background image

4

Installation Safety Precautions

Use grill, as purchased, only with LP (propane) gas and the 
regulator/valve assembly supplied. If your grill is Dual Fuel 
ready, a conversion kit must be purchased for use with 
natural gas.

Grill installation must conform with local codes, or in their 
absence of local codes, with either the 

National Fuel Gas 

Code, ANSI Z223.1/ NFPA 54, Natural Gas and Propane 
Installation Code, CSA B149.1, or Propane Storage and 
Handling Code, B149.2.

All electrical accessories (such as rotisserie) must be 
electrically grounded in accordance with local codes, or

 

National Electrical Code, ANSI / NFPA 70 or Canadian 
Electrical Code, CSA C22.1.

  Keep any electrical cords 

and/or fuel supply hoses away from any hot surfaces.

This grill is safety certified for use in the United States 
and/or Canada only. Do not modify for use in any other 
location. Modification will result in a safety hazard.

USE AND CARE

LP Cylinder Removal, Transport and Storage

•Turn OFF all control knobs and LP cylinder valve. Turn coupling 

nut counterclockwise by hand only - do not use tools to 
disconnect. Loosen cylinder screw beneath bottom shelf or 
disconnect other retention means, then lift LP cylinder up and 
and out of cart. Install safety cap onto LP cylinder valve.  
Always use cap and strap supplied with valve. 

Failure to use 

safety cap as directed may result in serious personal 
injury and/or property damage. 

•A disconnected LP cylinder in storage or being transported 

must have a safety cap installed (as shown).  Do not store an 
LP cylinder in enclosed spaces such as a carport, garage, 
porch, covered patio or other building. Never leave an LP 
cylinder inside a vehicle which may become overheated by the 
sun.

•Do not store an LP cylinder in an area where children play.

LP Cylinder Valve

Retainer Strap

Safety Cap 

LP Cylinder   

•The LP cylinder used with your grill must meet the 

following requirements:

Use LP cylinders only with these required measurements: 12" 

(30.5cm) (diameter) x 18" (45.7 cm) (tall) with 20 lb. (9 kg.) 
capacity maximum.

•LP cylinders must be constructed and marked in accordance 

with specifications for LP cylinders of the U.S. Department of 
Transportation (DOT) or for Canada, CAN/CSA-B339, cylinders, 
spheres and tubes for transportation of dangerous goods, 
Transport Canada (TC). See LP cylinder collar for marking.

LP cylinder valve must have:

•Type 1 outlet compatible with 

regulator or grill.

•Safety relief valve.

•UL listed Overfill Protection Device (OPD). This 

OPD safety feature is identified by a unique 
triangular hand wheel. 

Use only LP cylinders 

equipped with this type of valve.

OPD Hand 
Wheel

•LP cylinder must be upright for vapor withdrawal and include 

collar to protect LP cylinder valve. Always keep LP cylinders in 
upright position during use, transit or storage.

LP cylinder in upright position 
for vapor withdrawal

 

LP (Liquefied Petroleum Gas)

LP gas is nontoxic, odorless and colorless when produced.

 For 

Your Safety

, LP gas has been given an odor (similar to rotten 

cabbage) so that it can be smelled. 

LP gas is highly flammable and may ignite unexpectedly when 

mixed with air.

LP Cylinder Filling

Use only licensed and experienced dealers.

LP dealer 

must purge new cylinder

 before filling.

Dealer should 

NEVER

 fill LP cylinder more than 80% of LP 

cylinder volume. Volume of propane in cylinder will vary by 

temperature.

A frosty regulator indicates gas overfill. Immediately close 

LP cylinder valve and call local LP gas dealer for assistance.

•Do not release liquid propane (LP) gas into the atmosphere. 

This is a hazardous practice.

•To remove gas from LP cylinder, contact an LP dealer or call a 

local fire department for assistance. Check the telephone 

directory under “Gas Companies” for nearest certified LP 

dealers.

Summary of Contents for 463347519

Page 1: ...ONTAJE Llave ajustable no incluido Destornillador no incluido 7 16 Combinaci n llave no incluido If you have questions or need assistance during assembly please call 1 800 241 7548 Si tiene alguna pre...

Page 2: ...only Do not use for commercial cooking WARNING DANGER If you smell gas 1 Shut off gas to the appliance 2 Extinguish any open flame 3 Open lid 4 If odor continues keep away from the appliance and immed...

Page 3: ...on General Grill Cleaning and Cleaning The Burner Assembly CAUTION Using pots larger than 6 quarts in capacity could exceed weight limit of the side burner shelf or side shelf resulting in failure of...

Page 4: ...y LP Cylinder Valve Retainer Strap Safety Cap LP Cylinder The LP cylinder used with your grill must meet the following requirements Use LP cylinders only with these required measurements 12 30 5cm dia...

Page 5: ...ght position during use transit or storage Leak test new and exchanged LP cylinders BEFORE connecting to grill Place safety cap on cylinder valve outlet whenever the cylinder is not in use Only instal...

Page 6: ...oven mitts to avoid burns and splatters Maximum load for sideburner and side shelf is 10 lbs The grease tray or cup must be installed during use and emptied after each use Do not remove grease tray o...

Page 7: ...re lled or if it has not been used for more than 60 days DO NOT use a LP gas cylinder with a damaged rubber seal The rubber seal CANNOT be repaired or replaced Purchase a new cylinder or exchange the...

Page 8: ...on or under balconies NEVER attempt to light or re light burner with lid closed A buildup of non ignited gas inside a closed grill is hazardous Never operate grill with LP cylinder out of correct posi...

Page 9: ...on push and hold ELECTRONIC IGNITOR button 5 If sideburner does NOT light within 5 seconds turn knob to off wait 5 minutes then repeat lighting procedure Sideburner Match Lighting 4 Place lit match ne...

Page 10: ...age your grill and cause injury To prevent flashbacks and ensure good performance the burner and venturi tube assembly should be removed and cleaned when ever the grill has been idle for an extended p...

Page 11: ...or any applicable implied warranty or for failure or damage resulting from acts of God improper care and maintenance grease fire accident alteration replacement of parts by anyone other than Manufact...

Page 12: ...UMIDOR Conserve este manual para que lo pueda consultar en el futuro ADVERTENCIA PELIGRO NDICE DE MATERIAS PELIGRO ADVERTENCIA S lo para uso particular No lo use para fines comerciales ESTA PARRILLA S...

Page 13: ...ue de gas Si el asador no se ha limpiado regularmente podr a ocurrir fuego causado por la grasa que podr a da ar el producto Preste mucha atenci n mientras precalienta o quema los residuos de comida p...

Page 14: ...s propano El tanque de gas que use con su parrilla debe cumplir los siguientes requisitos Use nicamente tanques de gas que tengan las siguientes medidas obligatorias 12 PULGADAS 30 5 cm di metro x 18...

Page 15: ...del tanque Los otros tipos de tapas o tapones pueden dejar escapar el gas propano Como conectar el regulador al tanque de gas propano 1 El tanque de gas debe quedar bien fijado a la parrilla Lea la se...

Page 16: ...rrilla se haya enfriado por completo Limpie la parrilla con frecuencia de preferencia cada vez despu s de usarla Si utiliza un cepillo de cerdas para limpiar las superficies para cocinar antes de usar...

Page 17: ...as NO utilice un cilindro de gas LP con un sello de goma da ado El sello de goma NO PUEDE ser reparado o reemplazado Compre un cilindro nuevo o c mbielo Debe inspeccionar el sello antes de aceptar un...

Page 18: ...aciones peligrosas que podr an provocar da os materiales o lesiones corporales ADVERTENCIA Si NO se enciende en 5 segundos gire los controles del quemador a la posici n de apagado espere 5 minutos y r...

Page 19: ...duaci n ALTA Haga un control de la llama en el quemador lateral Controle siempre las llamas antes de cada uso Si s lo se observan llamas bajas lea lo referente a la Ca da repentina de las llamas o lla...

Page 20: ...ncenderse en la parte posterior del tablero de control Estos fogonazos pueden da ar su parrilla y causar lesiones Para evitar los fogonazos y garantizar un buen funcionamiento retire y limpie la unida...

Page 21: ...ctionnels El fabricante no ser responsable por ning n tipo de da o accesorio o indirecto ocasionado por el incumplimiento de lo estipulado ya sea en esta garant a limitada o en alguna garant a impl ci...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ...clip may allow the gas hose to be damaged in operation resulting in the risk of fire ADVERTENCIA No enrutar la manguera a trav s del sujetador podr a permitir que la manguera de gas se da e durante e...

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ...0 F and 300 F even with all burners on the high setting Regulator Coupling Nut If your grill is not getting hotter than 250 F to 300 F these steps should be taken first to reset the gas regulator safe...

Page 40: ...arate raw meats from ready to eat foods to avoid cross contamination Use a clean platter and utensils when removing cooked foods Cook Cook meat and poultry thoroughly to kill bacteria Use a thermomete...

Page 41: ...e above the flame Turn grill on high until the wood starts to smoke Reduce heat to desired temperature for cooking and place food on cooking grate as desired Close lid to retain more smoke Hardwood va...

Page 42: ...ooking grate and inside of the grill using a grill brush Do this after the grill has cooled down This grill is not designed to be burned off by closing the lid and turning the burners on High for an e...

Page 43: ...calentar a una temperatura de entre 250 F y 300 F a n cuando todos los quemadores est n en la graduaci n alta Regulador Tuerca de uni n Si su parrilla no se calienta a m s de 250 F o 300 F debe realiz...

Page 44: ...a Use bandejas y utensilios limpios para servir los alimentos preparados Cocci n Cocine bien las carnes y las piezas de ave para matar las bacterias Use un term metro para verificar que los alimentos...

Page 45: ...e la parrilla de cocci n encima de la llama Encienda la parrilla hasta que la madera comience a ahumar Reduzca la llama a la temperatura necesaria para cocinar y coloque la comida sobre la parrilla de...

Page 46: ...n se puede decolorar debido al calor las substancias qu micas o la acumulaci n de grasa Para conservar el aspecto de alta calidad de su parrilla l vela con un detergente suave y con agua tibia o con...

Page 47: ...r surfaces See instructions on control panel and in Use and Care section Make sure valves are positioned inside of burner tubes Ensure burner tubes are not obstructed with spider webs or other matter...

Page 48: ...I Sparks are present but not at all electrodes and or not at full strength Possible Cause Battery not installed properly Dead battery Button assembly not installed properly Faulty spark module Output...

Page 49: ...lero de control y en la secci n titulada Uso y mantenimiento Verifique que las v lvulas est n ubicadas dentro de los tubos de los quemadores Verifique que el tubo de los quemadores no est obstruido co...

Page 50: ...ila gastada M dulo de chispas defectuoso Las conexiones del cable de salida no est n bien hechas Las conexiones del cable de salida no est n bien hechas El arco de la parrilla se forma lejos del de lo...

Page 51: ...ado Zip Code Code post C digo post 2 E mail Address Adresse e mail Direcci n de correo electr nico 3 Phone Number Num ro de t l phone N mero de Tel fono 5 Attach copy of your sales receipt here Joigne...

Page 52: ...China 2018 Char Broil LLC Columbus GA 31904 Printed in China Impreso en China 2018 Assembly instructions 2018 Instrucciones de ensamblado The product associated with this guide was manufactured in Ch...

Reviews: