![Cepex Extreme BTV-ABS-PA Installation And Maintenance Manual Download Page 26](http://html1.mh-extra.com/html/cepex/extreme-btv-abs-pa/extreme-btv-abs-pa_installation-and-maintenance-manual_2583347026.webp)
26
7. INSTRUCTIONS RELATIVES AU FONCTIONNEMENT ET A LA MAINTENANCE
Il est recommandé que l’état du joint d’étanchéité soit régulièrement vérifié dans la mesure où il peut présenter des signes d’usures
mécaniques causées par la pression, la manipulation et le contact avec le liquide. Le joint d’étanchéité doit être graissé au niveau des
zones de contact avec le disque (la graisse doit être compatible avec les matériaux du joint et du disque). Il est également conseillé
de vérifier régulièrement que les écrous de fixation sont correctement serrés conformément aux valeurs recommandées des couples
indiquées ci-dessus (T5.1).
Des mouvements périodiques doivent être effectués afin d’éviter la fermeture de la vanne pendant de longues périodes lorsqu’elle
est à la position fermée. Il est conseillé de faire circuler le liquide dans la vanne avant de la manoeuvrer.
7.1 REMPLACEMENT DU JOINT D’ÉTANCHÉITÉ
Si vous devez remplacer le joint d’étanchéité, procédez comme suit :
• Assurez-vous que le système a été dépressurisé en relâchant la pression et en vidant les
tuyaux, suivant les règles de sécurité spécifiques pour chaque produit. Vérifiez également la
température du liquide et suivez les normes de sécurité relatives à la température.
• Retirez la vanne de l’installation.
• Retirez le manche, les vis (20), les écrous (21) et le papillon (17).
• Retirez l’anneau (8). Retirez le bouchon (7) et la vis (12).
• Soutirez sur le manche (6) en utilisant un maillet en caoutchouc jusqu’à ce que le roulement
(4) soit visible sur la partie inférieure (Fig.11).
• Une fois le roulement à l’extérieur, retirez le manche (6), tournez-le puis réinsérez-le (Fig.12)
à partir de la partie inférieure.
• Soutirez de nouveau jusqu’à ce que les roulements (4 et 5) ressortent à partir de la partie
supérieure. Retirez de nouveau le manche.
• Retirez le disque en le pressant dans le sens d’écoulement du liquide.
• Retirez le joint d’étanchéité. Fixez le nouveau joint d’étanchéité ; il doit être plié et positionné
de manière à ce qu’il s’aligne avec le manche suivant le tableau d’indication du joint (Fig. 13).
MISE EN GARDE: Avant de procéder à l’installation du nouveau joint, vérifiez l’état des joints
annulaires (9 et 11).
8. MONTAGE ET DEMONTAGE DE L’ACTIONNEUR
Si l’actionneur ou la vanne doit être remplacé, procédez de la manière suivante :
1. Déplacez la vanne à papillon à la position fermée.
2. Dépressurisez et vidanger la partie opérative ou le composant d’usine.
3. Dépressurisez l’agent de commande.
4. Retirez la/les ligne(s) de l’agent de commande de l’actionneur.
5. Retirez les vis, les rondelles et les écrous (7, 8 et 9, Fig.1).
6. Retirez l’assemblage de l’actionneur pneumatique (4) en utilisant la pince de montage (5)
de la vanne à arbre nue (Fig.14).
7. Retirez les vis (6) afin de démonter l’actionneur de la pince de montage.
8. Si l’actionneur doit être remplacé par un bouton indicateur, démontez également la douille
d’accouplement (4 Fig.1).
Afin de monter un nouvel actionneur ou une nouvelle vanne, suivez la procédure inverse de
celle qui précède.
Fig. 11
Fig. 12
Fig. 13
3
2
1
A
A
A
A
Fig. 14
VANNE PAPILLON PNEUMATIQUE INDUSTRIAL
FRANÇAIS