Chicago Pneumatic B18B Operator'S Manual Download Page 31

DO NOT DISCARD 

- GIVE TO USER

F

F

F

Espoñol (Spanish)

ES

ADVERTENCIA

F

F

F

Français (French)

FR

ATTENTION

F

F

F

Italiano (Italian)

IT

ATTENZIONE

F

F

F

Svenska (Swedish)

SV

VARNING

F

F

F

Deutsch (German)

DE

VORSICHT

F

F

F

Português (Portuguese)

PT

AVISO

F

F

F

Norsk (Norewegian)

NN

ADVARSEL

F

F

F

Nederlands (Dutch)

NL

WAARSCHUWING

F

F

F

Dansk (Danish)

DA

ADVARSEL

F

F

F

Suomi (Finnish)

FI

VAROITUS

F

F

F

Русский (Russian)

RU

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

F

F

F

Ё᭛

 (Chinese)

ZH

䄺ਞ

F

F

F

ελληνικά (Greek)

EL

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

För  att  minska  risken  för  skador  måste  alla  som 

använder, 

installerar, 

reparerar, 

underhåller 

och  ändrar  tillbehör  på,  eller  arbetar  nära,  detta 

verktyg ha läst och förstått dessa anvisningar innan 

sådana  uppgifter  utförs.  Säkerhetsinstruktioner: 

6159948780

For å redusere risiko for skade skal enhver som bru-

ker, installerer, reparerer, utfører vedlikehold eller skif-

ter tilbehør på, eller som arbeider i nærheten av dette 

verktøyet, lese og forstå disse anvisningene før opp-

gavene utføres. Sikkerhetsinstruksjoner: 6159948780

Ennen  työkalun  käyttöä,  asennusta,  korjausta, 

huoltoa,  tarvikkeiden  vaihtoa  tai  työkalun 

lähistöllä 

työskentelyä 

on 

tapaturmien 

välttämiseksi  perehdyttävä  näihin  ohjeisiin. 

Turvaohjeet: 6159948780

Um  die  Gefahr  einer  Verletzung  so  gering  wie  mög-

lich zu halten, haben Personen, die dieses Werkzeug 

gebrauchen, installieren, reparieren, warten, Zubehör 

austauschen  oder  sich  in  der  Nähe  des  Werkzeugs 

aufhalten,  die  folgenden  Anweisungen  zu  beachten: 

Sicherheitsvorschriften: 6159948780

Om  de  kans  op  verwondingen  zo  klein  mogelijk 

te  maken,  dient  iedereen  die  dit  gereedschap 

gebruikt,  installeert,  repareert,  onderhoudt,  onder-

delen ervan vervangt of in de buurt ervan werkt deze 

instructies  goed  te  lezen.  Veiligheidsinstructies: 

6159948780

Для  снижения  риска  получения  травмы  всякий,  кто 

использует,  устанавливает,  ремонтирует,  обслужи

-

вает,  заменяет  приспособления  на  данном  инстру

-

менте или работает вблизи него должен прочесть и 

понять  настоящие  инструкции  до  начала  любой  из 

перечисленных  здесь  работ.  Инструкции  по  безопас

-

ности: 6159948780

No sentido de reduzir o perigo de acidentes pessoais, 

todas as pessoas que utilizarem, repararem, fi zerem 

a revisão, trocarem acessórios ou trabalharem perto 

desta ferramenta, devem ler e compreender estas ins-

truções  antes  de  executar  qualquer  trabalho  acima 

referido. Instruções de segurança: 6159948780

Για τη μείωση του κινδύνου τραυματισμού, οποιοσδή

-

ποτε χρησιμοποιεί, εγκαθιστά, επισκευάζει, συντηρεί, 

αλλάζει  παρελκόμενα,  ή  εργάζεται  κοντά  σε  αυτό  το 

εργαλείο, πρέπει να διαβάσει και κατανοήσει αυτές τις 

οδηγίες  πριν  εκτελέσει  οποιαδήποτε  τέτοια  εργασία. 

Οδηγίες ασφαλείας: 6159948780

For  at  reducere  risikoen  for  personskade  skal 

enhver,  der  bruger,  installerer,  reparerer,  vedli-

geholder,  skifter  tilbehør  på  eller  arbejder  nær 

dette  værktøj,  læse  disse  instrukser  grundigt,  før 

sådant  arbejde  udføres.  Sikkerhedsinstrukser: 

6159948780

为了减少受伤的风险,每个使用、安装、保养
本工具,更换本工具附件,或在附近工作的人
员,在执行上述任何一项任务时,都必须学习
及理解这些说明。安全须知: 

6159948780

Con  el  fi  n  de  reducir  el  riesgo  de  lesión,  toda  per

-

sona  que  utilice,  instale,  repare,  mantenga,  cambie 

accesorios  o  trabaje  cerca  de  esta  erramienta  debe 

leer y comprender estas instrucciones antes de llevar 

a cabo cualquiera de las tareas antes mencionadas. 

Instrucciones de seguridad: 6159948780

Pour    réduire    les    risques    d’accidents,    il    est  

 

impératif  que  toute  personne  qui  utilise,  installe 

 

ou  répare  cet  outil,  qui  change  des  accessoires  ou 

 

travaille  à  proximité  lise  attentivement  ces 

 

instructions  au  préalable.  Instructions  de  sécurité  : 

6159948780

Per diminuire il rischio di eventuali danni fi sici, è necessa

-

rio che chiunque si appresti ad utilizzare, installare, ripara-

re, eseguire la manutenzione o la sostituzione di accessori 

o che semplicemente lavori nelle strette vicinanze dell’uten

-

sile per tagliare legga e capisca tutti i punti di queste istru-

zioni. Ιstruzioni di sicurezza: 6159948780

Summary of Contents for B18B

Page 1: ...To reduce risk of injury everyone using installing repairing maintaining changing accessories on or working near this tool must read and understand these instructions as well as separately provided sa...

Page 2: ...le the unit English EN 1 2 12 mm 3 8 10mm 3 8 10mm 3 8 10mm 3 8 10mm 3 8 10mm All values are current as of the date of this publication For the latest in formation please visit cp com These declared v...

Page 3: ...vado para un uso profesional Especificaciones del suministro de aire 1 La herramienta requiere aire limpio y seco suministrado a una presi n de 90 psig 6 3 bar Cualquier presi n superior puede reducir...

Page 4: ...les lieux de travail individuels peuvent tre sup rieures aux valeurs indiqu es Les valeurs d exposition et le risque de pr judice r els d pendent de l utilisateur et de sa condition physique de la m t...

Page 5: ...superiori ai valori dichiarati I valori di esposizione reali e il rischio di pericolo a cui il singolo utente soggetto sono esclusivi e dipendono dal modo in cui la persona lavora dal pezzo in lavora...

Page 6: ...akat av anv ndning av icke auktoriserade delar t cks ej av garanti eller produktansvarighet Svenska Swedish B18B B19B B19B1 B18M B19M B21M SV 1 2 12 mm 3 8 10mm 3 8 10mm 3 8 10mm 3 8 10mm 3 8 10mm All...

Page 7: ...bhebenden Bearbeitung mit Mei eln oder geeigneten Nadeln bestimmt 2 Jede andereAnwendung ist untersagt 3 Nur f r denindustriellen Einsatz Anforderungen an die Luftversorgung 1 Versorgen Sie das Werkze...

Page 8: ...abalho podem ser maiores que os valores declarados Os valores reais de exposi o e o risco de ferimento sentidos por um usu rio s o espec ficos e dependem da maneira em que o usu rio trabalha da pe a e...

Page 9: ...trekkelige til bruk ved risikovurdering Verdier m lt p enkeltarbeidsplasser kan v re h yere enn opplyste verdier Faktiske eksponeringsverdier og risiko for skade som erfares av en enkelt bruker er uni...

Page 10: ...ele werkplekken gemeten waarden kunnen hoger zijn dan de opgegeven waarden De feitelijke blootstellingswaarden en het door een individuele gebruiker ervaren risico van letsel zijn uniek en hangen af v...

Page 11: ...jere end de ovenn vnte v rdier Den faktiske uds ttelse for skadelig st j eller vibration og den risiko der opleves af brugeren er enest ende afh ngige af den m de individet arbejder p og hvordan arbej...

Page 12: ...uja arvoja suuremmat Todelliset altistusarvot ja yksil n kohdistuvat haitalliset vaikutukset ovat yksil llisi Ne riippuvat ty skentelytavasta ty stett v st kappaleesta ty aseman rakenteesta altistusaj...

Page 13: ...m 3 8 10mm 3 8 10mm 3 8 10mm 3 8 10mm 3 8 10mm B18B 2 kg 23 5 35 6 3000 2 6 l s 5 5 cfm B19B 3 kg 28 6 39 2200 3 8 l s 8 0 cfm B19B1 3 kg 28 6 39 2200 3 8 l s 8 0 cfm B18M 2 6 kg 23 5 35 6 3000 2 6 l...

Page 14: ...8 10mm 3 8 10mm 3 8 10mm 3 8 10mm 3 8 10mm ISO 15744 A A A B18B 86 97 3 B19B 92 103 3 B19B1 92 103 3 B18M 100 111 3 B19M 101 112 3 B21M 104 108 3 ISO 28927 9 3 axis ahd k B18B 25 5 B19B 33 8 B19B1 33...

Page 15: ...PN3 02 NV_Declaration_info_ sheet_0111 pdf B18B 2 kg 23 5 35 6 3000 2 6 l s 5 5 cfm B19B 3 kg 28 6 39 2200 3 8 l s 8 0 cfm B19B1 3 kg 28 6 39 2200 3 8 l s 8 0 cfm B18M 2 6 kg 23 5 35 6 3000 2 6 l s 5...

Page 16: ...a megadott szabv nyokkal sszhangban s nem alkalmasak kock zatfelm r shez Az egyes munkahelyeken m rt rt kek nagyobbak lehetnek mint a deklar lt rt kek A t nyleges behat si rt kek s az egy ni felhaszn...

Page 17: ...j m v rt b m Paties s iedarb bas v rt bas un atsevi a lietot ja pieredz tais boj jumu risks ir unik ls un atkar gs no lietot ja darba apstr d jam s deta as un darba vietas konstrukcijas k ar no iedarb...

Page 18: ...wolone jest u ycie innego rodzaju 3 Tylko dla fachowc w Wymogi dotycz ce dop ywu powietrza 1 Szlifierka wymaga czystego suchego powietrza pod ci nieniem 90 psig 6 3 bar Wy sze ci nienie drastycznie og...

Page 19: ...Hodnoty nam en na individu ln ch pracovi t ch mohou b t vy ne vyhl en hodnoty Skute n hodnoty vystaven a rizika po kozen individu ln ho u ivatele jsou jedine n a z vis na tom jak u ivatel pracuje na d...

Page 20: ...ovisk ch m u by vy ie ne vy adovan hodnoty Skuto n expozi n hodnoty a riziko a kody ktor utrp jednotliv pou vate s jedine n a z le ia na sp sobe ako pou vate pracuje pracovnomn strojian vrhupracovnejs...

Page 21: ...namenjen odstranjevanju materiala z uporabo dleta ali ustreznih igel 2 uporaba za druge namene ni dovoljena 3 Samo za profesionalno uporabo Zahteve za dovod zraka 1 Orodje oskrbite s 90 psig 6 3 bara...

Page 22: ...ie tai draud iama 3 Skirtas tik profesionaliam naudojimui Oro tiekimo reikalavimai 1 Tiekimo prietaisas su 90 psig 6 3 bar varaus sauso oro Auk tesnis sl gis enkliai suma ina prietaiso eksploatavimo t...

Page 23: ...3 8 10mm 3 8 10mm 3 8 10mm 3 8 10mm 3 8 10mm B18B 2 kg 23 5 35 6 3000 2 6 l s 5 5 cfm B19B 3 kg 28 6 39 2200 3 8 l s 8 0 cfm B19B1 3 kg 28 6 39 2200 3 8 l s 8 0 cfm B18M 2 6 kg 23 5 35 6 3000 2 6 l s...

Page 24: ...10mm 3 8 10mm 3 8 10mm 3 8 10mm 3 8 10mm ISO 15744 dB A dB A dB A B18B 86 97 3 B19B 92 103 3 B19B1 92 103 3 B18M 100 111 3 B19M 101 112 3 B21M 104 108 3 ISO 28927 9 3 axis ahd m s k m s B18B 25 5 B19...

Page 25: ...m zraka 1 Alat za opskrbu s 90 psig 6 3 bara istog i suhog zraka Ve i tlak drasti no umanjuje vijek trajanja alata 2 Alat pove ite na pneumatski vod pomo u cijevi crijeva i fitinga ije su dimenzije pr...

Page 26: ...ate 2 nr alt utilizare este permis 3 A se utiliza numai pentru scopuri profesionale Cerin e ale Aliment rii cu Aer 1 Alimenta i unealta cu aer curat uscat la 90 psig 6 3 bari Presiuni mai mari reduc d...

Page 27: ...un bir i ne kullan larak malzemenin kar lmas i in tasarlanm t r 2 Ba ka ekilde kullan m na izin verilmez 3 Sadece profesyonel kullan m i indir Hava Kayna Gereklilikleri 1 Alete 90 psig 6 3 bar temiz v...

Page 28: ...3 8 10mm 3 8 10mm 3 8 10mm 3 8 10mm 3 8 10mm B18B 2 kg 23 5 35 6 3000 2 6 l s 5 5 cfm B19B 3 kg 28 6 39 2200 3 8 l s 8 0 cfm B19B1 3 kg 28 6 39 2200 3 8 l s 8 0 cfm B18M 2 6 kg 23 5 35 6 3000 2 6 l s...

Page 29: ...onsiglio sulle legislazioni degli Stati membri relative 8 alle macchine 2006 42 CE 17 05 2006 11 norma e armonizzat e applicabile i 12 NOME e FUNZIONE del dichiarante 13 Data SVENSKA SWEDISH 1 EG DEKL...

Page 30: ...onsiglio sulle legislazioni degli Stati membri relative 8 alle macchine 2006 42 CE 17 05 2006 11 norma e armonizzat e applicabile i 12 NOME e FUNZIONE del dichiarante 13 Data SVENSKA SWEDISH 1 EG DEKL...

Page 31: ...dient iedereen die dit gereedschap gebruikt installeert repareert onderhoudt onder delen ervan vervangt of in de buurt ervan werkt deze instructies goed te lezen Veiligheidsinstructies 6159948780 615...

Page 32: ...ne budou prov d t tento kol Bezpe nostn pokyny 6159948780 Pentru a reduce riscul de v t mare to i cei care utili zeaz instaleaz repar ntre in n locuiesc accesorii sau lucreaz l ng aceast unealt trebu...

Reviews: