background image

5

ENGLISH

 

100111

SAfETy RULES

A

B

C

D

E

F

Safety Label Locations

These labels warn you of potential hazards that can cause serious injury. Read them carefully.

If a label comes off or becomes hard to read, contact Champion Power Equipment’s customer service department for 
possible replacement.

MINIMU

M C

LEA

RA

NC

E

5 FT.

ESPA

CIO

 M

ÍNI

MO

1,5 M

MI

NI

MU

D'E

SPA

CE

1,5

 M

D

F

ONLY use OUTSIDE and

far away from windows,

doors, and vents.

NEVER use inside a home

or garage, EVEN IF doors

and windows are open.

Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MINUTES.
Generator exhaust contains carbon monoxide.

This is a poison you cannot see or smell.

Úselo SÓLO a la INTEMPERIE

lejos de ventanas, puertas, y

orificios de ventilación.

Nunca lo use dentro del hogar ni el

garaje, INCLUSO si las puertas y

ventanas están abiertas.

El uso de un generador en interiores PUEDE MATARLO EN MINUTOS.
El escape del generador contiene monóxido de carbono.

Éste es un veneno que no se puede ver ni oler.

PELIGRO

DANGER

DANGER

Utiliser un générateur à l’intérieur PEUT VOUS TUER EN

QUELQUES MINUTES.
L’échappement du générateur contient du monoxyde de carbone.

Il s’agit d’un poison que vous ne pouvez ni voir ni sentir.

Utilisez-le UNIQUEMENT À

L’EXTÉRIEUR, loin des fenêtres,

portes et trappes de ventilation.

Ne l’utilisez JAMAIS dans la maison

ou le garage MÊME SI les portes et

les fenêtres sont ouvertes.

GN-SF-T-001B.1

485

BLACK

102 mm X 100 mm

C

CUANDO ALMACENE GASOLINA, GAS PROPANO 

(GLP) O EQUIPO CON COMBUSTIBLE ADENTRO: 

Almacene fuera de hornos, estufas, calentones de agua, 

o otros aparatos que tengan luz piloto o otra fuente de 

encendido por que pueden encender el combustible.

PARA USO EN AREAS DESPEJADAS SOLAMENTE.

NO EXPONGA A LA LLUVIA.

La operación de este equipo puede originar chispas que 

pueden crear incendios cerca de la vegetación seca. Es 

posible que se requiera un parachispas. El operador 

deberá comunicarse con los organismos locales 

encargados de combatir incendios para conocer las leyes 

o reglamentos relacionados con los requisitos para 

prevenir incendios.

Lea y acate todas las instrucciones de operación antes 

de encender el motor.

La gasolina y el gas propano (GLP) son extremada-

mente inflamables. Verifique si hay combustible 

derramado o fugas de combustible. Si una es 

encontrada, apague el suministro y pare el motor 

inmediatamente. Permita que se enfrié por los menos 2 

minutos antes de reabastecerlo.

PARA EQUIPOS ELÉCTRICOS SOLAMENTE.

PELIGRO

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

LORSQUE VOUS RANGEZ DE L’ESSENCE, DU GAZ 

PÉTROLE LIQUÉFIÉ (GPL) OU DU MATÉRIEL 

CONTENANT DE L’ESSENCE : 

Rangez-les à l’écart des 

appareils de chauffage, des chauffe-eau et des autres 

dispositifs qui contiennent une veilleuse ou une autre 

source d’allumage parce qu’il peut enflammer l’essence.

EMPLOYEZ UNIQUEMENT DANS UN EMPLACEMENT A 

L’ABRI DES INTEMPÉRIES. NE PAS EXPOSER À LA PLUIE.

Le fonctionnement de cet équipement peut générer des 

étincelles et causer un incendie près de la végétation 

sèche. Un pare-étincelles peut être nécessaire. 

L'opérateur devrait communiquer avec les agences 

locales pour connaître les règles et règlements de 

prévention des incendies.

Lire et suivre les instructions avant de faire fonctionner 

le moteur.

L’essence et le propane (GPL) sont extrêmement 

inflammables. Vérifiez la présence de carburant renversé et 

de fuite de carburant. Si vous en trouvez, coupez la source 

d’alimentation en carburant et arrêtez le moteur 

immédiatement. Laissez-le refroidir au moins 2 minutes 

avant de remettre du carburant.

POUR MATÉRIEL ÉLECTRIQUE SEULEMENT.

DANGER

AVERTISSEMENT

MISE EN GARDE

GN-SF-T-005D.1

WHEN STORING GASOLINE, PROPANE (LPG) OR 

EQUIPMENT WITH FUEL IN IT: 

Store away from 

furnaces, stoves, water heaters or other appliances that 

have a pilot light or other ignition source because they 

can ignite the fuel.

FOR USE IN A WEATHER-PROTECTED AREA ONLY.

DO NOT EXPOSE TO RAIN.

Operating of this equipment may create 

sparks that can start fires around dry 

vegetation. A spark arrester may be required. 

The operator should contact local fire 

agencies for laws or regulations relating to fire 

prevention requirements.

Read and follow all operating instructions 

before running engine.

Gasoline and propane (LPG) are extrememely 

flammable. Check for spilled fuel or fuel 

leaks. If one is found, shut off fuel supply and 

stop engine immediately. Allow to cool at 

least 2 minutes before refueling.

FOR ELECTRICAL EQUIPMENT ONLY.

DANGER

WARNING

CAUTION

189 x 107 mm

485

152

109

BLACK

A

 WARNING

DO NOT TOUCH! 

Exhaust gases, muffler 

and engine components 

are extremely HOT and 

cause burns.

Operation of this equipment may create sparks that can start 

fires around dry vegetation. A spark arrestor may be 

required. The operator should contact local fire agencies for 

laws and regulations relating to fire prevention requirements. 

If installed, clean every 100 hours or every season.

 

 ADVERTENCIA

¡NO TOCAR!

 Los gases de 

escape, el silenciador y los 

compnonentes del motor están 

extremadamente CALIENTES y 

causan quemaduras.

La operación de este equipo puede producir chispas que pueden provocar 

incendios alrededor de la vegetación seca. Un supresor de chispas puede que 

sea necesario. El operador debe comunicarse con las agencias locales de 

bomberos para las leyes y reglamentos relativos a los requisitos de prevención 

de incendios. Si está instalado, limpie cada 100 horas o cada temporada.

 AVERTISSEMENT

NE PAS TOUCHER!

 Les gaz 

d’échappement, le silencieux 

et les pièces du moteur sont 

extrêmement CHAUDS et 

peuvent causer des brûlures.

Cet équipement peut créer des étincelles et provoquer un incendie dans 

la végétation sèche. Un pare-étincelles peut être requis. L’opérateur 

doit communiquer avec le service d’incendie local pour connaître les 

lois et les règlements en matière de prévention des incendies. Si elle 

est installée, nettoyez toutes les 100 heures ou chaque saison.

10

35

-L

-SF-B

Colors

LPN

1035-L-SF

Rev

B

Size

369 x 26 mm

Artwork Notes

3mm corner radius; 2mm safe margin

Revision Changes

---

This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for 
outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.

K

485

152

---

---

CAUTION

A transfer switch MUST be used 

when connecting generator to a 

building’s electrical system.

See Owner’s Manual.

PRECAUCIÓN

Es OBLIGATORIO usar un interruptor de 

transferencia cuando se conecte el generador 

al sistema eléctrico de un inmueble. Vea el 

manual del propietario

MISE EN GARDE

Le commutateur de transfert DOIT être 

utilisé pour connecter la génératrice 

au système électrique d’un immeuble. 

Consulter le manuel du propriétaire.

GN

-S

F-T-

00

2.1

109

BLACK

158 x 23 mm

B

E

1110-L-OP-A

UNLEADED FUEL ONLY. 

Minimum octane

rating of 85. Maximum 10% ethanol.

GASOLINA REGULAR SOLAMENTE.

 

85 octanos

como mínimo. Máximo de etanol de 10%.

ESSENCE SANS PLOMB SEULEMENT.

Indice d’octane minimal de 85.

Maximum 10 % d'éthanol.

K

109

---

---

---

Colors

LPN

1110-L-OP

Rev

A

Size

46 x 46 mm

Artwork Notes

3mm corner radius; 2mm safe margin; white to be 

printed shown in 50% process magenta

Revision Changes

---

This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for 
outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.

Summary of Contents for 100111

Page 1: ...Year Limited Warrant y Garantie li m i t e d e d e u x a n s Garantie li m i t e d e d e u x a n s G a r a n t a l i m i t a d a d e dos a os G a r a n t a l i m i t a d a d e dos a os T h ree Year Li...

Page 2: ...rts Ordering Mon Fri 8 30 AM 5 00 PM PST PDT Toll Free 1 877 338 0999 AN IMPORTANT MESSAGE ABOUT TEMPERATURE Your Champion Power Equipment product is designed and rated for continuous operation at amb...

Page 3: ...12 Connecting Electrical Loads 13 Stopping the Engine 13 Do Not Overload Generator 14 Capacity 14 Power Management 14 Operation at High Altitude 14 GFCI 15 Maintenance and Storage 16 Engine Maintenan...

Page 4: ...ensure the accuracy and completeness of the information in this manual and we reserve the right to change alter and or improve the product and this document at any time without prior notice Since CPE...

Page 5: ...s situation which if not avoided may result in minor or moderate injury CAUTION CAUTION used without the safety alert symbol indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result...

Page 6: ...ontaining conductive material such as metal decking Use approved transfer equipment to isolate generator from your electric utility and notify your utility company before connecting your generator to...

Page 7: ...he holes in the lift bar DO NOT attempt to refuel or perform any maintenance while the generator is in the air at any height WARNING Fuel and fuel vapors are highly flammable and extremely explosive F...

Page 8: ...AVERTISSEMENT MISE EN GARDE GN SF T 005D 1 WHEN STORING GASOLINE PROPANE LPG OR EQUIPMENT WITH FUEL IN IT Store away from furnaces stoves water heaters or other appliances that have a pilot light or...

Page 9: ...his manual for future reference 1 Spark Plug Arrester and Muffler 2 Oil Filter 3 Air Filter Cover 4 Engine Access Cover 5 Power Panel See Power Panel section 6 Battery Used to start the engine 7 Fuel...

Page 10: ...r Meter Displays the generator s output in reference to its rated wattage The greater the output the more LED s illuminate The LED bars will light up from green to orange If the orange LEDs light up t...

Page 11: ...soline powered enerator ships with the following parts Wheel Kit 12 in Wheel 2 Pin Roll 16 x 12 x 116 for Wheel 2 R Shape Pin 2 Washer 12 2 Other Oil Funnel 1 Engine Oil 1 Flange bolt M5x12 for batter...

Page 12: ...le check for any items that may be in the generator frame 2 With the generator still on the pallet install the wheel 3 Slide the wheel pin roll through the wheel from the outside 4 Slide the wheel pin...

Page 13: ...tions will void your warranty CAUTION Assembly Check oil often during the break in period Refer to the Maintenance section for recommended service intervals NOTE The generator rotor has a sealed pre l...

Page 14: ...acture s warranty It is advisable to always shut off the fuel supply run the engine to fuel starvation and drain the tank when the equipment is not in use for more than 30 days NOTE Add Fuel 1 Use cle...

Page 15: ...ain or snow or near a pool or sprinkler system or when your hands are wet could result in electrocution WARNING WARNING During operation the muffler and exhaust fumes produced will become hot If adequ...

Page 16: ...ower from utility power and must comply with all applicable laws and codes NOTE Operation Stopping the Engine 1 Turn off and unplug all electrical loads Never start or stop the generator with electric...

Page 17: ...capacity when adding loads to the generator NOTE Operation Operation using the alternative main jet at elevations lower than the recommended minimum altitude can damage the engine For operation at lo...

Page 18: ...is not stopped do not use this receptacle until is has been serviced or replaced 3 Press the Reset button located on the front of the receptacle to restore the flow of electricity If the indicator lig...

Page 19: ...028 0 031 in 5 Refer to the spark plug recommendation chart when replacing the plug 6 Carefully thread the plug into the engine For service or parts assistance contact our help line at 1 877 338 0999...

Page 20: ...ach with the two screws Failure to clean the spark arrester will result in degraded engine performance CAUTION Federal and local laws and administrative requirements indicate when and where spark arre...

Page 21: ...ttery will receive charging voltage when the engine is running The battery will maintain a proper charge if the unit is used on a regular basis about once every two weeks If it is used less frequently...

Page 22: ...F6RTC Replacement spark plug NGK BPR6ES or equivalent Make certain the spark plug gap is 0 7 0 8 mm or 0 028 0 031 in Oil Use 10W 30 automotive oil Oil capacity is up to 1 4 qt 1 3 L DO NOT OVERFILL...

Page 23: ...X A DUPLEX B 14 50R R GFCI W R R R 30A 50A 250V 50A DOUBLE POLE INTELLIGAUGE R G Y B B B B B B B B R R 250V 30A DOUBLE POLE L5 30R W 30A CIRCUIT BREAKER R R M Y ENGINE BLOCK BATTERY STARTER FUEL CUT S...

Page 24: ...43 44 45 46 47 48 49 51 31 31 52 53 51 50 54 55 56 57 58 59 60 63 64 62 65 66 67 68 69 70 71 72 75 76 78 79 85 86 87 88 89 72 86 87 88 89 92 94 95 95 66 98 99 97 100 101 102 103 104 105 106 107 91 10...

Page 25: ...72 200505 00 48 Protector cover 1 53 172 200501 00 48 Top cover 1 54 2 06 006 Clamp 7 x 1 2 Part Number Description Qty 55 172 070014 01 Pipe air cleaner 1220 mm 1 56 172 070014 00 Pipe reversal valve...

Page 26: ...ble pole CSA 1 116 5 1210 920 20Amp circuit breaker push button 2 117 5 1210 930 30Amp circuit breaker push button 1 118 5 1440 005 Intelligauge four in one 1 119 717 130200 00 Pull choke assembly 1 1...

Page 27: ...132 129 128 126 125 124 123 127 103 104 79 80 78 77 75 85 86 84 83 82 81 87 91 92 89 90 27 43 42 41 40 39 38 44 34 35 36 37 8 7 9 10 27 28 27 29 30 31 22 23 24 25 45 15 26 20 21 6 5 2 1 3 135 134 137...

Page 28: ...in Jet Compl High Altitude Right 1 2 100189 Main Jet Compl Left 1 102021 Main Jet Compl High Altitude Left 1 Part Number Description Qty 43 61 130013 00 Connector Carburetor 1 44 1 5789 0665 Hex Flang...

Page 29: ...ocket Head Cap 4 118 22 040012 00 Adjusting Lash 4 119 717 040200 02 Rocker Arm 4 120 101644 Gasket Rocker Cover 2 121 1 5789 0625 Hex Flange Bolt M6 x 25 8 122 101880 Clamp 100 mm 1 123 102263 Rocker...

Page 30: ...l level Fill crankcase to the proper level Place generator on a flat level surface Generator cannot supply enough power or overheating Generator is overloaded Review load and adjust See Power Manageme...

Page 31: ...nt Normal maintenance is not covered by this warranty and is not required to be performed at a facility or by a person authorized by CPE Other Exclusions This warranty excludes Cosmetic defects such a...

Page 32: ...able condition exits CPE will repair your small off road engine SORE at no cost to you including diagnosis parts and labor MANUFACTURER S WARRANTY COVERAGE This exhaust and evaporative emission contro...

Page 33: ...d for the period of time prior to the first scheduled replacement point for that part If the part fails prior to the first scheduled replacement the part shall be repaired or replaced by CPE according...

Page 34: ...Mounting Brackets Carburetor Purge Port Connector TO OBTAIN WARRANTY SERVICE You must take your CPE engine or the product on which it is installed along with your warranty registration card or other p...

Reviews: