background image

28

2.7)  Autonomia della batteria 

  La batteria è provvista di indicatori a led che consentono di 

  conoscerne l’autonomia residua in qualsiasi momento, pre-
  mendo il pulsante (9):
  4   led accesi:  massima autonomia
  2  led accesi:  autonomia al 50 %
  1  led lampeggiante: minima autonomia, sostituire la batteria.

  Alla  pressione  del  pulsante  di  azionamento  (5),  l'accensione  dei  2  led  (4)  unitamente  ad

 

 

un segnale acustico, indicano che la batteria è scarica (Rif. a Fig. 3),  la sua tensione è scesa 

sotto una soglia minima di sicurezza;  in queste condizioni l'utensile non si avvìa, procedere alla 
ricarica della batteria o sostituirla con una carica.
Indicativamente il tempo per ricaricare completamente una batteria scarica è di circa 80 min.

 

Dopo ogni ciclo di lavoro, così come dopo l'estrazione della batteria dal suo alloggiamento

 

          nell'utensile, un dispositivo elettronico provvede all'autospegnimento della batteria dopo 70 s

(circa).  A conferma di tale attività il LED più vicino al pulsante (9) lampeggerà 5 volte e a distanza 
di  14  s  (circa).    La  batteria  si  riattiverà  con  il  suo  reinserimento  nell'utensile  e  alla  pressione  del 
pulsante di azionamento.

2.8) Utilizzo del caricabatterie

  Seguire attentamente le istruzioni dettagliate sul relativo manuale d'uso.

3. MANUTENZIONE

L’utensile è robusto, completamente sigillato e non richiede  attenzioni particolari per ottenere un 

corretto funzionamento basterà osservare alcune semplici precauzioni:

3.1) Accurata pulizia

  Tenere presente che la polvere, la sabbia e lo sporco rapresentano un pericolo per ogni apparec-

  chiatura oleodinamica. Dopo ogni giorno d’uso si deve ripulire l’utensile con uno straccio pulito, 
  avendo cura di eliminare lo sporco depositatosi su di esso, specialmente vicino alle parti mobili.
  Non usare idrocarburi per la pulizia delle parti in gomma. 

  Lubrifi care regolarmente, con poche gocce d'olio, le parti mobili ed i perni della testa.

3.2) Pulizia dell'impugnatura in gomma

  Per  evitare  l'accumulo  degli  scarti  di  tranciatura  all'interno  dell'impugnatura  in  gomma  (3),  è 

  consigliabile un'accurata pulizia periodica ripiegando il bordo dell'impugnatura stessa vicino alle 
  lame, rimuovendo eventuali scarti depositati all'interno. 

3.3) Custodia

  Per proteggere l’utensile da urti accidentali e dalla polvere, quando non viene utilizzato, è bene 

  custodirlo nell’apposita cassetta metallica accuratamente chiusa. 
  Questa cassetta  (tipo VAL  B-TC950) ha dimensioni 565x410x132 mm (22.2x16.1x5.2 in.) e pesa
   6,7 kg (14.7 lbs).

9

IT

ALIANO

Summary of Contents for B-TC650-SC

Page 1: ...NTRETIEN 10 BEDIENUNGSANLEITUNG 15 MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO 20 MANUALE D USO E MANUTENZIONE 25 14 M 116 BATTERY OPERATED HYDRAULIC CUTTING TOOL COUPE CABLE HYDRAULIQUE SUR BATTERIE HYDRAULISCHES...

Page 2: ...2 10 4 4 Low battery Batterie d charg e Akku leer Bater a descargada Batteria scarica Battery Batterie Akku Bater a Batteria 5 5 FIG BILD 1 FIG BILD 3 FIG BILD 2 Cu Al MAX 65 mm 2 9 16...

Page 3: ...TE DE DECOMPRESSION DRUCKABLASSKNOPF BOT N DE DESBLO QUEO PRESI N PULSANTE DI RILASCIO 7 BATTERY BATTERIE AKKU BATER A BATTERIA 8 BATTERY CAPACITY INDICATOR INDICATEUR DE CHARGE AKKUANZEIGE INDICADOR...

Page 4: ...into fire or water Jamais jeter les batteries dans le feu ou dans l eau Werfen Sie Akkus nicht in das Feuer oder Wasser Nunca tire las bater as al fuego o al agua Mai gettare le batterie nel fuoco o...

Page 5: ...Weight kg lbs 0 66 1 45 Battery charger ASC30 36 Input type EU 27044000 UK 27045000 AUS NZ 27047000 USA CAN 27046000 V Hz 220 240 50 60 115 60 W 85 Acoustic noise 1 LpA dB A 73 LpCPeak dB C 94 5 LWA d...

Page 6: ...ng parts with original Cembre spares Wear eye protection Metal chips can fly from blades when cutting Do not cut live cables or conductors The tool is unsuitable for continuous use and should be allow...

Page 7: ...ositioned on the desired cutting point otherwise re open the blade following instructions as per 2 6 and reposition it 2 4 Cutting Firmly hold the tool and operate the push button 5 to gradually move...

Page 8: ...eintroduced into the tool and the operating button is pressed 2 8 Using the battery charger Carefully follow the instructions in the battery charger user manual 3 MAINTENANCE The tool is robust comple...

Page 9: ...ou the necessary instructions on how to dispatch the tool to our nearest service Centre if possible attach a copy of the Cembre Test Certificate supplied with the tool or if no other references are av...

Page 10: ...batterie ASC30 36 Alimentation type EU 27044000 UK 27045000 AUS NZ 27047000 USA CAN 27046000 V Hz 220 240 50 60 115 60 W 85 Bruit a rien sonore 1 LpA dB A 73 LpCPeak dB C 94 5 LWA dB A 79 Vibrations 2...

Page 11: ...si re de protection pendant les op rations de coupe car de petits clats de c bles peuvent tre propuls s Ne pas couper de c ble sous tension lectrique L outil n est pas con u pour une utilisation en co...

Page 12: ...l ch e le moteur et l avance des lames cessent imm diatement S assurer que les lames sont bien position es sur la zone couper sinon desserer les lames en suivant les instructions du 2 6 et repositione...

Page 13: ...ton d actionnement 2 8 Utilisation du chargeur de batterie Suivre attentivement les instructions indiqu es sur le manuel 3 ENTRETIEN L outilestrobuste compl tementscell etnen cessiteaucunepr occupatio...

Page 14: ...cas ch ant vous donnera les instructions n cessaires pour envoyer l outil notre Centre de Service le plus proche Dans ce cas joindre une copie du Certificat d Essai livr par Cembre avec l outil ou d...

Page 15: ...til Wiederaufladbarer Akku V Ah Wh 18 4 0 72 Typ CB1840L Li Ionen Gewicht kg lbs 0 66 1 45 Akkuladeger t ASC30 36 Eingangspannung Typ EU 27044000 UK 27045000 AUS NZ 27047000 USA CAN 27046000 V Hz 220...

Page 16: ...durch Originalersatzteile von Cembre ersetzen Tragen Sie immer eine Schutzbrille da sich beim Schneiden Metallsplitter l sen k nnen Es d rfen keine unter Spannung stehenden Teile geschnitten werden D...

Page 17: ...siehe 2 6 und erneut zu positionieren 2 4 Schneiden HaltenSiedasWerkzeugfestunddurchDr ckendesStartknopfes 5 beginntderMotorzuarbeiten der Kolben l sst das Schneidmesser zusammenfahren bis das Kabel v...

Page 18: ...Bet tigung des Startknopfes 2 8 Verwendung des Ladeger tes Die in der Bedienungsanleitung gegebenen Hinweise sind zu beachten 3 WARTUNG Das Werkzeug ist robust und ben tigt keine spezielle Pflege Zur...

Page 19: ...nsere Gebietsvertretung welche Sie gerne beraten und Ihnen alle n tigen Informationen zum Einschicken des Ger tes an unseren Hauptsitz geben wird Wenn vorhanden legen Sie dem Ger t bitte das von Cembr...

Page 20: ...C30 36 Alimentaci n tipo EU 27044000 UK 27045000 AUS NZ 27047000 USA CAN 27046000 V Hz 220 240 50 60 115 60 W 85 Ruido a reo 1 LpA dB A 73 LpCPeak dB C 94 5 LWA dB A 79 Vibraciones 2 m s2 0 575 max ES...

Page 21: ...siempre con las gafas de trabajo durante las operaciones de corte pueden originarse esquirlas met licas No cortar conductores o cables con tensi n el ctrica La herramienta no est preparada para un em...

Page 22: ...ncia con la zona a cortar en caso contrario vu lvala a abrir siguiendo las instrucciones del punto 2 6 y reposicione 2 4 Corte Sostenga firmemente la herramienta y pulse el bot n de accionamiento 5 el...

Page 23: ...r a Seguir atentamente las instrucciones detalladas en el manual correspondiente 3 MANTENIMIENTO Esta herramienta es robusta completamente precintada y no requiere cuidados especiales Para obtener un...

Page 24: ...lmentelesfacilitar lasinstruccionesnecesariaspararemitirlaherramientaanuestrocentro de servicio m s cercano En tal caso adjuntar a ser posible una copia del Certificado de Ensayo en tregado en su d a...

Page 25: ...Alimentazione tipo EU 27044000 UK 27045000 AUS NZ 27047000 USA CAN 27046000 V Hz 220 240 50 60 115 60 W 85 Rumore aereo 1 LpA dB A 73 LpCPeak dB C 94 5 LWA dB A 79 Vibrazioni 2 m s2 0 575 max ITALIAN...

Page 26: ...erazioniditagliopossonoprodursischeg ge metalliche Non tagliare conduttori o corde sotto tensione elettrica L utensile non adatto ad un utilizzo continuo dopo aver eseguito il numero di operazioni con...

Page 27: ...corrispondenza con il punto di taglio in caso contrario riaprirle seguendo le istruzioni al 2 6 e riposizionarle 2 4 Taglio Mantenere l utensile ben saldo e premere il pulsante di azionamento 5 per av...

Page 28: ...Utilizzo del caricabatterie Seguire attentamente le istruzioni dettagliate sul relativo manuale d uso 3 MANUTENZIONE L utensile robusto completamente sigillato e non richiede attenzioni particolari pe...

Page 29: ...arie per l invio dell utensile alla nostra Sede se possibile allegare copia del Cer tificato di Collaudo a suo tempo fornito dalla Cembre con l utensile oppure in mancanza di altri riferimenti indicar...

Page 30: ...30 3 12 13 15 16 13 19 18 18 17 14 12 1 2 1 12 12 12 503 19 8 105 4 1 464 18 3 FIG BILD 5 mm inch FIG BILD 6 FIG BILD 6a...

Page 31: ...31...

Page 32: ...co uk www cembre co uk Cembre S p A Via Serenissima 9 25135 Brescia Italia Telefono 030 36921 Telefax 030 3365766 E mail sales cembre com www cembre it Cembre S a r l 22 Avenue Ferdinand de Lesseps 9...

Reviews: