background image

11

•  Sonidos de crujido/estallido

: resultantes de la 

contracción y expansión del gas refrigerante para enfriar el 
aparato.

•  Sonido de funcionamiento del ventilador

: para hacer 

circular el aire dentro del refrigerador.

Instrucciones de los estantes

•  No cubra los estantes con papel de aluminio o cualquier 

otro material ya que esto impedirá el flujo de aire dentro 
del gabinete y puede afectar adversamente la temperatura 
interior del gabinete.

•  Para quitar un estante, incline un lado hacia arriba y tire del 

estante hacia afuera.

•  Para volver a colocar estante, asegúrese de que el estante 

esté apoyado firmemente sobre los soportes y empuje hacia 
adentro hasta que encaje en su lugar.

Limpieza de su refrigerador

•  Desconecte la alimentación, desenchufe el aparato y retire 

todos los elementos, incluidos los estantes.

•  Lave las superficies interiores con agua tibia y una 

solución de bicarbonato de sodio. La solución debe ser de 
aproximadamente 2 cucharadas de bicarbonato de sodio 
para un litro de agua.

•  Lave los estantes con una solución de detergente suave.
•  Saque el exceso de agua de la esponja o paño cuando limpie 

el área de los controles o cualquier pieza eléctrica.

•  Lave el gabinete exterior con agua tibia y un detergente 

líquido suave. Enjuague bien y seque con un paño suave y 
limpio.

Fallo de alimentación

•  La mayoría de los fallos de alimentación se corrigen en 

pocas horas y no deberían afectar la temperatura de su 
aparato si minimiza la cantidad de veces que se abre 
la puerta. Si la energía va a estar apagada durante un 
período de tiempo más prolongado, debe tomar las medidas 
adecuadas para proteger su contenido.

Tiempo de vacaciones

•  Vacaciones cortas: Deje el refrigerador funcionando durante 

las vacaciones de menos de tres semanas.

•  Vacaciones largas: Si el aparato no se va a usar durante 

varios meses, quite todos los elementos y apague el aparato. 
Limpie y seque el interior completamente. Para evitar el 
crecimiento de olores y moho, deje la puerta ligeramente 
abierta: bloqueándola si es necesario.

Mover su refrigerador

•  Retire todos los objetos.
•  Asegure con cinta adhesiva todos los artículos sueltos 

(estantes) dentro de su aparato.

•  Gire las patas ajustables hacia la base para evitar daños.
•  Cierre completamente la puerta.
•  Asegúrese de que el aparato permanezca seguro en posición 

vertical durante el transporte. Proteja el exterior del aparato 

con una manta o un artículo similar.

Consejo de ahorro de energía

•  El refrigerador debe ubicarse a la sombra donde sea posible 

y lejos de aparatos que produzcan calor.

Summary of Contents for 463641419

Page 1: ...TY AND OPERATING INSTRUCTIONS ANTES DE USAR POR FAVOR LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUC CIONES DE SEGURIDAD Y OPERACIÓN Required power supply Fuente de alimentación requerida 120VAC 50 60Hz 15 Amp Circuit ENGLISH 2 SPANISH 8 If you have questions or need assistance during assembly please call Si tiene alguna pregunta o si Necesita ayuda durante el Ensamblado llámenos Al 1 800 448 2177 SERIAL NUMBER NÚM...

Page 2: ...his appliance Keep ventilation openings in the appliance enclosure or in the built in structure clear of obstruction Do not use mechanical devices or other means to accelerate Installation Safety Precautions This product is safety certified for use in the United States and or Canada only Do not modify for use in any other location Modification will result in a safety hazard the defrosting process ...

Page 3: ... or grounding should be directed to a certified electrician or call 1 800 448 2177 for general product assistance Warning If you must use an extension cord for your safety Use only outdoor type with 3 prong grounding plug rated for 15 amperes or more approved by UL marked with a W A and a tag stating Suitable for Use with Outdoor Appliance Use the shortest length extension cord required A 12 gauge...

Page 4: ...container which is located at the back of the Refrigerator above the compressor The heat is transferred from the compressor and evaporates any condensation that has collected in the pan Part of the remaining water is collected within the Refrigerator for humidity purposes Operating Noise To reach the desired temperature settings the Refrigerator C A UTI O N Do not overfill the Refrigerator as this...

Page 5: ... Moving Your Refrigerator Remove all items Securely tape down all loose items shelves inside your appliance Turn the adjustable legs up to the base to avoid damage Tape the door shut Be sure the appliance stays secure in the upright position during transportation Protect outside of appliance with a blanket or similar item Energy Saving Tip The Refrigerator should be located in the shade where poss...

Page 6: ...CLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES and LIMITATION OF REMEDIES Repair or replacement of defective parts is your exclusive remedy under the terms of this limited warranty In the event of parts availability issues the manufacturer reserves the right to substitute like or similar parts that are equally functional Manufacturer will not be responsible for any consequential or incidental damages arising from ...

Page 7: ...temperature control is not set correctly The door gasket does not seal properly The light does not work Not plugged in Tripped circuit breaker or blown fuse The light switch is OFF Vibrations Check to assure that the appliance is level The unit seems to make too much noise A rattling noise may come from the flow of the refrigerant which is normal As each cycle ends you may hear gurgling sounds cau...

Page 8: ...guridad para su uso en los Estados Unidos y o Canadá solamente No la modifique para usarla en ninguna otra ubicación La modificación dará lugar a un riesgo de seguridad sustancias explosivas como aerosoles con un propelente inflamable en este aparato Mantenga las aberturas de ventilación en el recinto del artefacto o en la estructura incorporada libres de obstrucciones No utilice dispositivos mecá...

Page 9: ...nte Enchufe el refrigerador en un tomacorriente de pared con conexión a tierra exclusivo y debidamente instalado Bajo ninguna circunstancia corte o retire la tercera clavija tierra del cable de alimentación Cualquier pregunta relacionada con la alimentación y o la conexión a tierra debe dirigirse a un electricista certificado o llame al 1 800 448 2177 para obtener asistencia general sobre el produ...

Page 10: ...n un lugar seguro para su custodia Estantes Para evitar dañar la junta de la puerta asegúrese de tener la puerta completamente abierta al sacar los estantes del compartimento del riel Para acceder fácilmente al contenido almacenado puede sacar el estante aproximadamente a la mitad del compartimento del riel Sin embargo esta unidad se diseñó con un poste de plástico a cada lado de la guía de estant...

Page 11: ...trica Lave el gabinete exterior con agua tibia y un detergente líquido suave Enjuague bien y seque con un paño suave y limpio Fallo de alimentación La mayoría de los fallos de alimentación se corrigen en pocas horas y no deberían afectar la temperatura de su aparato si minimiza la cantidad de veces que se abre la puerta Si la energía va a estar apagada durante un período de tiempo más prolongado d...

Page 12: ...S Y LIMITACIÓN DE REPARACIONES La reparación o reemplazo de piezas defectuosas es su reparación exclusiva bajo los términos de esta garantía limitada En caso de problemas de disponibilidad de piezas el fabricante se reserva el derecho de sustituir piezas similares o parecidas que sean igualmente funcionales El fabricante no será responsable de los daños consecuentes o incidentales que surjan del i...

Page 13: ...ontrol de temperatura no está configurado correctamente La junta de la puerta no esta sellada correc tamente La luz no funciona No está enchufada Disyuntor disparado o fusible fundido El interruptor de la luz está en la posición OFF Vibraciones Verifique para asegurarse de que el aparato esté nivelado La unidad parece hacer demasiado ruido Un ruido de traqueteo puede venir del flujo del refrigeran...

Page 14: ...GASKET NOT SHOWN 2 KEY F LOCK 1 PRODUCT GUIDE ENGLISH SPANISH FRENCH LLAVE CANTIDAD DESCRIPCIÓN 1 1 KIT BISAGRAS Y ENCHUFE DE AGUJERO CONJUNTO DE 3 2 1 KIT PARADA DE ESTANTE CONJUNTO DE 14 3 1 KIT LUZ 4 1 KIT CONTROL TEMPERATURA 5 1 PUERTA ENSAMBLADA CON JUNTA SIN MANIJA 6 1 KIT MANILLA DE LA PUERTA 7 1 ESTANTE INFERIOR PEQUEÑO 8 3 ESTANTE SUPERIOR GRANDE 9 1 VENT INFERIOR DELANTERO 10 1 KIT BLOQU...

Page 15: ...15 PARTS DIAGRAM DIAGRAMA DE PIEZAS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 12 13 ...

Page 16: ... Do not over tight en as this will cause damage to the handle assembly and stainless steel surface of the door 1 Base de poignée gauche 4 Porte 2 Base de la poignée droite 5 Laveuse 3 Tube de poignée 6 Vis Étape 1 Combinez la base de la poignée gauche et droite avec le tube de la poignée le sens de la flamme doit être vers le haut Étape 2 Installez la poignée fermement comme in diqué avec deux vis...

Page 17: ...sagras a la derecha El kit de la bisagra de la izquierda viene con la unidad en la caja por si desea invertir la bisagra de su unidad Si el aparato se coloca de espaldas o de lado durante un período de tiempo prolongado durante este proceso se debe dejar en posición vertical durante 24 horas antes de enchufarlo para evitar dañar los componentes internos Consulte las figuras en la página siguiente ...

Page 18: ...18 DOOR REVERSAL REVERSIÓN DE LA PUERTA 1 3 4 5 6 7 8 2c 2a 2b ...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...ation go to www P65Warnings ca gov AVERTISSEMENT Ce produit peut vous exposer au plomb qui est connu de l État de Californie pour causer le cancer et des malformations congénitales ou d autres problèmes de reproduction Pour plus d informations visitez www P65Warnings ca gov ADVERTENCIA Este producto puede exponerlo al plomo que según el estado de Cal ifornia es causante de cáncer y defectos de nac...

Reviews: