background image

USO E MANUTENZIONE

Il collegamento elettrico deve essere eseguito in conformità alle norme in vigore.
Prima di collegare l'apparecchio accertarsi che i dati di targa siano rispondenti a quelli della rete di distribuzione 
elettrica. Se l'apparecchio è sprovvisto di spina, allacciare il cavo di alimentazione ad un interruttore a muro 
onnipolare con apertura dei contatti di almeno 3mm. La sicurezza è raggiunta soltanto quando il conduttore giallo 
- verde è correttamente collegato ad un efficace impianto di messa a terra. L'apparecchio ha un morsetto

contrassegnato con il simbolo 

che serve per il collegamento equipotenziale tra diversi apparecchi. Prima 

dell'uso togliere la pellicola protettiva adesiva. Alla prima accensione non introdurre cibi ma far funzionare 
l'apparecchio a vuoto ( in ambiente aerato ) per almeno 60 minuti. L’accensione delle piastre viene effettuata 
mediante comandi indipendenti ruotando in senso orario la manopola che attiva il termostato. Le piastre superiori 
sono autobilanciate ed è possibile regolarne la discesa agendo sul grano di fissaggio del freno in ottone. Qualora 
l'apparecchio dovesse essere sistemato vicino a pareti, divisori o altro si raccomanda che questi sino di materiale 
non infiammabile, in caso contrario si dovrà provvedere a rivestirli di materiale isolante termico non combustibile 
ponendo la massima attenzione alle norme di prevenzione degli incendi. In caso di danneggiamento del cavo di 
alimentazione lo stesso deve essere sostituito con un cavo del tipo H05RN-F. Non è richiesta nessuna particolare 
manutenzione , se non la periodica pulizia del cassetto portabriciole e quella delle piastre , mediante la spazzola 
metallica per la ghisa e il raschietto per la vetroceramica (in dotazione).

N.B. Non usare getti d'acqua per la pulizia. Togliere l'alimentazione prima di iniziare la pulizia.

SOSTITUZIONE RESISTENZE E MOLLA BILANCIAMENTO

Per sostituire le resistenze superiori: togliere l'alimentazione, svitare la vite centrale nelle piastre in ghisa o le due 
viti posteriori nelle piastre in vetroceramica, sfilare il coperchio, togliere le piastre di protezione e agire sulle viti 
di fissaggio. Per sostituire le resistenze delle piastre inferiori: togliere l'alimentazione, capovolgere l'apparecchio, 
svitare i piedini, sfilare il fondello, togliere le piastre di riparo e agire sulle viti di fissaggio.
Per sostituire le molle di bilanciamento, interne o esterne alle piastre: svitare le viti esagonali presenti sulla
parte inferiore del braccio di leva, sfilare le molle dal perno di bilanciamento, sostituirle e riavvitare.

Summary of Contents for CHEFline CONTACT GRILL 1

Page 1: ...i per l installazione l uso e la manutenzione Directions concerning installation maintenance and usage Instructions concernant l installation le mode d emploi et l entretien Installations Wartungs und...

Page 2: ...no fornite per ragioni di sicurezza Devono essere lette attentamente prima dell installazione e prima dell uso dell apparecchio Se il vostro apparecchio risulta danneggiato interpellare il rivenditore...

Page 3: ...la segnalazione temperatura piastra PIASTRA 1 PIASTRA 1 5 PIASTRA 2 POTENZA 1 700W 2 100W 3 400W REGOLAZIONE TERMOSTATO O 300 C O 300 C O 300 C ALIMENTAZIONE 230V 50 60Hz 230V 50 60Hz 230V 50 60Hz 110...

Page 4: ...a che questi sino di materiale non infiammabile in caso contrario si dovr provvedere a rivestirli di materiale isolante termico non combustibile ponendo la massima attenzione alle norme di prevenzione...

Page 5: ...ENTO O MANIPOLAZIONE DA PARTE DI PERSONE NON AUTORIZZATE O SIA STATO RIPARATO E PROVVISTO DI PARTI NON ORIGINALI SONO ALTRESI ESCLUSI DALLE PRESTAZIONI DI GARANZIA GLI INTERVENTI INERENTI L INSTALLAZI...

Page 6: ...ding operation and ralative warnings These warnings are given for safety purposes and should be carefully read before installation and operation of the product If your appliance appears to be damaged...

Page 7: ...ow indicator light CONTACT CONTACT CONTACT GRILL 1 GRILL 1 5 GRILL 2 POWER 1 700W 2 100W 3 400W THERMOSTAT REGULATION O 300 C O 300 C O 300 C POWER SUPPLY 230V 50 60Hz 230V 50 60Hz 230V 50 60Hz 110V 6...

Page 8: ...of inflammable material otherwise the latter should be covered with fire proof heat insulating material in observance of fire prevention regulations If the power supply cable is damaged it should de...

Page 9: ...REPAIRED SERVICED OR HANDLED BY AN UNAUTHORISED PERSON OR HAS BEEN REPAIRED AND FITTED WITH NON APPROVED SPARE PARTS THE WARRANTY DOES NOT COVER THE INSTALLATION OF ELECTRIC POWER SUPPLY OR THE MAINT...

Page 10: ...nt fournies pour des raisons de s curit Elle doivent ntre lues attentivement avant l installation et la mise en marche de l appareil Si votre produit est endommag adressez vous votre revendeur avant d...

Page 11: ...ert interrupteur O I t moin jaune indicateur temp rature de la plaque GRIL 1 GRIL 1 5 GRIL 2 PUISSANCE 1 700W 2 100W 3 400W REGLAGE DU THERMOSTAT O 300 C O 300 C O 300 C ALIMENTATION 230V 50 60Hz 230V...

Page 12: ...ssurez vous que ces derniers ne soient pas r alis s en mat riaux inflammables dans le cas contraire vous devrez les recuvrir avec un mat riaux isolant thermique non combustibile en veillant respecter...

Page 13: ...ON AUTORIS E OU A T R PAR ET MUNI DE PI CES DE RECHANGE D ORIGINE SONT GALEMENT EXCLUES DES PRESTATIONS DE GARANTIE LES INTERVENTIONS INH RENTES L INSTALLATION ET AU RACCORDEMENT AUX INSTALLATIONS D A...

Page 14: ...ann Diese Hinweise dienen Ihrer Sicherheit Lesen Sie diese deshalb sorgf ltig vor der Installation und der Inbetriebnahme Ihres Ger ts Sollte Ihr neues Ger t Sch den aufweisen setzen Sie sich vor der...

Page 15: ...tentemperaturanzeige PLATTENGRILLER 1 PLATTENGRILLER 1 5 PLATTENGRILLER 2 LEISTUNG 1 700W 2 100W 3 400W THERMOSTAT EINSTELLUNG O 300 C O 300 C O 300 C SPANNUNG 230V 50 60Hz 230V 50 60Hz 230V 50 60Hz 1...

Page 16: ...w rmeisolierendem nicht brennbarem Material verkleidet werden wobei die Brandverh tungsvorschriften einzuhalten sind Sollte das Versorgungskabel besch digt sein mu es gegen ein Kabel des Typs H05RN F...

Page 17: ...IGEN PERSON DURCHGEF HRT WURDEN BZW DAS GER T REPARIERT WURDE UND DABEI ORIGINAL ERSATZTEILE ENTFERNT WORDEN SIND EBENFALLS VON DER GARANTIE AUSGENOMMEN SIND EINGRIFFE WELCHE DIE INSTALLATION UND DEN...

Page 18: ...vertencias se proporcinan por razones de seguridad Se tienen que leer con sumo cuidado antes de la instalaci n de la m quina y antes de su uso Si su m quina est da ada antes de la puesta en marcha lla...

Page 19: ...ador armarillo para se alar la temperatura de la plancha PLANCHA 1 PLANCHA 1 5 PLANCHA 2 POTENCIA 1 700W 2 100W 3 400W REGULACI N TERMOSTATO O 300 C O 300 C O 300 C ALIMENTACI N 230V 50 60Hz 230V 50 6...

Page 20: ...echos de material inflamable en otro caso ser necessario revestirlos de material aislante t rmico no combustible prestando la mayor atenci n a las normas de prevenci n de los incendios En el caso de q...

Page 21: ...TE DE UNA PERSONA NO AUTORIZADA O HAYA SIDO REPARADO Y DOTADO DE PARTES NO ORIGINALES TAMBI N EST N AXCLUIDOS DE LAS PRESTACIONES DE GARANT A LAS INTERVENCIONES INHERENTES AL MONTAJE Y A LA CONEXI N A...

Page 22: ...as instru es s o fornecidas por raz es de seguran a Devem ser lidas cuidadosamente antes da inta o e antes do uso da produtos Se a sua produtos estiver danificada consultar o revendetor antes de coloc...

Page 23: ...cador luminoso amarelo de sinaliza o da temperatura da chapa GRELHADOR 1 GRELHADOR 1 5 GRELHADOR 2 POT NCIA 1 700W 2 100W 3 400W REGULA O TERMOSTATO O 300 C O 300 C O 300 C ALIMENTA O 230V 50 60Hz 230...

Page 24: ...m vel caso contr rio dever se revesti los com material isolante t rmico n o combust vel e prestar muita aten o nas normas de preven o contra inc ndios Em caso de avaria do cabo de alimenta o este deve...

Page 25: ...RA ES MANTIMENTO OU MANIPULA O POR UMA PESSOA N O AUTORIZADA OU TENHA SIDO REPARADO E EQUIPADO DE PARTES N O GENU NAS S O TAMB M EXCLUIDAS DA COBERTURA DA GARANTIA S INTERVEN ES INERENTES A INSTALA O...

Page 26: ...NOTES...

Reviews: