Chamberlain LiftMaster 771EV Manual Download Page 9

!

ATENCIÓN

es

El incumplimiento de la inspección y ajuste del sistema de inversión de seguridad puede provocar lesiones graves, e incluso mortales, genera-

das por una puerta que se esté cerrando. Se debería repetir la correspondiente prueba una vez al mes. En caso necesario, se deberán ajustar los 

sensores de nuevo.

El producto satisface las exigencias básicas de las demás disposiciones pertinentes de las 

directivas 2004/108/EC y 2006/95/EC. La declaración de conformidad CE se puede solicitar en 

[email protected]

INSTALACIÓN - PUERTAS DE GARAJE

La lente emisora envía un haz luminoso invisible a la lente receptora. En caso de interrumpirse el haz luminoso durante el proceso de cierre, la puerta se 

detiene y vuelve a abrirse por completo. Este método de instalación es el mismo para las puertas seccionales y las puertas basculantes. El control CB3 

permite la conexión de dos pares de sensores infrarrojos (apertura & cierre). En este caso, se puede instalar un par de sensores en el interior y exterior 

de los laterales de la puerta de garaje respectivamente (fig. 3). No obstante, los sensores se deberán fijar y conectar de tal forma que la lente emisora y la 

receptora queden exactamente una enfrente de la otra, tal como se muestra en fig. 3. Los sensores se deberán afianzar de forma segura en una superficie 

fija, como p. ej. las columnas o la pared a ambos lados de las puerta. El haz luminoso invisible no se puede interrumpir. Ninguna pieza de la puerta de 

garaje (p. ej. rieles de la puerta, muelles, bisagras, rodillo y otras piezas pequeñas, etc.) puede interrumpir el haz durante el proceso de cierre. Si no fuera 

posible, se puede formular un pedido de un pilar (accesorio).  

A fin de proteger a los niños pequeños, el sensor infrarrojo de seguridad no se debería instalar a una altura superior a los 150 mm - 200 mm por 

encima de la suelo del garaje.
INSTALACIÓN- PUERTAS BATIENTES - PUERTAS CORREDERAS

La lente emisora envía un haz luminoso invisible a la lente receptora. En caso de interrumpirse el haz luminoso durante el proceso de cierre, la puerta se 

detiene y vuelve a abrirse por completo. En caso de interrumpirse el haz luminoso durante el proceso de apertura, la puerta se detiene por completo o se 

detiene lo necesario hasta que el haz luminoso deje de hallarse interrumpido (dependiendo del control y del ajuste). Los controles permiten la conexión de 

varios pares de sensores infrarrojos. Los sensores se deberán instalar de forma segura en una superficie fija, y quedar exactamente uno enfrente del otro. 

Es imprescindible tener en consideración la longitud de una pendiente o la inclinación de la entrada al garaje. Se debería evitar tender cables con una lon-

gitud superior a los 10 m. Si el sol se halla muy bajo, o los cables son muy delgados, se puede limitar el alcance en gran medida. Si se montan dos pares 

de sensores infrarrojos muy próximos (puerta corredera), el receptor/emisor no pueden hallarse en el mismo lateral de la entrada ya que, en ese caso, una 

lente emisora actuaría en las dos lentes receptoras.  

A fin de proteger a los niños pequeños, el sensor infrarrojo de seguridad no se debería instalar a una altura superior a los 200 mm - 250 mm por 

encima de la entrada.
MONTAJE

Antes del montaje del sensor infrarrojo de seguridad, se deberá desconectar la alimentación eléctrica.

1. Abrir la carcasa tal como se muestra en la figura 1.

2. Alinear el sensor de tal forma que las lentes señalen exactamente una encima de la otra en transversal a la puerta.

3. Fijar los sensores con los tornillos / tacos.

4. Para fijar el cable a la pared y al techo, se deberán utilizar las grapas aisladas en el ámbito interior. En el ámbito exterior se deberán utilizar cables homo-

logados y tenderlos en un tubo vacío en caso necesario. No se pueden guiar la alta tensión y la baja tensión por un cable ya que eso generaría averías 

en los sensores. Asegúrese de que los sensores estén suficientemente estancos al agua. Utilice en cualquier caso la junta de goma para conducir el 

cable.

5. Conecte los cables (mín. 2 x 0,25 mm²), tal como se muestra dependiendo del control (fig. a-g), con los bornes. 

a. Automatismo para puertas de garaje: basándose en las figuras (a-g) seleccione el modelo. El cable del borne MÁS del sensor encaja con el borne 3 

(negro). El otro en el borne 2 (blanco). 

b. Automatismos para puertas batientes y correderas: basándose en las figuras (h-n) seleccione el modelo y conecte los cables como se muestra. MÁS/

MÁS- MENOS/MENOS

6. Establecer la alimentación eléctrica para el automatismo. 

a. Las dos lámparas indicadoras, tanto en la lente emisora como en la receptora, se iluminan si las conexiones de los bornes y la alineación son correc-

tas. 

b. En caso de que las lámparas indicadoras parpadeen (si el haz luminoso invisible está bloqueado), se deberá efectuar una alineación de los sensores. 

Aflojar la carcasa de la lente receptora de tal forma que se pueda desplazar un poco. Ajustar el sensor en vertical y/o horizontal hasta que la lámpara 

indicadora roja se ilumine y deje de parpadear. Puede resultar necesario colocar arandelas, o piezas similares

.

7. INSPECCIÓN DEL SENSOR INFRARROJO DE SEGURIDAD

 

• Pulse la tecla del mando a distancia / interruptor para abrir la puerta. 

• Colocar un obstáculo lo suficientemente grande debajo de la puerta (fig. 2 como ejemplo) para que se interrumpa el haz del sensor en el recorrido. 

• Pulse la tecla del mando a distancia / interruptor para cerrar la puerta. El automatismo para puertas de garaje/ la puerta no cierra si el primero se ha 

activado mediante el mando a distancia, si la lámpara indicadora parpadea en uno de los sensores (lo que significa que el sensor no se ha alineado o 

queda bloqueado mediante un obstáculo).  

Se deberá consultar con un experto en caso de que el automatismo cierre la puerta aunque esté bloqueada por un obstáculo.

LOCALIZACIÓN DE ERRORES

1. En caso de que la lámpara indicadora receptora no se ilumine después de la instalación, verifique lo siguiente: 

• Alimentación eléctrica para el automatismo. 

• Cortocircuito en el cable. Se puede producir debajo de las grapas o en los bornes de conexión 

• Conexión errónea de conductor entre el sensor y el automatismo. 

• Interrupción del circuito eléctrico (línea interrumpida). 

• Se ha cambiado la polaridad de los cables.

2. En caso de que ambos sensores parpadeen: 

• Alinear los sensores o eliminar el obstáculo

!

Deberá asegurarse de que la señal enviada por el sensor infrarrojo detecte la presencia de personas u objetos (vehículo).

Sin otra protección por fusible adicional, los sensores no garantizan la seguridad total.

Clase de protección: 

IP44

Rango temperatura:

- 40°C + 60°C

Consumo de corriente:

max. 20mA

Alcance:

10m

Summary of Contents for LiftMaster 771EV

Page 1: ...PEC 0003 Chamberlain GmbH Saar Lor Lux Str 19 66115 Saarbr cken Germany WEEE Reg Nr DE66256568 www liftmaster eu info liftmaster eu 42 39 67 Sensormodul Module d tecteur Sensor module Sensormodule Se...

Page 2: ...V LM80EV LM100EV LM130EV EVS EVF LM50EV LM55EV EVS EVF LM600A LM800A LM1000A c o 180s 120s 60s 1 3 2 3780 5580 f a b LM60 d CB3 BAS300 g LM850EV LM950EV e 12VD C H H J J H H J J 012 23 7 45 6 12 32 H...

Page 3: ...PHOTO CB24 k CB11 01 2005 HC280ML HC300ML HC400ML HC600ML m CB22 j n COM PHOTO 1 2 COMS TOP CB22 l CB224 24V COM CL SP OP NP 0V COM OP EN CLS 5 6 7 89 10 11 12 COM P B PE D ANT GND STOP 13 14 15 16 17...

Page 4: ...han 200mm 250mm above the garage floor ASSEMBLY MOUNTING The power supply must be disconnected prior to assembling mounting the safety light barrier 1 Open housing as shown in fig 1 2 Align sensor suc...

Page 5: ...erden MONTAGE Vor der Montage der Sicherheitslichtschranke mu die Stromzufuhr abgeschaltet werden 1 Geh use wie in Bild 1 gezeigt ffnen 2 Sensor ausrichten so da die Linsen quer zum Tor genau aufeinan...

Page 6: ...entr e MONTAGE Couper le courant avant le montage de la barri re photo lectrique 1 Ouvrir le bo tier comme indiqu la figure 1 2 Ajuster le capteur de sorte que les lentilles soit perpendiculaires la...

Page 7: ...g uitgeschakeld worden 1 Behuizing zoals in afbeelding 1 getoond openen 2 Sensor instellen zodat de lenzen parallel aan het hek naar elkaar gericht zijn 3 Sensoren met schroeven pluggen bevestigen 4 B...

Page 8: ...za superiore a 200 mm 250 mm da terra MONTAGGIO Prima di procedere al montaggio della fotocellula si deve disinserire la corrente elettrica 1 Aprire la scatola come illustrato nella Figura 1 2 Allinea...

Page 9: ...es del montaje del sensor infrarrojo de seguridad se deber desconectar la alimentaci n el ctrica 1 Abrir la carcasa tal como se muestra en la figura 1 2 Alinear el sensor de tal forma que las lentes s...

Page 10: ...de 200 mm a 250 mm acima da entrada MONTAGEM Antes de montar a barreira fotoel ctrica de seguran a tem de desligar a alimenta o de corrente 1 Abra a caixa como indicado na fig 1 2 Alinhe o sensor de...

Page 11: ...tn ch sv teln ch z vor mus te vypnout p vod proudu 1 Otev ete sk ku jak je uk z no na obr zku 1 2 Nasm rujte senzor tak aby o ky m ily p esn na sebe nap k vrat m 3 Upevn te senzory pomoc roub hmo dine...

Page 12: ...nyissa fel 2 Az rz kel t gy helyezze el hogy a lencs k az ajt n l keresztbe lljanak s pontosan egym sra mutassanak 3 Az rz kel ket csavarokkal tiplikkel r gz tse 4 A gar zs belter ben haszn ljon szige...

Page 13: ...igurnosne svjetlosne rampe potrebno je prekinuti dovod struje 1 Ku i te otvoriti kao to je prikazano na slici 1 2 Usmjeriti senzore i to tako da su le e popre no prema vratima usmjerene to no jedna pr...

Page 14: ...50mm nad wjazdem MONTA Przed monta em wietlnej zapory bezpiecze stwa nale y od czy dop yw pr du 1 Otworzy obudow jak pokazano na rysunku 1 2 Ustawi czujnik tak eby soczewki wskazywa y dok adnie na sie...

Page 15: ...el 2004 108 2006 95 CE info chamberlain eu CB3 3 3 150 mm 200 mm 10 200 mm 250 mm 1 1 2 3 4 5 2 x 0 25mm a g a g 3 2 h n 6 7 2 1 2 IP44 40 C 60 C 20 mA 10...

Page 16: ...rus 2004 108 EC 2006 95 EC info chamberlain eu 3 3 3 150 200 10 200 250 1 1 2 3 4 5 2 0 25 2 a g a g 3 2 b h n 6 b 7 2 1 2 IP44 40 C 60 C 20 10m...

Reviews: