background image

(E)

PLANCHAS ORION 1 - 1,5 - 2

Les agradecemos haber adquirido nuestra máquina. Las instrucciónes para la instalación y la manutención como 
también su empleo, que se encontrarán en las páginas siguientes, fueron preparadas para una larga vida y un 
perfecto funcionamiento de la máquina que han adquirido. Seguir atentamente las instrucciones. Nosostros hemos 
ideado y construido una máquina según las últimas innovaciones tecnológicas. Vosotros ahora debereis cuidarla. 
Vuestra satisfacción es la mejor recompensa.

ADVERTENCIAS

Es muy importante que este manual de instrucciónes se guarde junto con la máquina para que se pueda consultar 
en el futuro. En caso de venta o de transferencia de la máquina a otro usuario, cerciorarse de que el manual la 
acompañe siempre para permitir que el nuevo propietario pueda tomar conocimiento del funcionamiento y las 
advertencias correspondientes. Estas advertencias se proporcinan por razones de seguridad. Se tienen que leer con 
sumo cuidado antes de la instalación de la máquina y antes de su uso.

- Si su máquina está dañada, antes de la puesta en marcha, llamar al revendedor.

- Las adaptaciónes a las instalaciónes eléctricas para la instalación de la máquina tienen que ser efectuadas por

operadores habilitados.

- Esta máquina tiene que ser utilizada sólo por personas adultas.

- Tener cuidado de que la máquina no se apoye sobre el cable de alimentación.

- Después del uso se aconseja desconectar la máquina de la red eléctrica de alimentación obrando sobre el

interruptor general de pared.

- No tratar nunca de reparar la máquina a solas. Reparaciónes efectuadas por personas inexpertas pueden provocar

daños o empeorar las averías.

- La asistencia de esta máquina tiene que ser efectuada por personal autorizado.

- La máquina desusada tiene que ser vuelta inutilizable: desconectar y cortar las conexiónes eléctricas.

- Para echar la máquina de manera correcta, dirigirse a la Administración  Municipal que se encarga de la

recolección de los sólidos urbanos.

Summary of Contents for CHEFline CONTACT GRILL 1

Page 1: ...i per l installazione l uso e la manutenzione Directions concerning installation maintenance and usage Instructions concernant l installation le mode d emploi et l entretien Installations Wartungs und...

Page 2: ...no fornite per ragioni di sicurezza Devono essere lette attentamente prima dell installazione e prima dell uso dell apparecchio Se il vostro apparecchio risulta danneggiato interpellare il rivenditore...

Page 3: ...la segnalazione temperatura piastra PIASTRA 1 PIASTRA 1 5 PIASTRA 2 POTENZA 1 700W 2 100W 3 400W REGOLAZIONE TERMOSTATO O 300 C O 300 C O 300 C ALIMENTAZIONE 230V 50 60Hz 230V 50 60Hz 230V 50 60Hz 110...

Page 4: ...a che questi sino di materiale non infiammabile in caso contrario si dovr provvedere a rivestirli di materiale isolante termico non combustibile ponendo la massima attenzione alle norme di prevenzione...

Page 5: ...ENTO O MANIPOLAZIONE DA PARTE DI PERSONE NON AUTORIZZATE O SIA STATO RIPARATO E PROVVISTO DI PARTI NON ORIGINALI SONO ALTRESI ESCLUSI DALLE PRESTAZIONI DI GARANZIA GLI INTERVENTI INERENTI L INSTALLAZI...

Page 6: ...ding operation and ralative warnings These warnings are given for safety purposes and should be carefully read before installation and operation of the product If your appliance appears to be damaged...

Page 7: ...ow indicator light CONTACT CONTACT CONTACT GRILL 1 GRILL 1 5 GRILL 2 POWER 1 700W 2 100W 3 400W THERMOSTAT REGULATION O 300 C O 300 C O 300 C POWER SUPPLY 230V 50 60Hz 230V 50 60Hz 230V 50 60Hz 110V 6...

Page 8: ...of inflammable material otherwise the latter should be covered with fire proof heat insulating material in observance of fire prevention regulations If the power supply cable is damaged it should de...

Page 9: ...REPAIRED SERVICED OR HANDLED BY AN UNAUTHORISED PERSON OR HAS BEEN REPAIRED AND FITTED WITH NON APPROVED SPARE PARTS THE WARRANTY DOES NOT COVER THE INSTALLATION OF ELECTRIC POWER SUPPLY OR THE MAINT...

Page 10: ...nt fournies pour des raisons de s curit Elle doivent ntre lues attentivement avant l installation et la mise en marche de l appareil Si votre produit est endommag adressez vous votre revendeur avant d...

Page 11: ...ert interrupteur O I t moin jaune indicateur temp rature de la plaque GRIL 1 GRIL 1 5 GRIL 2 PUISSANCE 1 700W 2 100W 3 400W REGLAGE DU THERMOSTAT O 300 C O 300 C O 300 C ALIMENTATION 230V 50 60Hz 230V...

Page 12: ...ssurez vous que ces derniers ne soient pas r alis s en mat riaux inflammables dans le cas contraire vous devrez les recuvrir avec un mat riaux isolant thermique non combustibile en veillant respecter...

Page 13: ...ON AUTORIS E OU A T R PAR ET MUNI DE PI CES DE RECHANGE D ORIGINE SONT GALEMENT EXCLUES DES PRESTATIONS DE GARANTIE LES INTERVENTIONS INH RENTES L INSTALLATION ET AU RACCORDEMENT AUX INSTALLATIONS D A...

Page 14: ...ann Diese Hinweise dienen Ihrer Sicherheit Lesen Sie diese deshalb sorgf ltig vor der Installation und der Inbetriebnahme Ihres Ger ts Sollte Ihr neues Ger t Sch den aufweisen setzen Sie sich vor der...

Page 15: ...tentemperaturanzeige PLATTENGRILLER 1 PLATTENGRILLER 1 5 PLATTENGRILLER 2 LEISTUNG 1 700W 2 100W 3 400W THERMOSTAT EINSTELLUNG O 300 C O 300 C O 300 C SPANNUNG 230V 50 60Hz 230V 50 60Hz 230V 50 60Hz 1...

Page 16: ...w rmeisolierendem nicht brennbarem Material verkleidet werden wobei die Brandverh tungsvorschriften einzuhalten sind Sollte das Versorgungskabel besch digt sein mu es gegen ein Kabel des Typs H05RN F...

Page 17: ...IGEN PERSON DURCHGEF HRT WURDEN BZW DAS GER T REPARIERT WURDE UND DABEI ORIGINAL ERSATZTEILE ENTFERNT WORDEN SIND EBENFALLS VON DER GARANTIE AUSGENOMMEN SIND EINGRIFFE WELCHE DIE INSTALLATION UND DEN...

Page 18: ...vertencias se proporcinan por razones de seguridad Se tienen que leer con sumo cuidado antes de la instalaci n de la m quina y antes de su uso Si su m quina est da ada antes de la puesta en marcha lla...

Page 19: ...ador armarillo para se alar la temperatura de la plancha PLANCHA 1 PLANCHA 1 5 PLANCHA 2 POTENCIA 1 700W 2 100W 3 400W REGULACI N TERMOSTATO O 300 C O 300 C O 300 C ALIMENTACI N 230V 50 60Hz 230V 50 6...

Page 20: ...echos de material inflamable en otro caso ser necessario revestirlos de material aislante t rmico no combustible prestando la mayor atenci n a las normas de prevenci n de los incendios En el caso de q...

Page 21: ...TE DE UNA PERSONA NO AUTORIZADA O HAYA SIDO REPARADO Y DOTADO DE PARTES NO ORIGINALES TAMBI N EST N AXCLUIDOS DE LAS PRESTACIONES DE GARANT A LAS INTERVENCIONES INHERENTES AL MONTAJE Y A LA CONEXI N A...

Page 22: ...as instru es s o fornecidas por raz es de seguran a Devem ser lidas cuidadosamente antes da inta o e antes do uso da produtos Se a sua produtos estiver danificada consultar o revendetor antes de coloc...

Page 23: ...cador luminoso amarelo de sinaliza o da temperatura da chapa GRELHADOR 1 GRELHADOR 1 5 GRELHADOR 2 POT NCIA 1 700W 2 100W 3 400W REGULA O TERMOSTATO O 300 C O 300 C O 300 C ALIMENTA O 230V 50 60Hz 230...

Page 24: ...m vel caso contr rio dever se revesti los com material isolante t rmico n o combust vel e prestar muita aten o nas normas de preven o contra inc ndios Em caso de avaria do cabo de alimenta o este deve...

Page 25: ...RA ES MANTIMENTO OU MANIPULA O POR UMA PESSOA N O AUTORIZADA OU TENHA SIDO REPARADO E EQUIPADO DE PARTES N O GENU NAS S O TAMB M EXCLUIDAS DA COBERTURA DA GARANTIA S INTERVEN ES INERENTES A INSTALA O...

Page 26: ...NOTES...

Reviews: