Modèle 100199
GÉNÉRALITÉS
19
© 2015 Champion Power Equipment
Référence 101048 Rév. B
CHARGEUR DE BATTERIE
Les D.E.L. situées sur le chargeur de batterie indiquent le niveau de
charge de la batterie. La valeur assignée du chargeur de batterie est de
24 V
c.c., 1,6
A. (Figure 7)
NO CHARGE / PAS DE CHARGE /
SIN CARGA
AUTOMATIC BATTERY CHARGER /
CHARGE AUTOMATIQUE DE BATTERIE /
CARGADOR DE BATERÍA AUTOMÁTICO
Output: 24 Vdc 1.6 A
Producción: 24 V C.C. 1,6 A
Sortie : 24 V c.c. 1,6 A
Power: 80-125 Vac 1.0 A 50 / 60 Hz
Potencia: 80 - 125 V C.A. 1,0 A 50 / 60 Hz
Alimentation : 80-125 V c.a. 1,0 A 50 / 60 Hz
L
N
ADJ
E. O.
V
POWER / ALIMENTATION /
POTENCIA
OUTPUT / SORTIE /
PRODUCCIÓN
MODEL / MODÈLE / MODELO : 100482
POWER
ALIMENTATION
POTENCIA
Conforms to UL
Std. 1236
RECOGNIZED
COMPONENT
Black
PMS 109 C
PMS 485 C
PMS Reflex Blue C
Figure 7
ALIMENTATION
Le voyant allumé indique que la batterie est
totalement chargée.
Petite barre
Le voyant allumé indique que la batterie reçoit
une charge d’entretien.
Barre moyenne
Le voyant allumé indique que le courant de
sortie approche 50 %.
Grande barre
Le voyant allumé indique que le chargeur
fonctionne au-dessus de la capacité de 50 %.
PAS DE CHARGE
Le voyant allumé indique un problème de
charge de la batterie. S’il est allumé, le voyant
«LOW BATTERY» (BATTERIE FAIBLE) du module
de commande du moteur sera aussi allumé.
EXIGENCES D’ÉMISSIONS
Cette génératrice motorisée satisfait à toutes les exigences de la Phase
3 de l’Environmental Protection Agency (EPA) des États-Unis et elle est
approuvée aux États-Unis et au Canada.
Cette génératrice est certi
fi
ée pour fonctionner au GN et au GPL
(vapeur), utilisée comme moteur stationnaire pour la génération
d’énergie de secours. L’utilisation dans n’importe quel autre but peut
être une violation des lois fédérales et/ou locales.
Le programme d’entretien doit être suivi pour s’assurer que le moteur
reste conforme aux normes d’émission applicables pour toute sa durée
de vie.
Les composants suivants sur le moteur constituent le système de
contrôle des émissions
:
•
Système de dosage du carburant – mélangeur et régulateur
de carburant
•
Système d’induction d’air – boîtier et élément de
fi
ltre à air
•
Système d’allumage – bougie et module d’allumage
La période de conformité aux émissions pour laquelle le moteur répond
aux exigences fédérales d’émission est indiquée sur l’étiquette de
conformité aux émissions qui est attachée au moteur. La garantie du
système antipollution se trouve à la
fi
n de ce manuel
Summary of Contents for 100199
Page 43: ...Champion Power Equipment 12039 Smith Ave Santa Fe Springs CA 90670 USA Made in China ...
Page 50: ......
Page 100: ......
Page 143: ...Champion Power Equipment 12039 Smith Ave Santa Fe Springs CA 90670 USA Hecho en China ...
Page 150: ......
Page 151: ......
Page 152: ......