgo de deslizamiento desconexi n o ca da por ejemplo desconexi n de las mangueras u otros objetos...

Page 70: ...erpo en la m quina o apoyarse en ella para aumentar la fuerza de avance Tambi n es importante no mantener el dispositivo de puesta en marcha y parada encendido al mismo tiempo que se extrae la herrami...

Page 71: ...sta en pr ctica de los controles adecuados Maneje y conserve la m quina seg n lo recomendado en estas instrucciones Seleccione conserve y sustituya la herramienta de inserci n seg n lo recomendado en...

Page 72: ...Guarde la m quina y las herramientas en un lugar seguro fuera del alcance de los ni os y bajo llave 9800 0551 90b Instrucciones originales 72 CP 4608 P CP 4611 P CP 4608 D CP 4611 D Instrucciones de s...

Page 73: ...e H Pist n I Ranura indicadora de desgaste J Aberturas de purga Funci n Cuando la remachadora se usa con el martilleo hacia atr s la energ a de impacto es absorbida por el parachoques Debido a la ener...

Page 74: ...El s mbolo de atenci n unido al s mbolo del libro significa que el usuario debe leer las instrucciones de seguridad y de funcionamiento antes de usar la m quina por primera vez E El s mbolo CE indica...

Page 75: ...a 100 meters debe utilizarse una manguera con un di metro interno m nimo de 1 25 mm Conexi n de un separador de agua La longitud de la manguera de aire entre el compresor y el separador de agua debe...

Page 76: ...e usarse s lo para perforar orificios en hormig n y otros tipos de material duro ADVERTENCIA Riesgos relativos a las vibraciones Si se utilizan herramientas de inserci n que no cumplan los criterios s...

Page 77: ...da ar el mecanismo de impacto CP 4608 P CP 4611 P Arranque la m quina apretando el gatillo mientras sostiene firmemente la empu adura Pare la m quina soltando el gatillo El gatillo regresa autom ticam...

Page 78: ...roducto Al limpiar las piezas mec nicas con un disolvente aseg rese de cumplir la normativa de salud y seguridad en el trabajo y de que haya la suficiente ventilaci n Para realizar una reparaci n m s...

Page 79: ...ez insertado el pasador B Apriete 40 60 lbf ft 54 81 Nm utilice Loctite 243 Loctite es una marca registrada de Henkel Corporation 243 es una marca comercial de Henkel Corporation C Apriete 35 40 lbf f...

Page 80: ...suficiente presi n de aire para generar una potencia plena Compruebe que las dimensiones y la longitud de la manguera de aire sigan las recomendaciones Consulte la secci n Instalaci n Si hay riesgo de...

Page 81: ...r lo que los valores medidos en los lugares de trabajo individuales pueden resultar superiores Los valores de exposici n reales y el riesgo de sufrir da os experimentados por cada usuario son nicos y...

Page 82: ...643 2000 14 CE ISO 11203 B m s 2 amplitud A m s 2 valor Lw garantizado dB A rel 1 pW Lp r 1m dB A rel 20 Pa Tipo 1 9 12 6 105 93 CP 4608 P 1 9 13 3 105 93 CP 4611 P 1 7 12 3 105 93 CP 4608 D 1 9 14 3...

Page 83: ...m ticos manuales 6 2 104 105 CP 4608 P 6 2 104 105 CP 4611 P 6 2 104 105 CP 4608 D 6 2 104 105 CP 4611 D Se han aplicado las siguientes normas armonizadas ISO FDIS 11148 4 Se han aplicado tambi n las...

Page 84: ...Lubrifica o 95 Ferramenta de inser o 96 Opera o 96 Arranque e paragem 97 Funcionamento 97 Ao fazer uma pausa 98 Manuten o 98 Diariamente 98 Manuten o peri dica 98 Instru es de montagem 99 Instru es p...

Page 85: ...is que s o f ceis de manter e que justificam o investimento Para mais informa es visite www cp com Atlas Copco Construction Tools AB 105 23 Stockholm Sweden Acerca das instru es de seguran a e opera o...

Page 86: ...ec o aprovado Os operadores bem como todas as outras pessoas que se encontrem na zona de trabalho devem usar equipamento de protec o incluindo no m nimo Capacete protector Protec o auricular Protec o...

Page 87: ...ferramenta inserida ou fazer com que ela se desencaixe durante a opera o da m quina H o risco de ferimentos graves ou de esmagamento de m os e dedos Verifique se as dimens es e o comprimento do encab...

Page 88: ...umbo de tintas com base de chumbo As poeiras e os fumos no ar podem ser invis veis a olho nu portanto n o se fie na vis o para determinar se h fumos ou poeiras no ar Para reduzir o risco de exposi o s...

Page 89: ...n a dever o ser definidos e implementados programas pol ticas e procedimentos eficazes de Sa de e Seguran a para a protec o dos trabalhadores e de terceiros contra a exposi o prejudicial a poeiras e f...

Page 90: ...res descoordena o falta de for a nas m os embranquecimento da pele ou outros sintomas a qualquer altura quando utilizar a m quina ou quando n o a estiver a utilizar n o deve retomar a utiliza o da mes...

Page 91: ...er outras fontes de electricidade na rea de trabalho ATEN O Perigo de objectos ocultos Durante a opera o os cabos e tubos ocultos constituem um perigo que pode provocar ferimentos graves Verifique a c...

Page 92: ...o pode ficar quente e afiada quando est a ser usada Se lhe tocar pode sofrer queimaduras e cortes Nunca toque numa ferramenta de inser o quente ou afiada Espere at que a ferramenta de inser o tenha a...

Page 93: ...G Ponte H Pist o I Sulco indicador de desgaste J Orif cios de purga Funcionamento Quando o martelo corta rebites exposto a contra martelamento a energia do impacto absorvida pelo amortecedor Devido en...

Page 94: ...e as sobressalentes Placa de dados A Tipo de m quina B Press o m xima permitida de ar comprimido C N mero de s rie D O s mbolo de aten o juntamente com o s mbolo de livro significa que o utilizador te...

Page 95: ...comprimento da mangueira seja entre 100 e 330 feet 30 e 100 metros dever ser utilizada uma mangueira com um di metro interno m nimo de 1 25 mm Conectar o separador de gua O comprimento da mangueira d...

Page 96: ...mais tempo para completar o trabalho e poder provocar n veis mais elevados de exposi o a vibra es Uma ferramenta desgastada ir tamb m aumentar o tempo de trabalho Certifique se de que a ferramenta ins...

Page 97: ...ferramenta inserida Antes de come ar empurre a m quina contra a superf cie de trabalho Comece a martelar a uma determinada dist ncia do rebordo de maneira a que a m quina seja capaz de demolir o mater...

Page 98: ...efectuar qualquer tarefa de manuten o ou de mudan a da ferramenta de inser o desligue sempre o fornecimento de ar e purgue o equipamento pressionando para isso o dispositivo de activa o e desactiva o...

Page 99: ...Nm use Loctite 243 D Bin rio 370 400 lbf ft 502 543 Nm Instru es para montar a gola de travamento e freio de mola 1 Aplique uma for a de aperto bin rio de 370 lbf ft 502 Nm pega A Pega B Gola de trav...

Page 100: ...nece m quina uma press o de ar suficiente para alcan ar a pot ncia total Certifique se de que as dimens es e comprimento da mangueira de ar se encontram de acordo com as recomenda es Consulte Instala...

Page 101: ...a o em avalia es de risco e os valores medidos em locais de de trabalho individuais podem ser mais elevados Os valores reais de exposi o e o risco para o utilizador individual s o nicos e dependem do...

Page 102: ...a ISO 20643 2000 14 CE ISO 11203 B m s 2 dispers es A m s 2 valor Lw garantido dB A rel 1pW Lp r 1m dB A rel 20 Pa Tipo 1 9 12 6 105 93 CP 4608 P 1 9 13 3 105 93 CP 4611 P 1 7 12 3 105 93 CP 4608 D 1...

Page 103: ...do dB A Arrancadores de rebites pneum ticos manuais 6 2 104 105 CP 4608 P 6 2 104 105 CP 4611 P 6 2 104 105 CP 4608 D 6 2 104 105 CP 4611 D Foram aplicadas as seguintes normas harmonizadas ISO FDIS 11...

Page 104: ...ione 114 Utensile di inserimento 115 Funzionamento 116 Avviamento e arresto 116 Condizioni di esercizio 116 Durante le pause della lavorazione 117 Manutenzione 117 Giornaliera 117 Manutenzione periodi...

Page 105: ...anno valore al denaro del cliente Per ulteriori informazioni si prega di visitare il sito www cp com Atlas Copco Construction Tools AB 105 23 Stockholm Svezia Informazioni sulle istruzioni per la sicu...

Page 106: ...tte le altre persone presenti nella zona di lavoro devono indossare i dispositivi di protezione che comprenderanno almeno Elmetto protettivo Protezione acustica occhiali di sicurezza resistenti agli u...

Page 107: ...orrette per la macchina per cui prevista Non utilizzare mai un utensile di inserimento senza collare Funzionamento precauzioni PERICOLO Rischio di esplosione Qualora l utensile di inserimento venga a...

Page 108: ...piratorie devono essere idonee alle sostanze in questione e se applicabile autorit governative rilevanti Lavorare in un area ben ventilata Se la macchina ha uno scarico dirigerlo in modo tale da ridur...

Page 109: ...Gli utensili di inserimento sono stati concepiti e termotrattati per essere impiegati esclusivamente all interno di una macchina AVVERTENZA Pericoli di scivolamento inciampo e caduta Esiste un rischio...

Page 110: ...Inoltre importante mantenere il dispositivo di avviamento e di arresto non innestato durante l estrazione dell utensile dalla superficie di lavoro frantumata Accertarsi che sull utensile inserito veng...

Page 111: ...nelle presenti istruzioni Scegliere sottoporre a manutenzione e sostituire l utensile di inserimento come indicato nelle presenti istruzioni Se la macchina dotata di un silenziatore assicurarsi che s...

Page 112: ...to F Fermo G Ponte H Pistone I Scanalatura che indica usura J Fori di sfiato Funzione Quando il dissodatore esposto a contraccolpi l energia di impatto viene assorbita dal paracolpi A causa dell energ...

Page 113: ...ssima consentita C Numero di serie D Il simbolo di attenzione insieme al simbolo del libro indicano che occorre leggere le Istruzioni per la sicurezza e per l uso quando ci si accinge a utilizzare la...

Page 114: ...bo ha una lunghezza tra i 100 e i 330 feet 30 e 100 metri usare un tubo con diametro interno minimo di 1 25 mm Collegamento del separatore di condensa Tra il compressore e il separatore di condensa ut...

Page 115: ...cestruzzo e in altri tipi di terreno duro AVVERTENZA Rischio correlato alle vibrazioni Utensili inseriti che non soddisfano i criteri menzionati in seguito impiegano pi tempo a compiere un operazione...

Page 116: ...na rilasciando il dispositivo di azionamento Questo torna automaticamente nella posizione di arresto CP 4608 D CP 4611 D Avviare la macchina premendo il dispositivo di azionamento e nel contempo mante...

Page 117: ...uata Per la manutenzione completa della macchina rivolgersi al proprio centro di assistenza autorizzato Dopo ogni intervento controllare che il livello di vibrazione della macchina sia normale In caso...

Page 118: ...ation 243 un marchio commerciale di Henkel Corporation C Coppia 35 40 lbf ft 48 54 Nm utilizzare Loctite 243 D Coppia 370 400 lbf ft 502 543 Nm Istruzione per il montaggio del collare di bloccaggio e...

Page 119: ...a una potenza completa verificare che le dimensioni e la lunghezza del tubo dell aria corrispondano a quelle raccomandate Si veda Installazione In caso di rischio di congelamento controllare che le p...

Page 120: ...hi e i valori misurati nei singoli luoghi di lavoro possono essere maggiori I valori di esposizione e i rischi effettivi per ciascun singolo operatore sono unici e dipendono dalle modalit di lavoro de...

Page 121: ...43 2000 14 CE ISO 11203 B media m s 2 A media m s 2 valore Lw garantiti dB A rel 1pW Lp r 1m dB A rel 20 Pa Tipo 1 9 12 6 105 93 CP 4608 P 1 9 13 3 105 93 CP 4611 P 1 7 12 3 105 93 CP 4608 D 1 9 14 3...

Page 122: ...tori per rivetti pneumatici manuali 6 2 104 105 CP 4608 P 6 2 104 105 CP 4611 P 6 2 104 105 CP 4608 D 6 2 104 105 CP 4611 D Sono stati applicati i seguenti standard armonizzati ISO FDIS 11148 4 Sono s...

Page 123: ...123 9800 0551 90b Originele handleidingen Inhoud CP 4608 P CP 4611 P CP 4608 D CP 4611 D...

Page 124: ...aansluitingen 135 Aansluiten van een waterafscheider 135 Smering 135 Inzetgereedschap 136 Werking 137 Starten en stoppen 137 Bediening 137 Bij een pauze 138 Onderhoud 138 Iedere dag 138 Periodiek ond...

Page 125: ...n de juiste prijs Voor meer inlichtingen kunt u terecht op www cp com Atlas Copco Construction Tools AB 105 23 Stockholm Sweden Over de veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding Het doel van d...

Page 126: ...jn om de massa het gewicht en de kracht van het gereedschap aan te kunnen Gebruik altijd uw gezond verstand en beoordelingsvermogen Persoonlijke veiligheidsuitrusting Gebruik altijd goedgekeurde besch...

Page 127: ...tgereedschap Een onjuiste afmeting van de steel van het inzetgereedschap kan erin resulteren dat het inzetgereedschap verloren raakt of eruit glijdt tijdens het gebruik Risico van ernstig letsel of ve...

Page 128: ...machine met een been over de handgreep Sla nooit op de apparatuur en gebruik hem niet op oneigenlijke wijze Controleer het inzetgereedschap regelmatig op slijtage en controleer het op tekenen schade e...

Page 129: ...ik alle adembeschermingsmiddelen correct volgens de aanwijzingen van uw werkgever en de wettelijke ARBO voorschriften De adembeschermingsmiddelen moeten doelmatig zijn voor het stoftype in kwestie en...

Page 130: ...et de hand mee te slaan kan dit tot gevolg hebben dat de gebruiker door splinters getroffen wordt wat persoonlijk letsel kan veroorzaken Gebruik inzetgereedschappen onder geen beding om er met de hand...

Page 131: ...steunen van lichaamsdelen tegen de machine of het leunen op de machine om te proberen meer kracht te zetten Het is ook belangrijk dat de start en stopvoorziening niet ingeschakeld is als u het gereed...

Page 132: ...ze aanwijzingen Kies onderhoud en vervang het inzetgereedschap volgens deze aanwijzingen Als de machine een geluidsdemper heeft controleer of hij aanwezig is en in goede bedrijfsstaat verkeert Draag a...

Page 133: ...F Houder G Brug H Zuiger I Slijtage indicatiegroef J Ontluchtingspoorten Functie Als de breker wordt blootgesteld aan terugslag wordt de slagenergie geabsorbeerd door de het stootblok Door de slagene...

Page 134: ...aarschuwingssymbool samen met het boeksymbool betekent dat de gebruiker de Veiligheidsvoorschriften en de bedieningshandleiding moet lezen voordat de machine voor het eerst wordt gebruikt E Het CE sym...

Page 135: ...ligt moet een slang met een inwendige diameter van minimaal 1 25 mm worden gebruikt Aansluiten van een waterafscheider De lengte van de slang tussen de compressor en de waterafscheider moet zodanig zi...

Page 136: ...ypen harde grond WAARSCHUWING Gevaar van trillingen Het gebruiken van inzetgereedschappen die niet voldoen aan de hieronder genoemde criteria zal ertoe leiden dat het langer duurt een karwei te voltoo...

Page 137: ...os te laten De trekker keert automatisch terug naar de stoppositie CP 4608 D CP 4611 D Start de machine door in de trekker te knijpen terwijl u de handgreep stevig vasthoudt Stop de machine door de tr...

Page 138: ...eer na servicewerkzaamheden altijd of het trillingsniveau van de machine normaal is Neem contact op met uw plaatselijke erkende werkplaats als dit niet het geval is Iedere dag Voordat u bij pneumatisc...

Page 139: ...70 400 lbf ft 502 543 Nm Instructie voor het in elkaar zetten van de borgkraag en de clip 1 Breng een koppel van 370 lbf ft 502 Nm aan op de handgreep A Handgreep B Borgkraag C Klem D Sleutel 2 Montee...

Page 140: ...machine van voldoende luchtdruk voorziet om het hoogste vermogen te kunnen leveren Controleer of de afmeting en de lengte van de luchtslang conform de aanbevelingen zijn Zie onder Installatie Als de k...

Page 141: ...n kunnen hoger zijn De werkelijke blootstellingswaarden en het risico van letsel zoals ervaren door een individuele gebruiker zijn uniek en afhankelijk van de manier waarop de gebruiker werkt in welk...

Page 142: ...14 EG ISO 11203 B m s 2 reikwijdten A m s 2 waarde Lw gegarandeerd dB A rel 1pW Lp r 1m dB A rel 20 Pa Type 1 9 12 6 105 93 CP 4608 P 1 9 13 3 105 93 CP 4611 P 1 7 12 3 105 93 CP 4608 D 1 9 14 3 105...

Page 143: ...ende pneumatische klinknagelbrekers 6 2 104 105 CP 4608 P 6 2 104 105 CP 4611 P 6 2 104 105 CP 4608 D 6 2 104 105 CP 4611 D De volgende geharmoniseerde normen werden toegepast ISO FDIS 11148 4 De volg...

Page 144: ...145 146 146 146 147 148 152 153 154 154 155 155 156 156 156 156 157 158 158 158 159 159 159 160 160 160 161 161 161 162 162 162 163 164 2006 42 164 9800 0551 90b 144 CP 4608 P CP 4611 P CP 4608 D CP 4...

Page 145: ...Chicago Pneumatic Chicago Pneumatic Chicago Pneumatic Chicago Pneumatic www cp com Atlas Copco Construction Tools AB 105 23 Stockholm Sweden 145 9800 0551 90b CP 4608 P CP 4611 P CP 4608 D CP 4611 D...

Page 146: ...Danger Warning Caution 9800 0551 90b 146 CP 4608 P CP 4611 P CP 4608 D CP 4611 D...

Page 147: ...147 9800 0551 90b CP 4608 P CP 4611 P CP 4608 D CP 4611 D...

Page 148: ...9800 0551 90b 148 CP 4608 P CP 4611 P CP 4608 D CP 4611 D...

Page 149: ...149 9800 0551 90b CP 4608 P CP 4611 P CP 4608 D CP 4611 D...

Page 150: ...9800 0551 90b 150 CP 4608 P CP 4611 P CP 4608 D CP 4611 D...

Page 151: ...151 9800 0551 90b CP 4608 P CP 4611 P CP 4608 D CP 4611 D...

Page 152: ...tinnitus 9800 0551 90b 152 CP 4608 P CP 4611 P CP 4608 D CP 4611 D...

Page 153: ...153 9800 0551 90b CP 4608 P CP 4611 P CP 4608 D CP 4611 D...

Page 154: ...CP 4608 CP 4611 EI O OIH H CPS CPS CP 4608 CP 4611 A B C D E F G H I J J 9800 0551 90b 154 CP 4608 P CP 4611 P CP 4608 D CP 4611 D...

Page 155: ...CP 4608 D CP 4611 D CP 4608 P CP 4611 P A B C D E A B C D E CE CE 2000 14 EK 155 9800 0551 90b CP 4608 P CP 4611 P CP 4608 D CP 4611 D...

Page 156: ...A B C D 10 feet 3 87 psig 6 bar e 90 psig 6 2 bar e 100 feet 30 3 4 19 mm 100 330 feet 30 100 1 25 mm 32 F 0 C Chicago Pneumatic 10 feet 3 m 9800 0551 90b 156 CP 4608 P CP 4611 P CP 4608 D CP 4611 D...

Page 157: ...100 150 SUS ISO VG 22 32 38 C 100 F 200 300 SUS ISO VG 46 68 38 C 100 F EI O OIH H CP 4608 CP 4611 1 2 157 9800 0551 90b CP 4608 P CP 4611 P CP 4608 D CP 4611 D...

Page 158: ...EI O OIH H CP 4608 P CP 4611 P CP 4608 D CP 4611 D A 9800 0551 90b 158 CP 4608 P CP 4611 P CP 4608 D CP 4611 D...

Page 159: ...159 9800 0551 90b CP 4608 P CP 4611 P CP 4608 D CP 4611 D...

Page 160: ...1 Nm Loctite 243 Loctite Henkel Corporation 243 Henkel Corporation C 35 40 lbf ft 48 54 Nm Loctite 243 D 370 400 lbf ft 502 543 Nm 1 370 lbf ft 502 Nm A B C D 2 3 E F G H 9800 0551 90b 160 CP 4608 P C...

Page 161: ...4 5 400 lbf ft 543 Nm 6 1 2 oz 5 cl 161 9800 0551 90b CP 4608 P CP 4611 P CP 4608 D CP 4611 D...

Page 162: ...23 x 29 CP 4611 P 45 21 15 23 3 4 600 31 14 1 0 890 x 1 125 23 x 29 CP 4608 D 45 21 12 26 3 4 676 34 15 4 0 890 x 1 125 23 x 29 CP 4611 D Lw ISO 3744 2000 14 EK Lp ISO 11203 A B ISO 20643 A B Atlas C...

Page 163: ...11203 B m s 2 m s 2 Lw dB A rel 1pW Lp r 1m dB A rel 20 Pa 1 9 12 6 105 93 CP 4608 P 1 9 13 3 105 93 CP 4611 P 1 7 12 3 105 93 CP 4608 D 1 9 14 3 105 93 CP 4611 D 163 9800 0551 90b CP 4608 P CP 4611...

Page 164: ...104 105 CP 4608 D 6 2 104 105 CP 4611 D ISO FDIS 11148 4 Lloyds Register Quality Assurance NoBo no 0088 Erik Sigfridsson Atlas Copco Construction Tools AB Dragonv gen 2 Kalmar Erik Sigfridsson Atlas C...

Page 165: ...165 9800 0551 90b Alkuper iset ohjeet Sis llys CP 4608 P CP 4611 P CP 4608 D CP 4611 D...

Page 166: ...t nn t 176 Vedenerottimen liitt minen 176 Voitelu 176 Ty kalu 177 K ytt 177 K ynnistys ja pys ytys 178 Ty skentely 178 Poistuessasi tauolle 179 Huolto 179 P ivitt in 179 M r aikaishuollot 179 Kokoamis...

Page 167: ...p m r n on ollut aina tarjota asiakkailleen tehokkaita luotettavia ja helposti huollettavia sek edullisia tuotteita Lis tietoja on verkko osoitteessa www cp com Atlas Copco Construction Tools AB 105...

Page 168: ...een sit edellytt ess suojak sineit asianmukaisia turvasaappaita asianmukaisia ty haalareita tai vastaanvanlaisia vaatteita ei l ysi jotka peitt v t k sivarret ja s ret Huumeet ja alkoholin tai l kkeid...

Page 169: ...isten materiaalien ty st ja tietyt koneen osissa k ytett v t materiaalit voivat johtaa kipin intiin ja materiaalien syttymiseen R j hdykset johtavat vakavaan vammautumiseen tai hengenvaaraan l koskaan...

Page 170: ...ava k sitelt vien materiaalien aiheuttamien haittojen ehk isyyn ja tietyiss tapauksissa niille tulee olla vastaavan hallintoviranomaisen hyv ksynt Varmista ty alueen ilmanvaihdon riitt vyys Jos kone t...

Page 171: ...ille k sille ranteille k sivarsille olkap ille ja tai hermosto ja verenkiertoj rjestelm lle tai muille kehon osille aiheutuu T llaisia ovat my s lihasten ja raajojen yleinen rappeutuminen ja tai pysyv...

Page 172: ...mista ett vaaraa ei ole VAROITUS Tahaton k ynnist minen Koneen tahaton k ynnist minen saattaa aiheuttaa henkil vahingon Koske liipaisimeen vasta k ynnist ess si konetta Opettele koneen sammuttaminen h...

Page 173: ...vaaratilanteet Huoltoty n tai asennuksen aikana liipaisimen varomaton k sittely voi johtaa vakaviin henkil vahinkoihin koneen tehonl hteen kytkeytyess p lle l koskaan tarkasta puhdista asenna tai irro...

Page 174: ...H M nt I Kulumisen ilmaisura J Tyhjennysportit Toiminto Kun niitinleikkaimeen kohdistuu takaisinpotku iskunvaimennin vaimentaa iskuenergiaa Iskunvaimennin kuluu iskuenergian vaikutuksesta v hitellen j...

Page 175: ...on perehdytt v turvallisuusohjeisiin ja k ytt ohjeeseen ennen koneen ensimm ist k ytt kertaa E CE merkki tarkoittaa ett kone on saanut EY hyv ksynn n Lis tietoja on koneen mukana toimitettavassa EY va...

Page 176: ...sija on v hint n 25 mm 1 Vedenerottimen liitt minen K yt kompressorin ja vedenerottimen v lill riitt v n pitk letkua jotta vesih yry enn tt j hty ja tiivisty letkussa ennen tuloaan vedenerottimeen Jos...

Page 177: ...riteerej kest kauemmin ja voi altistaa t rin lle Lis ksi tylsynyt ty kalu pident ty skentelyaikaa Varmista ett koneessa oleva ty kalu on aina hyvin huollettu se ei ole kulunut ja on oikean kokoinen Pi...

Page 178: ...ll ty kalusta Paina konetta ty kohteeseen ennen kuin aloitat Aloita poraus niin kaukana kulmasta ett kone pystyy murtamaan materiaalia ilman vipuvoimaa l koskaan yrit murtaa liian isoja paloja S d mu...

Page 179: ...aletku koneesta Puhdista ja tutki kone ja sen toiminnot p ivitt in ennen ty n aloittamista Tarkasta ty kalun pidike kuluneisuuden ja vikojen varalta Tutki kaikki mahdolliset vuoto ja vauriokohteet Tar...

Page 180: ...mpaat seuraavan kuvan mukaisesti 5 Jos hampaita ei voi asettaa oikein nelj ll kiinnitysyhdistelm ll kohdista kahvaan enemm n v nt momenttia l koskaan ylit suurinta sallittua v nt momenttia 400 lbf ft...

Page 181: ...ei ole tyydytt v n idenk n tarkistusten j lkeen ota yhteytt valtuutettuun huoltokorjaamoon Varastointi Puhdista kone asianmukaisesti ennen varastointia jotta v ltet n altistuminen vaarallisille ainei...

Page 182: ...hteissa voidaan mitata korkeampia arvoja Todelliset altistumisarvot ja yksitt isen k ytt j n kokemat haitat ovat tapauskohtaisia ja ne riippuvat k ytt j n ty tapojen ty kappaleen ja ty kohteen suunnit...

Page 183: ...0 14 EY ISO 11203 B m s 2 hajonta A m s 2 arvo Lw taattu dB A suht 1pW Lp r 1m dB A suht 20 Pa Tyyppi 1 9 12 6 105 93 CP 4608 P 1 9 13 3 105 93 CP 4611 P 1 7 12 3 105 93 CP 4608 D 1 9 14 3 105 93 CP 4...

Page 184: ...tin katkaisuty kalut 6 2 104 105 CP 4608 P 6 2 104 105 CP 4611 P 6 2 104 105 CP 4608 D 6 2 104 105 CP 4611 D Sovelletut yhdenmukaistetut standardit ISO FDIS 11148 4 Muut sovelletut standardit Lloyds R...

Page 185: ...185 9800 0551 90b Originalinstruktioner Indhold CP 4608 P CP 4611 P CP 4608 D CP 4611 D...

Page 186: ...lutninger 196 Tilslutning af en vandudskiller 196 Sm ring 196 Inds tningsv rkt j 197 Betjening 197 Start og stop 198 Betjening 198 N r der holdes pause 199 Vedligeholdelse 199 Hver dag 199 Periodisk v...

Page 187: ...f st rke og p lidelige produkter der er lette at vedligeholde og giver kunden meget for pengene L s mere p www cp com Atlas Copco Construction Tools AB 105 23 Stockholm Sweden Om disse sikkerhedsinstr...

Page 188: ...r p kr vet Beskyttelseshandsker Passende sikkerhedsst vler Passende arbejdsdragt eller lignende bekl dning ikke l st siddende t j som d kker arme og ben Narkotika alkohol eller medicin ADVARSEL Narko...

Page 189: ...der opst gnister og ant ndelse Eksplosioner kan f re til alvorlige skader eller d dsfald Arbejd aldrig med maskinen i et eksplosionsfarligt milj Brug aldrig maskinen i n rheden af br ndbare materialer...

Page 190: ...kompetent offentlig myndighed Arbejd i et godt ventileret omr de Hvis maskinen har en udbl sning skal den ledes s at genen ved st v reduceres i den st vfyldte omgivelse Brug og vedligehold maskinen so...

Page 191: ...n at bruges i en maskine ADVARSEL Risiko for at glide snuble og falde Der er risiko for at glide snuble eller falde for eksempel ved at snuble over slanger eller andre genstande Man kan komme til skad...

Page 192: ...S rg for at det indsatte v rkt j er godt vedligeholdt herunder dets sk reevne hvis det er et sk rende v rkt j ikke er slidt og at det har den rigtige st rrelse Hvis der anvendes inds tningsv rkt jer s...

Page 193: ...leres at den sidder rigtigt og er i god driftstilstand Brug altid h rev rn Brug d mpningsmateriale for at forhindre at arbejdsredskaberne ringer Vedligeholdelse forholdsregler ADVARSEL Maskinmodifikat...

Page 194: ...H Stempel I Slid der har medf rt rille J Udluftningshuller Funktion N r redskabet uds ttes for tilbageslag bliver slagenergien optaget af st dfangeren P grund af slagenergien bliver st dfangeren slidt...

Page 195: ...geren skal l se sikkerhedsinstruktionerne og betjeningsvejledningen f r maskinen anvendes f rste gang E CE symbolet betyder at maskinen er EU godkendt Se EU deklarationen som f lger med maskinen for y...

Page 196: ...en vandudskiller Der skal anvendes en tilstr kkeligt lang slange mellem kompressoren og vandudskilleren for at sikre at vanddampen afk les og kondenseres i slangen f r den n r frem til vandudskilleren...

Page 197: ...id til opgaven og kan medf re uds ttelse for h jere vibrationsniveauer Et slidt v rkt j medf rer ogs l ngere arbejdstid S rg for at det indsatte v rkt j er godt vedligeholdt ikke er udslidt og har den...

Page 198: ...e v rkt j Pres v rkt jet mod arbejdsfladen inden maskinen startes Start boringen i en s dan afstand fra kanten at maskinen er i stand til at bryde materialet uden v gtstangsvirkning Pr v aldrig p at b...

Page 199: ...g efterse den og dens funktioner hver dag inden arbejdet begyndes Efterse v rkt jsholderen for slid og kontroll r dens funktion Foretag et generelt eftersyn for l kager og skader Kontroller at luftind...

Page 200: ...rskrid aldrig det maksimale tryk som er 400 lbf ft 543 Nm 6 N r t nderne er justeret korrekt p s ttes klemmen Kontroll r omhyggeligt at klemmen sidder rigtigt i forhold til billedet nedenfor Fejlfindi...

Page 201: ...es s farlige substanser undg s Se St v og damprisiko H ld ca 1 2 oz 5 cl olie direkte i luftindtagsniplen tilslut maskinen til trykluftforsyningen og lad den k re nogle f sekunder Maskinen skal altid...

Page 202: ...rdier er ikke egnede til at anvendes i risikovurderinger og v rdier m lt p de enkelte arbejdssteder kan v re h jere De faktiske eksponeringsv rdier og risici for overlast der opleves af den enkelte b...

Page 203: ...000 14 EF ISO 11203 B m s 2 spredning A m s 2 v rdi Lw garanteret dB A rel 1pW Lp r 1m dB A rel 20 Pa Type 1 9 12 6 105 93 CP 4608 P 1 9 13 3 105 93 CP 4611 P 1 7 12 3 105 93 CP 4608 D 1 9 14 3 105 93...

Page 204: ...5 CP 4608 P 6 2 104 105 CP 4611 P 6 2 104 105 CP 4608 D 6 2 104 105 CP 4611 D F lgende harmoniserede standarder er anvendt ISO FDIS 11148 4 F lgende andre standarder er anvendt Lloyds Register Quality...

Page 205: ...205 9800 0551 90b Originale instruksjoner Innhold CP 4608 P CP 4611 P CP 4608 D CP 4611 D...

Page 206: ...ngsstykker 216 Koble til en vannutskiller 216 Sm ring 216 Innsettingsverkt y 217 Drift 217 Start og stopp 218 Bruk 218 N r man tar en pause 219 Vedlikehold 219 Hver dag 219 Periodisk vedlikehold 219 M...

Page 207: ...rodukter som er enkle vedlikeholde og som gir god valuta for pengene For mer informasjon g til www cp com Atlas Copco Construction Tools AB 105 23 Stockholm Sverige Om Sikkerhetsinstrukser og bruksanv...

Page 208: ...arbeidsoverall eller tilsvarende bekledning ikke l stsittende som dekker armene og bena Narkotika alkohol eller legemidler ADVARSEL Narkotika alkohol eller legemidler Narkotika alkohol og legemidler s...

Page 209: ...ger Eksplosjoner kan f re til alvorlige skader ogs med d den til f lge Bruk aldri maskinen i eksplosive omgivelser Bruk aldri maskinen i n rheten av brannfarlige materialer gasser eller st v Forsikre...

Page 210: ...elg vedlikehold og skift innsettingsverkt yet eller andre utskiftbare deler som anbefalt i disse instruksjonene Hvis innsettingsverkt yet eller andre utskiftbare deler ikke velges eller vedlikeholdes...

Page 211: ...fatte skader p blodsirkulasjonssystemet skader p nervesystemet skader p ledd og mulig skader p andre organer Dersom nummenhet vedvarende ubehag brennende f lelse stivhet banking prikking smerte kl net...

Page 212: ...klar til begynne arbeidet L r om hvordan maskinen sl s av i tilfelle det skulle oppst en n dssituasjon Frigj r startknappen og stopp enheten umiddelbart hvis det oppst r forstyrrelser p lufttilf rsel...

Page 213: ...hvis maskinen er koplet til str m Du m derfor aldri unders ke rengj re sette inn eller ta ut innsettingsverkt yet n r maskinen er koplet til str m Lagring forholdsregler Oppbevar maksinen og verkt ye...

Page 214: ...l I Slitasjeindikasjonsmerker J Utl ps pninger Funksjon N r knuseren utsettes for tilbakeslag blir slagenergien absorbert av st tinnretningen P grunn av slagenergien slites st tinnretningen bort slik...

Page 215: ...at brukeren m lese sikkerhets og bruksinstruksjonene f r maskinen brukes for f rste gang E CE symbolet betyr at maskinen er CE godkjent Se CE erkl ringen som er medsendt maskinen for ytterligere infor...

Page 216: ...n minimum innvendig diameter p 1 25 mm brukes Koble til en vannutskiller Lengden p slangen mellom kompressoren og vannutskilleren m v re nok til at vanndampen er avkj let og kondensert i slangen f r d...

Page 217: ...gre tid utf re et arbeid og at vibrasjonseksponeringen blir st rre Et sl vt verkt y vil ogs ke tiden det tar utf re et arbeid S rg for at det innsatte verkt yet er godt vedlikeholdt ikke slitt og at d...

Page 218: ...avstand fra det innsatte verkt yet Press maskinen mot arbeidsoverflaten f r start Ta anslag i en slik avstand fra kanten at maskinen kan bryte materiale uten vektstangkraft Ikke pr v bryte av for stor...

Page 219: ...ngj r og unders k maskinen og funksjonene dens hver dag f r du begynner jobbe med den Sjekk verkt yholderen for slitasje og funksjon Utf r en generell inspeksjon for lekkasje og skade Sjekk at luftinn...

Page 220: ...iltrekkingsmoment p h ndtaket Maksimalt tiltrekkingmoment p 400 lbf ft 543 Nm m ikke overskrides 6 N r tennene er riktig innstilt sett p klipsen Kontroller omhyggelig at klipsen er satt p i henhold ti...

Page 221: ...unng bli utsatt for skadelige stoffer Se St v og r ykfarer T m ca 1 2 oz 5 cl olje rett p luftinntaknipplen koble maskinen til trykklufttilf rselen og kj r den i et par sekunder Lagre maskinen p et t...

Page 222: ...i risikotaksering og verdier m lt p individuelle arbeidsplasser kan v re h yere De faktiske eksponeringsverdiene og risikoen for skade opplevd av en individuell bruker er unike og avhenger av arbeidsm...

Page 223: ...EC ISO 11203 B m s 2 spredning A m s 2 verdi Lw garantert dB A rel 1pW Lp r 1m dB A rel 20 Pa Type 1 9 12 6 105 93 CP 4608 P 1 9 13 3 105 93 CP 4611 P 1 7 12 3 105 93 CP 4608 D 1 9 14 3 105 93 CP 4611...

Page 224: ...2 104 105 CP 4608 P 6 2 104 105 CP 4611 P 6 2 104 105 CP 4608 D 6 2 104 105 CP 4611 D F lgende harmoniserte standarder er benyttet ISO FDIS 11148 4 F lgende andre standarder er benyttet Lloyds Regist...

Page 225: ...225 9800 0551 90b Originalinstruktioner Inneh ll CP 4608 P CP 4611 P CP 4608 D CP 4611 D...

Page 226: ...Slangar och anslutningar 236 Ansluta en vattenavskiljare 236 Sm rjning 236 Insatsverktyg 237 Drift 237 Start och stopp 238 Anv ndning 238 N r du tar rast 239 Underh ll 239 Dagligen 239 Periodiskt unde...

Page 227: ...att underh lla och ger god valuta f r pengarna F r mer information g in p www cp com Atlas Copco Construction Tools AB 105 23 Stockholm Sverige Om s kerhetsinstruktionen och bruksanvisningen Syftet me...

Page 228: ...pliga skyddsskor L mplig arbetsoverall eller liknande kl der inte l st sittande plagg som t cker armar och ben Droger alkohol eller l kemedel VARNING Droger alkohol eller l kemedel Droger alkohol och...

Page 229: ...rliga personskador eller d dsfall Anv nd aldrig maskinen i explosiva milj er Anv nd inte maskinen n ra br nnbara material ngor eller damm Kontrollera att det inte finns n gra ok nda gask llor eller sp...

Page 230: ...f r det aktuella mnet och i f rekommande fall vara godk nt av ber rd myndighet Arbeta i v l ventilerade utrymmen Om maskinen r f rsedd med utbl s b r detta riktas s att st rningarna fr n damm i dammf...

Page 231: ...eller f rv rra skador eller problem i anv ndarens fingrar h nder handleder armar skuldror och eller nerver och blodtillf rsel eller andra kroppsdelar Detta omfattar f rsvagningar och eller permanenta...

Page 232: ...r riskfritt att forts tta VARNING Oavsiktlig start Oavsiktlig start av maskinen kan leda till personskador H ll h nderna borta fr n start och stoppanordningen tills arbetet skall p b rjas L r dig hur...

Page 233: ...r med insatsverktyget Oavsiktlig aktivering av start och stoppanordningen vid underh llsarbete eller montering kan orsaka allvarliga skador n r str mk llan ansluts T nk p att aldrig inspektera reng ra...

Page 234: ...ylinder E Insatsverktyg F Huv G verg ng H Kolv I F rslitningsindikator J Utloppsportar Funktion Under anv ndning absorberas slagenergin i rekylen av d mparen D mparen slits ut med tiden p grund av sla...

Page 235: ...en ska l sa igenom s kerhetsinstruktionen och bruksanvisningen innan maskinen anv nds f r f rsta g ngen E CE symbolen betyder att maskinen r EG godk nd Se den EG deklaration som medf ljer maskinen f r...

Page 236: ...p minst 1 25 mm anv ndas Ansluta en vattenavskiljare Luftslangen mellan kompressorn och vattenavskiljaren m ste vara s l ng att vatten ngan kyls och kondenseras i slangen innan den n r vattenavskilja...

Page 237: ...till kade vibrationer Slitna insatsverktyg g r dessutom att arbetet tar l ngre tid Se till att insatsverktyget r i bra skick inte r utslitet och har r tt storlek Anv nd alltid vassa insatsverktyg f r...

Page 238: ...nsatsverktyget Tryck maskinen mot arbetsytan innan du b rjar G r ans ttning p s dant avst nd fr n kanten att maskinen f rm r spr cka materialet utan brytning F rs k aldrig ta loss f r stora bitar Anpa...

Page 239: ...och dess funktioner dagligen innan arbetet b rjar Kontrollera att verktygsh llaren fungerar som den ska och inte r sliten Genomf r en allm n inspektion f r att identifiera eventuella l ckor eller skad...

Page 240: ...inte det maximala tdragningsmomentet som r 400 lbf ft 543 Nm 6 S tt fast clipset n r t nderna r inpassade Var noga med att s tta fast clipset enligt bilden nedanf r Fels kning Om tryckluftsmaskinen in...

Page 241: ...ga mnen Se Faror med damm och ngor H ll cirka 1 2 oz 5 cl olja direkt i luftnippeln anslut maskinen till tryckluftsf rs rjningen och k r den n gra sekunder F rvara alltid maskinen p en torr plats Kass...

Page 242: ...d riskbed mningar V rden som uppm ts p enskilda arbetsplatser kan vara h gre De faktiska exponeringsv rdena och de skaderisker som en enskild anv ndare uts tts f r r unika och beror p personens arbets...

Page 243: ...43 2000 14 EG ISO 11203 B m s 2 spridning A m s 2 v rde Lw garanterat dB A rel 1pW Lp r 1m dB A rel 20 Pa Typ 1 9 12 6 105 93 CP 4608 P 1 9 13 3 105 93 CP 4611 P 1 7 12 3 105 93 CP 4608 D 1 9 14 3 105...

Page 244: ...kor 6 2 104 105 CP 4608 P 6 2 104 105 CP 4611 P 6 2 104 105 CP 4608 D 6 2 104 105 CP 4611 D F ljande harmoniserade standarder till mpades ISO FDIS 11148 4 F ljande vriga standarder till mpades Lloyds...

Page 245: ...245 9800 0551 90b Original instructions CP 4608 P CP 4611 P CP 4608 D CP 4611 D...

Page 246: ...9800 0551 90b Original instructions 246 CP 4608 P CP 4611 P CP 4608 D CP 4611 D...

Page 247: ...247 9800 0551 90b Original instructions CP 4608 P CP 4611 P CP 4608 D CP 4611 D...

Page 248: ...2010 01 No 9800 0551 90b Copyright Atlas Copco Construction Tools AB STOCKHOLM SWEDEN...

Reviews: