background image

3. Verwenden der Fernbedienung

26

3. Verwenden der Fernbedienung

27

1. Überprüfen Sie, ob der Projektor für Vibrationen am 
   Unterbauch richtig angeschlossen ist.

- Der aktuelle Status wird angezeigt.
- Das Symbol für den externen Projektor wird nur angezeigt, wenn dieser 
  angeschlossen ist.

  - Sie können den gewünschten Modus mit der Taste für die Intensität des 
    Vibrationsprojektors oder mit der Up/Down-Taste einstellen, während die 
    entsprechende Option gelb aufleuchtet.
  - Die Modi 1 ~ 3 können verwendet werden

2. Stellen Sie den Modus ein, indem Sie die Modus-Taste 

   für den Projektor für Vibrationen am Unterbauch und 

   dann die Start/Pause-Taste drücken.

3. Nach der Einstellung des Modus wird der Betrieb im 
   ausgewählten Modus gestartet.

2. Stellen Sie die Intensität ein, indem Sie die Intensität-
   Taste für den Projektor für Vibrationen am Unterbauch 
   und dann die Start/Pause-Taste drücken.

3. Nach Beendigung der Einstellung beginnt der Modus 
   mit der gewählten Intensität.

- Kurz nach Abschluss der Einstellung wechselt das Display zurück zum 
  Hauptbildschirm.

- Sie können den gewünschten Modus mit der Taste für die Intensität des 
  Vibrationsprojektors oder mit der Up/Down-Taste einstellen, während die 
  entsprechende Option gelb aufleuchtet.
- Die Intensität kann in den Stufen 1~2 eingestellt werden.

- Kurz nach Abschluss der Einstellung wechselt das Display zurück zum
  Hauptbildschirm.

1. Überprüfen Sie das Display der Fernbedienung.

- Der aktuelle Status wird angezeigt.

Info

- Wird der Haupt-Modus pausiert , wird auch der Bauchvibrations-Modus pausiert. 

  Er wird wieder  fortgesetzt, wenn die Starttaste des Bauchvibrations-Modus 

  betätigt wird.
- Wenn der Projektor für Vibrationen am Unterbauch während der Verwendung 
  des Produkts pausiert wird, wird das Pausenbild angezeigt.

- Betätigen Sie den Projektor für Vibrationen am Unterbauch 

  nicht auf dem Boden.

 (Die Oberfläche des Produkts kann beschädigt werden.)

Verwenden Sie den Projektor für Vibrationen am Unterbauch 
nicht über einen längeren Zeitraum an einem Körperteil. 
(Es besteht Verbrennungsgefahr, auch bei niedriger Temperatur).

Vorsicht

2

1

2

1

Modus 1~3 Ca. 18 Minuten

Sequentielles Drücken 
(Modus 1~3 werden nacheinander ausgewählt)

Sequentielles Drücken (Intensität 1~2 sind ausgewählt)

Verwenden der Funktion Projektor für 

Vibrationen am Unterbauch

Verwenden des Projektors für Vibrationen am Unterbauch

Info

- Wenn die Ergänzungsmatte eingeschoben ist, wird ein Bild der 
  zusammengeschobenen Liege angezeigt.

Vorsicht

Deutsch

Deutsch

Summary of Contents for CGM MB-1901

Page 1: ...deren europ ischen L ndern mit getrennten Sammelsystemen CGM MB 1901 Gebrauchsanweisung Mergenthalerallee 77 65760 Eschborn Germany Tel 49 6196 775770 Fax 49 6196 7757720 CERAGEM EUROPE GMBH 10 Jeongj...

Page 2: ...g a burn 5 To prevent damage to the eye eyeball do not place the external projector directly on the eye 6 In case of thunder lightning or an earthquake please stop using the product and unplug it Ther...

Page 3: ...k or uncomfortable or if the massage seems too painful 1 When using the internal projector do not twist your body and use it with a straight posture 2 When the product is set to high temperatures ther...

Page 4: ...ence in a residential installation This equ ipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interferenc...

Page 5: ...6 7 Introduction of the product 1 Product s characteristics 2 The name of each part MEMO...

Page 6: ...eakers Outer fabric Main body mat Applied part Main frame Connector connection product 3 sphere projector Heating element Applied part Abdominal vibration projector Heating element Applied part Remote...

Page 7: ...10 MEMO 11 1 Check product s composition 2 Check before product installation 3 Installation 4 Check after installation Installation and preparation English...

Page 8: ...the remote control Power cord Connects with the main body and plugs into an outlet for use Outer fabric Protects against product contamination and burns this detachable fabric makes washing easy Head...

Page 9: ...ing frame to the middle of the main body push in the main body mat completely Take out the product and its components from the box 1 2 Assemble the remote control cradle to the frame and attach the re...

Page 10: ...cons are displayed on the screen of the remote control Connect the remote control to the main body Insert the connector correctly and fix it by turning the fixture Connect the external projectors abdo...

Page 11: ...onds have passed after the remote control was last operated the screen will become dark When a button is operated the screen will become bright again Wait 5 When setting the vibration projector When u...

Page 12: ...er 3 Use the product after selecting a temperature and adjusting it by using the up down button Shortly after the setting is complete the screen will return to the main screen Wait When the product is...

Page 13: ...esired item by pressing the temperature select button and set the desired temperature by pressing the up down button 3 After setting the temperature the current temperature will be displayed If the re...

Page 14: ...the changed sound status on the screen of the remote control File recognition time may be delayed according to the USB specification or storage capacity If a USB is connected but there is no sound sou...

Page 15: ...p down button while the relevant item is displayed in yellow Strength can be set at Levels 1 2 Shortly after the setting is complete the screen will return to the main screen 1 Check the screen of the...

Page 16: ...rect posture 3 If you wish to set a specific position for using the product use the product after moving the internal projector to a desired position by using the up down button If you cancel the posi...

Page 17: ...nal projector to the desired position using the up down button 1 Turn on the remote control check the current status and press the manual mode button twice 3 The manual mode will begin at the designat...

Page 18: ...urn off automatically and the mode will end 1 Turn on the remote control check the current status and press the semi automatic mode button 2 Move the internal projector to the desired position using t...

Page 19: ...When the Internet connection is ready the icon will appear 3 If the connection is made the icon will be displayed according to the intensity of the Internet signal and the current time will also be di...

Page 20: ...ck and bending your knees Be sure to prevent the supporting mat from opening while moving the product When moving the product please make sure that the remote control is turned off first before turnin...

Page 21: ...t is a petroleum based product and should not be exposed to organic solvents such as acetone ballpoint pen gasoline thinner sweat hair mousse or hair spray Where there is direct contact with the head...

Page 22: ...be operated A Check the condition of the supporting mat Some of the remote control keys cannot be operated if the supporting mat is not completely opened Are error messages displayed on the remote co...

Page 23: ...ian repair and or alteration of the product by the consumer and product damage or failure due to misuse of the product will void the warranty In the absence of product failure Incorrect installation o...

Page 24: ...44 MEMO 45 1 Explanation of mark delivery and storage 2 Attached documents Service manual English...

Page 25: ...ion Continuous operation CLASS II EQUIPMENT TYPE BF APPLIED PART Ordinary Do not disassemble and contact the customer service center when problem occurs with a fuse Pull the marked area to exchange th...

Page 26: ...ectromagnetic environment specified below The customer or the user of CGM MB 1901 should assure that it is used is such an environment Immunity test Compliance level IEC 60601 test level Electromagnet...

Page 27: ...not apply in all situations Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures objects and people Note 2 It is essential that the actual shielding effectiveness and f...

Page 28: ...der W rme und Massagefunktion bei einer Gewichtsbelastung der Haupt und Erg nzungsmatte mit 135 kg Maximal zul ssige Belastung Hilfe zur Muskelentspannungstherapie vor bergehende Linderung von leicht...

Page 29: ...d Bei Verwendung besch digter Produkte besteht die Gefahr von Verletzungen oder Verbrennungen 2 Ziehen Sie den Netzstecker wenn Sie das Produkt nicht mehr verwenden oder es f r l ngere Zeit nicht verw...

Page 30: ...ndelgef hlen reduzieren Sie bitte zun chst die Intensit t der Anwendung Dauer Temperatur In F llen in denen die Erstverschlimmerung zu berm igen Dauerschmerzen f hrt brechen Sie bitte die Therapie ab...

Page 31: ...6 7 Einf hrung in das Produkt 1 Produkteigenschaften 2 Bezeichnung der Teile NOTIZEN Deutsch...

Page 32: ...uptmatte Anwendungsbereich Grundgestell Anschl sse f r Zubeh r Projektor 3 Kugel Heizelement Anwendungsbereich Vibrations Projektor f r den Bauchbereich Heizelement Anwendungsbereich Fernbedienung Int...

Page 33: ...10 NOTIZEN 11 1 Pr fung der Produktkomponenten 2 Pr fung vor Montage des Produkts 3 Montage 4 Pr fung nach Montage des Produkts Montage und Vorbereitung Deutsch...

Page 34: ...den Netzkabel Wird mit dem Hauptger t verbunden und an eine Steckdose angeschlossen Schonbezug Sch tzt vor Produktverschmutzungen und Verbrennungen Der Stoff ist abzieh und waschbar Kopfpolster Das Po...

Page 35: ...rnbedienung und danach das Hauptger t aus Deutsch Deutsch Nehmen Sie das Produkt und die Komponenten aus der Verpackung 1 Nachdem Sie die Erg nzungsmatte an der Gleitschiene befestigt haben legen Sie...

Page 36: ...er Fernbedienung angezeigt werden Schlie en Sie die Fernbedienung an das Hauptger t an Setzen Sie den Stecker richtig ein und fixieren Sie ihn durch Drehen der Halterung Schlie en Sie die externen Pro...

Page 37: ...tigt wurde wird das Display dunkel Sobald eine Taste bet tigt wird wird das Display wieder hell Info 5 Bei Einstellung des Vibrationsprojektors Bei Verwendung der W rmeliege Bei Einstellung der Tempe...

Page 38: ...eine Temperatur ausgew hlt und mithilfe der Up Down Taste eingestellt haben Kurz nach Abschluss der Einstellung wechselt das Display zur ck zum Hauptbildschirm Info Wenn die Erg nzungsmatte eingescho...

Page 39: ...nn je nach Reihenfolge der Montage variieren 2 W hlen Sie das gew nschte Element durch Dr cken der Temperaturwahltaste und stellen Sie die gew nschte Temperatur durch Dr cken der Up Down Taste ein 3 N...

Page 40: ...berpr fen Sie den ge nderten Soundstatus auf dem Display der Fernbedienung Die Dateierkennungszeit kann sich je nach USB Spezifikation oder Speicherkapazit t verz gern Wenn ein USB angeschlossen ist a...

Page 41: ...jektors oder mit der Up Down Taste einstellen w hrend die entsprechende Option gelb aufleuchtet Die Intensit t kann in den Stufen 1 2 eingestellt werden Kurz nach Abschluss der Einstellung wechselt da...

Page 42: ...n die K rpererkennungsfunktion beendet ist wird der Intensiv Modus automatisch ausgef hrt Nehmen Sie daher die richtige Position ein 3 Wenn Sie eine bestimmte Position f r die Benutzung des Produkts f...

Page 43: ...ernen Projektor mit der Up Down Taste in die gew nschte Position 1 Schalten Sie die Fernbedienung ein berpr fen Sie den aktuellen Status und dr cken Sie zweimal die Taste f r den manuellen Modus 3 Der...

Page 44: ...tet sich die Fernbedienung automatisch aus und der Modus wird beendet 1 Schalten Sie die Fernbedienung ein pr fen Sie den aktuellen Status und dr cken Sie die Taste f r den halbautomatischen Modus 2 B...

Page 45: ...reit ist wird das Symbol angezeigt 3 Wenn die Verbindung hergestellt ist wird das Symbol entsprechend der St rke des Internetsignals angezeigt die aktuelle Uhrzeit wird ebenfalls angezeigt Die aktuell...

Page 46: ...schieben des Ger ts nicht ausgezogen wird Wenn Sie das Ger t verschieben stellen Sie bitte sicher dass zuerst die Fernbedienung ausgeschaltet wird bevor Sie den Rest des Ger ts ausschalten Nachdem Sie...

Page 47: ...basierendes Produkt und sollte nicht mit organischen L sungsmitteln wie Aceton Kugelschreibertinte Benzin Verd nner in Ber hrung kommen Bei direktem Kontakt mit dem Kopf oder der Haut mit einem trock...

Page 48: ...nungstasten funktionsunf hig A berpr fen Sie den Zustand der Erg nzungsmatte Einige Fernbedienungstasten sind nicht funktionsf hig wenn die Erg nzungsmatte nicht vollst ndig ausgezogen ist Werden Fehl...

Page 49: ...er Umbau des Produkts durch den Kunden und Produktbesch digung oder ausfall durch unsachgem en Gebrauch des Produkts f hren zum Erl schen der Garantie Wenn kein Produktausfall vorliegt Nicht ordnungsg...

Page 50: ...44 NOTIZEN 45 1 Erl uterung zu Kennzeichnungen Lieferung und Lagerung 2 Beigef gte Dokumente Anhang Deutsch Deutsch...

Page 51: ...altverm gen Glask rper Sicherung Conformit Europ enne Mark Medizinische Ger te Entsorgung von Abfallprodukten R ckst nden usw V AC Wechselstrom Spannungsversorgung ON Stromversorgung Anschluss an das...

Page 52: ...leitungen IEC 61000 4 11 Das CGM MB 1901 ist f r die Verwendung in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt Der Kunde oder der Anwender des CGM MB 1901 sollte sicherstellen dass es...

Page 53: ...m glicherweise nicht in allen Situationen zu Die elektromagnetische Ausbreitung wird durch Absorption und Reflexion an Strukturen Gegenst nden und Menschen beeinflusst Hinweis 2 Um sicherzustellen das...

Reviews: