background image

FI

13

TURVALLISUUSTIETOA

Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen tämän laitteen käyttämistä. Kiinnitä huomiota turvallisuu-

teen liittyviin tietoihin. Jos annat laitteen kolmannelle osapuolelle, varmista, että nämä käyttöohjeet 

seuraavat laitteen mukana.

1.  Laitteen virheellinen tai epäasiallinen käyttö voi vahingoittaa sitä ja aiheuttaa vammoja käyttäjälle.

2.  Laitetta tulee käyttää vain sen käyttötarkoituksen mukaisesti. Emme ole vastuussa mahdollisista 

vaurioista, jotka aiheutuvat laitteen virheellisen tai epäasiallisen käytön seurauksena.

3.  Ennen laitteen yhdistämistä verkkovirtaan tarkasta, että pistorasian teho vastaa laitteen arvokil-

vessä ilmoitettuja tietoja.

4.  Älä upota laitetta tai sen pistoketta veteen tai muuhun nesteeseen.

5.  Älä koskaan yritä avata laitteen runkoa itse.

6.  Älä laita mitään esineitä laitteen rungon sisäpuolelle.

7.  Älä käytä tätä laitetta märillä käsillä, kostealla alustalla tai kun itse laite on märkä.

8.  Älä kosketa pistokkeeseen märillä tai kosteilla käsillä.

9.  Tarkasta virtajohto ja pistoke säännöllisesti mahdollisten vaurioiden varalta. Jos virtajohto tai pis-

toke on vaurioitunut, vaaran välttämiseksi valmistajan tai pätevän henkilön tulee vaihtaa se.

10. Älä käytä laitetta, jos se on pudonnut tai muutoin vaurioitunut tai jos laitteen virtajohto tai pistoke 

on vaurioitunut. Mikäli laite on vaurioitunut, vie laite korjattavaksi valtuutettuun huoltoon. 

11. Älä koskaan yritä korjata laitetta itse. Tämä voi aiheuttaa sähköiskun!

12. Älä anna laitteen virtajohdon roikkua terävien reunojen yli ja pidä se aina pois kuumista esineistä 

ja avotulesta. 

13. Poista pistoke pistorasiasta vetämällä ainoastaan pistokkeesta.

14. Paremman turvallisuuden vuoksi kotitalouden sähköasennukseen on mahdollista liittää vikavirta-

suoja, jonka nimellinen katkaisuvirta on enintään 30mA. Kysy lisätietoja sähköasentajalta.

15. Varmista, että johto tai jatkojohto ei roiku pöydän tai työtason reunan yli, jolloin sitä voidaan vetää 

tahattomasti tai joku voi kompastua siihen laitteen ollessa käytössä.

16. Jatkojohtoa käytettäessä sen tulee olla laitteen sähkönkulutuksen mukainen, sillä muuten jat-

kojohto ja/tai pistoke voi ylikuumentua.

17. Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan ruoanvalmistukseen.

18. Valvo laitetta aina, kun sitä käytetään.

19. Lapset eivät ymmärrä sähkölaitteiden virheellisen käytön aiheuttamia vaaroja. Sen vuoksi älä 

koskaan annan lasten käyttää kotitalouslaitteita ilman valvontaa.

20. Poista aina pistoke pistorasiasta, kun laitetta ei käytetä ja aina ennen laitteen puhdistamista.

21. Nimellinen jännite on edelleen olemassa laitteessa niin kauan kuin laite on yhdistettynä pistora-

siaan.

22. Kytke laitteesta pois virta ennen kuin se irrotetaan pistorasiasta.

23. Älä kanna laitetta sen virtajohdosta.

24. Tämä laite ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (mukaan lukien lasten) käytettäväksi, joiden 

fyysiset, aistinvaraiset tai henkiset kyvyt ovat heikentyneet tai joilta puuttuu kokemusta tai tietoa, 

ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo heitä tai neuvo heille laitteen turval-

lisen käytön.

25. Lapsia tulee valvoa, jotta voidaan varmistaa, etteivät he leiki laitteella.

26. Jos laitteen virtajohto on vaurioitunut, valmistajan, huoltoliikkeen vai vastaavan pätevän tahon 

tulee vaihtaa se vaaran välttämiseksi.

27. VAARA:

 Puuhiiltä ja muita palavia polttoaineita ei tule käyttää tässä laitteessa.

28. Laitteen sisääntuloaukkoja koskevien ohjeiden osalta ilmoitetaan, että laitteesta, joka on tarkoi-

tettu upotettavaksi osittain tai kokonaan veteen puhdistusta varten, pistoke tulee poistaa ennen 

laitteen puhdistusta ja laitteen sisääntuloaukot tulee kuivata ennen kuin laitetta voidaan käyttää 

uudelleen.

29. Jos laite on tarkoitettu käytettäväksi termostaatin sisältävän pistokkeen kanssa, käyttöohjeissa 

ilmoitetaan, että vain asianmukaista pistoketta tulee käyttää.

30. Käyttöohjeissa ilmoitetaan, että laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkoisen ajastimen tai kau-

ko-ohjausjärjestelmän kanssa.

Summary of Contents for CHEG210

Page 1: ...CHEG210 USER MANUAL EN English SV Svenska DA Danske NO Norsk FI Suomi Read this Manual carefully before use ...

Page 2: ...ver tently be pulled or cause anyone to trip when in use 16 If an extension cord is used it must be suited to the power consumption of the appliance otherwi se overheating of the extension cord and or plug may occur 17 This appliance is intended only for food preparation 18 Never leave the appliance unattended while it is in use 19 Children cannot recognize the dangers involved in the incorrect us...

Page 3: ... care section 3 There can be some smells when using it for the first time Residues left over from the manu facturing process are being burned on the grill plate Operation 1 Prepare the food to be grilled clean marinate apply spices and if necessary a thin layer of oil or fat Please let moist foodstuffs dry Caution First place the foods to be grilled and only then connect the mains plug with a plug...

Page 4: ...rt of a transport company 4 Turn the thermostat pass 0 The indicator lamp lights up and the plate begins to heat up Caution The unit becomes very hot during operation Touch it only at the handle 5 You can terminate the grilling process any time by turning the thermostat to 0 or pulling out the mains plug Always pull out the mains plug when the grilling operation is over Tips Choose foods of even t...

Page 5: ...ler en köksbänk eftersom detta innebär en snubbel eller fasthakningsrisk då apparaten används 16 Vid användning av en förlängningssladd måste denna vara anpassad till apparatens strömför brukning för att undvika att förlängningssladden och eller stickkontakten överhettas 17 Apparaten är endast avsedd för matlagning 18 Lämna aldrig apparaten utan uppsikt medan den används 19 Barn är omedvetna om de...

Page 6: ...n se Rengöring Underhåll 3 En viss odör kan förekomma vid första användningen Rester från tillverkningsprocessen bränns av på grillplattan Användning 1 Förbered maten som ska grillas skölj marinera krydda och om så behövs pensla med ett tunt lager olja eller fett Låt fuktiga matvaror torka Varning Placera först ut matvarorna som ska grillas och sätt sedan stickkontakten i uttaget I annat fall kan ...

Page 7: ...ortföretag 4 Vrid termostaten förbi 0 Indikatorlampan tänds och grillplattan börjar värmas upp Fara Apparaten blir mycket varm vid användning Vidrör endast handtaget 5 Du kan avsluta grillningen när som helst genom att vrida termostaten till 0 eller genom att dra ut stickkontakten Dra alltid ut stickkontakten när grillningen är avslutad Tips Välj matvaror med jämn tjocklek och bra kvalitet Grilla ...

Page 8: ... borde eller køkkenbordet så den ikke bliver trukket i eller får nogen til at snuble når apparatet er i brug 16 Hvis der bruges en forlængerledning skal den være tilpasset apparatets strømforbrug ellers kan der opstå overophedning af forlængerledningen og eller stikket 17 Dette apparat er kun beregnet til madlavning 18 Lad aldrig apparatet være uden opsyn mens det er i brug 19 Børn kan ikke genken...

Page 9: ...ing og pleje 3 Der kan forekomme lugte når du bruger apparatet for første gang Rester fra fremstillingsproces sen brændes på grillpladen Betjening 1 Forbered fødevarer der skal grilles rengør mariner tilføj krydderier og om nødvendigt et tyndt lag olie eller fedt Lad fugtige fødevarer tørre Forsigtig Først placeres de fødevarer der skal grilles og tilslut derefter stikket til en stikkontakt Ellers...

Page 10: ...aten til mere end 0 Indikatorlampen lyser og pladen begynder at varme op Forsigtig Enheden bliver meget varm under drift Rør kun ved håndtaget 5 Du kan afslutte grillprocessen når som helst ved at dreje termostaten til 0 eller trække stikket ud Træk altid stikket ud når du er færdig med at grille Tip Vælg fødevarer med jævn tykkelse og af god kvalitet Grill kød fisk kylling grøntsager ved stuetemp...

Page 11: ...en bordkant eller kjøkkenbenken da dette utgjør en risiko for at man utilsiktet trekker eller snubler i ledningen mens apparatet er i bruk 16 Hvis du bruker en skjøteledning må denne tilpasses strømforbruket på apparatet for å unngå overoppheting av skjøteledningen og eller støpselet 17 Apparatet er kun beregnet på matlaging 18 La aldri apparatet være uten tilsyn mens det er i bruk 19 Barn er ikke...

Page 12: ...r første gang se avsnittet om Rengjøring og vedlikehold 3 Det kan oppstå en lukt første gangen du bruker apparatet Dette er rester fra produksjonsproses sen som brennes på grillplaten Bruk 1 Tilbered maten som skal grilles skyll mariner krydre og om nødvendig pensle med et tynt lag olje eller fett La fuktige matvarer tørke Advarsel Legg først på matvarene som skal grilles og sett deretter støpsele...

Page 13: ...rei termostaten forbi 0 Indikatorlampen lyser og grillplaten begynner å varme seg opp Advarsel Apparatet blir svært varmt når det brukes Bare håndtaket må berøres 5 Du kan avslutte grillingen når som helst ved å vri termostaten til 0 eller ved å trekke ut støpselet Trekk alltid ut støpselet når grillingen er ferdig Tips Velg matvarer med jevn tykkelse og god kvalitet Grill kjøtt fisk kylling grønn...

Page 14: ...ohto ei roiku pöydän tai työtason reunan yli jolloin sitä voidaan vetää tahattomasti tai joku voi kompastua siihen laitteen ollessa käytössä 16 Jatkojohtoa käytettäessä sen tulee olla laitteen sähkönkulutuksen mukainen sillä muuten jat kojohto ja tai pistoke voi ylikuumentua 17 Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan ruoanvalmistukseen 18 Valvo laitetta aina kun sitä käytetään 19 Lapset eivät ymmärrä...

Page 15: ... kohta Puhdistus ja huolto 3 Kun laitetta käytetään ensimmäistä kertaa se voi aiheuttaa hieman hajua Tuotantovaiheesta peräisin olevat jäämät palavat grillauslevyllä Laitteen käyttäminen 1 Valmistele grillattava ruoka puhdista marinoi mausta ja sivele tarvittaessa ohut kerros öljyä tai rasvaa Anna kosteiden raaka aineiden kuivua Varoitus Aseta ensin grillattavat ruoat grilliin ja liitä vasta sitte...

Page 16: ...mostaatti luvun 0 yli Merkkivalo syttyy ja levy alkaa lämmetä Varoitus Laite kuumenee todella kuumaksi käytön aikana Koske ainoastaan laitteen kahvaan 5 Voit lopettaa grillauksen milloin tahansa kääntämällä termostaatin kohtaan 0 tai irrottamalla virtapistokkeen pistorasiasta Irrota aina virtapistoke pistorasiasta kun olet lopettanut grillaa misen Vinkkejä Käytä tasapaksuisia ja laadukkaita raaka ...

Reviews: