background image

44

Cocción indirecta

Para la cocción indirecta se usan algunos quemadores para 
hacer circular el calor por toda la parrilla, sin contacto directo 
entre la carne y la llama. La carne se coloca sobre el quemador 
que está apagado.  Este método se utiliza generalmente para 
cocinar cortes grandes de carne y de aves.  Debajo de la carne, 
se puede colocar un recipiente para la grasa y el jugo de la 
carne, para ayudar a minimizar el trabajo de limpieza.

Para cocinar en asador

La mejor manera de cocinar carnes en piezas 'redondas', como  
asados grandes, aves enteras y cerdo, es usando el asador.  Por 
lo general se necesita un motor auxiliar y una barra de asar que 
permite girar la carne a velocidad constante.  Se cocina mejor 
con el asador instalado delante de un quemador especial para 
asador, o con una instalación de quemador para cocción 
indirecta.  Debajo de la carne, se puede colocar un recipiente 
para la grasa y el jugo de la carne, para facilitar el trabajo de 
limpieza.

Seguridad con los alimentos

La seguridad con los alimentos es una parte muy importante del 
disfrute de su parrillada al aire libre.  Siga estos cuatro pasos 
básicos para proteger a los alimentos contra las bacterias 
nocivas:

Limpieza: Lávese las manos, lave los utensilios y las superficies 
con agua jabonosa caliente, antes y después de manipular carne 
cruda.

Separación: Mantenga las carnes separadas de los alimentos 
listos para comer, para evitar la contaminación cruzada.  Use 
bandejas y utensilios limpios para servir los alimentos 
preparados.
Cocción: Cocine bien las carnes y las piezas de ave, para matar 
las bacterias.  Use un termómetro para verificar que los 
alimentos alcancen la temperatura interna adecuada.
Refrigeración: Refrigere con prontitud los alimentos preparados 
y las sobras.

Consulte con el Ministerio de Agricultura de EE UU para obtener 
información completa y actualizada.  Nuestra tabla de 
temperaturas se basa en las normas del Ministerio de de 
Agricultura de EE UU para establecer el grado de cocción de la 
carne.  Verifíquelas en www.isitdoneyet.gov

La experiencia en cocinar a la parrilla se adquiere con la 
práctica y es aconsejable que se quede junto a la parrilla 
mientras cocine.  El asar a la parrilla es una actividad que 
depende de muchos factores externos.  En tiempo frío, 
necesitará una mayor cantidad de calor para alcanzar la 
temperatura de cocción ideal, y puede tomar más tiempo el 
cocinar la carne.  La temperatura interna y el grosor de la carne 
pueden también afectar el tiempo de cocción.  Toma más tiempo 
cocinar los trozos de carne fríos o más gruesos. 

Temperatura interna de la carne

El exterior de las carnes preparadas a la parrilla a menudo se 
dora rápidamente.  Por tanto, use un termómetro para carnes 
para verificar que la carne haya alcanzado una temperatura de 
cocción interna adecuada.

145° F

145° F

160° F

160° F

165° F

USDA Temperaturas Internas 

Mínimas Seguras Recomendadas

Carne de vaca, Ternera, Cordero, Filetes, Asado, y 

Lomo de Cerdo       (con 3 minutos de reposo)

Pescado

Carne, Ternera, Cordero, y Cerdo - Molido

Platos de Huevo

Turquía, Pollo y Pato Entero, Pedazos y Tierra

Summary of Contents for 463347519

Page 1: ...ONTAJE Llave ajustable no incluido Destornillador no incluido 7 16 Combinaci n llave no incluido If you have questions or need assistance during assembly please call 1 800 241 7548 Si tiene alguna pre...

Page 2: ...only Do not use for commercial cooking WARNING DANGER If you smell gas 1 Shut off gas to the appliance 2 Extinguish any open flame 3 Open lid 4 If odor continues keep away from the appliance and immed...

Page 3: ...on General Grill Cleaning and Cleaning The Burner Assembly CAUTION Using pots larger than 6 quarts in capacity could exceed weight limit of the side burner shelf or side shelf resulting in failure of...

Page 4: ...y LP Cylinder Valve Retainer Strap Safety Cap LP Cylinder The LP cylinder used with your grill must meet the following requirements Use LP cylinders only with these required measurements 12 30 5cm dia...

Page 5: ...ght position during use transit or storage Leak test new and exchanged LP cylinders BEFORE connecting to grill Place safety cap on cylinder valve outlet whenever the cylinder is not in use Only instal...

Page 6: ...oven mitts to avoid burns and splatters Maximum load for sideburner and side shelf is 10 lbs The grease tray or cup must be installed during use and emptied after each use Do not remove grease tray o...

Page 7: ...re lled or if it has not been used for more than 60 days DO NOT use a LP gas cylinder with a damaged rubber seal The rubber seal CANNOT be repaired or replaced Purchase a new cylinder or exchange the...

Page 8: ...on or under balconies NEVER attempt to light or re light burner with lid closed A buildup of non ignited gas inside a closed grill is hazardous Never operate grill with LP cylinder out of correct posi...

Page 9: ...on push and hold ELECTRONIC IGNITOR button 5 If sideburner does NOT light within 5 seconds turn knob to off wait 5 minutes then repeat lighting procedure Sideburner Match Lighting 4 Place lit match ne...

Page 10: ...age your grill and cause injury To prevent flashbacks and ensure good performance the burner and venturi tube assembly should be removed and cleaned when ever the grill has been idle for an extended p...

Page 11: ...or any applicable implied warranty or for failure or damage resulting from acts of God improper care and maintenance grease fire accident alteration replacement of parts by anyone other than Manufact...

Page 12: ...UMIDOR Conserve este manual para que lo pueda consultar en el futuro ADVERTENCIA PELIGRO NDICE DE MATERIAS PELIGRO ADVERTENCIA S lo para uso particular No lo use para fines comerciales ESTA PARRILLA S...

Page 13: ...ue de gas Si el asador no se ha limpiado regularmente podr a ocurrir fuego causado por la grasa que podr a da ar el producto Preste mucha atenci n mientras precalienta o quema los residuos de comida p...

Page 14: ...s propano El tanque de gas que use con su parrilla debe cumplir los siguientes requisitos Use nicamente tanques de gas que tengan las siguientes medidas obligatorias 12 PULGADAS 30 5 cm di metro x 18...

Page 15: ...del tanque Los otros tipos de tapas o tapones pueden dejar escapar el gas propano Como conectar el regulador al tanque de gas propano 1 El tanque de gas debe quedar bien fijado a la parrilla Lea la se...

Page 16: ...rrilla se haya enfriado por completo Limpie la parrilla con frecuencia de preferencia cada vez despu s de usarla Si utiliza un cepillo de cerdas para limpiar las superficies para cocinar antes de usar...

Page 17: ...as NO utilice un cilindro de gas LP con un sello de goma da ado El sello de goma NO PUEDE ser reparado o reemplazado Compre un cilindro nuevo o c mbielo Debe inspeccionar el sello antes de aceptar un...

Page 18: ...aciones peligrosas que podr an provocar da os materiales o lesiones corporales ADVERTENCIA Si NO se enciende en 5 segundos gire los controles del quemador a la posici n de apagado espere 5 minutos y r...

Page 19: ...duaci n ALTA Haga un control de la llama en el quemador lateral Controle siempre las llamas antes de cada uso Si s lo se observan llamas bajas lea lo referente a la Ca da repentina de las llamas o lla...

Page 20: ...ncenderse en la parte posterior del tablero de control Estos fogonazos pueden da ar su parrilla y causar lesiones Para evitar los fogonazos y garantizar un buen funcionamiento retire y limpie la unida...

Page 21: ...ctionnels El fabricante no ser responsable por ning n tipo de da o accesorio o indirecto ocasionado por el incumplimiento de lo estipulado ya sea en esta garant a limitada o en alguna garant a impl ci...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ...clip may allow the gas hose to be damaged in operation resulting in the risk of fire ADVERTENCIA No enrutar la manguera a trav s del sujetador podr a permitir que la manguera de gas se da e durante e...

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ...0 F and 300 F even with all burners on the high setting Regulator Coupling Nut If your grill is not getting hotter than 250 F to 300 F these steps should be taken first to reset the gas regulator safe...

Page 40: ...arate raw meats from ready to eat foods to avoid cross contamination Use a clean platter and utensils when removing cooked foods Cook Cook meat and poultry thoroughly to kill bacteria Use a thermomete...

Page 41: ...e above the flame Turn grill on high until the wood starts to smoke Reduce heat to desired temperature for cooking and place food on cooking grate as desired Close lid to retain more smoke Hardwood va...

Page 42: ...ooking grate and inside of the grill using a grill brush Do this after the grill has cooled down This grill is not designed to be burned off by closing the lid and turning the burners on High for an e...

Page 43: ...calentar a una temperatura de entre 250 F y 300 F a n cuando todos los quemadores est n en la graduaci n alta Regulador Tuerca de uni n Si su parrilla no se calienta a m s de 250 F o 300 F debe realiz...

Page 44: ...a Use bandejas y utensilios limpios para servir los alimentos preparados Cocci n Cocine bien las carnes y las piezas de ave para matar las bacterias Use un term metro para verificar que los alimentos...

Page 45: ...e la parrilla de cocci n encima de la llama Encienda la parrilla hasta que la madera comience a ahumar Reduzca la llama a la temperatura necesaria para cocinar y coloque la comida sobre la parrilla de...

Page 46: ...n se puede decolorar debido al calor las substancias qu micas o la acumulaci n de grasa Para conservar el aspecto de alta calidad de su parrilla l vela con un detergente suave y con agua tibia o con...

Page 47: ...r surfaces See instructions on control panel and in Use and Care section Make sure valves are positioned inside of burner tubes Ensure burner tubes are not obstructed with spider webs or other matter...

Page 48: ...I Sparks are present but not at all electrodes and or not at full strength Possible Cause Battery not installed properly Dead battery Button assembly not installed properly Faulty spark module Output...

Page 49: ...lero de control y en la secci n titulada Uso y mantenimiento Verifique que las v lvulas est n ubicadas dentro de los tubos de los quemadores Verifique que el tubo de los quemadores no est obstruido co...

Page 50: ...ila gastada M dulo de chispas defectuoso Las conexiones del cable de salida no est n bien hechas Las conexiones del cable de salida no est n bien hechas El arco de la parrilla se forma lejos del de lo...

Page 51: ...ado Zip Code Code post C digo post 2 E mail Address Adresse e mail Direcci n de correo electr nico 3 Phone Number Num ro de t l phone N mero de Tel fono 5 Attach copy of your sales receipt here Joigne...

Page 52: ...China 2018 Char Broil LLC Columbus GA 31904 Printed in China Impreso en China 2018 Assembly instructions 2018 Instrucciones de ensamblado The product associated with this guide was manufactured in Ch...

Reviews: