background image

8

ENGLISH

2.7) Battery status

  The battery is equipped with LED indicators that indicate the 

  remaining battery life at any time by pressing the adjacent 
  button (9):
  4  LEDs illuminated: fully charged
  2  LEDs illuminated: 50 % capacity
  1  LED flashing : minimum charge, replace the battery.

  

Tool LEDs (4) illuminated  combined with  an alarm audible when the operating button (5) 

 

is pressed (Ref. to Fig. 3), indicate that the battery voltage has dropped below a minimum 

safety threshold; under these conditions the tool will not start, and it is necessary to recharge or 
replace the battery.
The approximate time to fully recharge a battery is about 80 minutes.

  

After each working cycle, and after the extraction of the battery from the tool, an integrated 

 

battery cut-off  device will operate after 70 s approx.  Then the LED nearest to button (9) will 

fl ash 5 times each 14 s approx.  The battery will be reactivated  when it is reintroduced into the tool 
and the operating button is pressed.

2.8)  Using the battery charger

  Carefully follow the instructions in the battery charger user manual. 

3. MAINTENANCE

The tool is robust, completely sealed, and requires very little daily maintenance.  Compliance with 
the following points, should help to maintain its optimum performance:

3.1) Thorough cleaning

  Dust, sand and dirt are a danger for any hydraulic device. Every day, after use, the tool must be 

  wiped with a clean cloth taking care to remove any residue, especially close to pivots and move-
  able parts.
  Do not use hydrocarbons to clean the rubber parts.

  Regularly lubricate the moving parts and pivot pins of the head with a few drops of oil.

3.2) Cleaning of the rubber handgrip

  To avoid the accumulation of swarf inside the rubber handgrip (3) periodically fold back the 

  handgrip near the blades and carefully brush out any debris.

3.3)  Storage case

 When not in use, the tool should be stored and transported in the metal case, to prevent damage. 

    Metal case: VAL B-TC950, size 565x410x132 mm (22.2x16.1x5.2 in.), weight 6,7 kg (14.7 lbs).

9

ENGLISH

Summary of Contents for B-TC650-SC

Page 1: ...NTRETIEN 10 BEDIENUNGSANLEITUNG 15 MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO 20 MANUALE D USO E MANUTENZIONE 25 14 M 116 BATTERY OPERATED HYDRAULIC CUTTING TOOL COUPE CABLE HYDRAULIQUE SUR BATTERIE HYDRAULISCHES...

Page 2: ...2 10 4 4 Low battery Batterie d charg e Akku leer Bater a descargada Batteria scarica Battery Batterie Akku Bater a Batteria 5 5 FIG BILD 1 FIG BILD 3 FIG BILD 2 Cu Al MAX 65 mm 2 9 16...

Page 3: ...TE DE DECOMPRESSION DRUCKABLASSKNOPF BOT N DE DESBLO QUEO PRESI N PULSANTE DI RILASCIO 7 BATTERY BATTERIE AKKU BATER A BATTERIA 8 BATTERY CAPACITY INDICATOR INDICATEUR DE CHARGE AKKUANZEIGE INDICADOR...

Page 4: ...into fire or water Jamais jeter les batteries dans le feu ou dans l eau Werfen Sie Akkus nicht in das Feuer oder Wasser Nunca tire las bater as al fuego o al agua Mai gettare le batterie nel fuoco o...

Page 5: ...Weight kg lbs 0 66 1 45 Battery charger ASC30 36 Input type EU 27044000 UK 27045000 AUS NZ 27047000 USA CAN 27046000 V Hz 220 240 50 60 115 60 W 85 Acoustic noise 1 LpA dB A 73 LpCPeak dB C 94 5 LWA d...

Page 6: ...ng parts with original Cembre spares Wear eye protection Metal chips can fly from blades when cutting Do not cut live cables or conductors The tool is unsuitable for continuous use and should be allow...

Page 7: ...ositioned on the desired cutting point otherwise re open the blade following instructions as per 2 6 and reposition it 2 4 Cutting Firmly hold the tool and operate the push button 5 to gradually move...

Page 8: ...eintroduced into the tool and the operating button is pressed 2 8 Using the battery charger Carefully follow the instructions in the battery charger user manual 3 MAINTENANCE The tool is robust comple...

Page 9: ...ou the necessary instructions on how to dispatch the tool to our nearest service Centre if possible attach a copy of the Cembre Test Certificate supplied with the tool or if no other references are av...

Page 10: ...batterie ASC30 36 Alimentation type EU 27044000 UK 27045000 AUS NZ 27047000 USA CAN 27046000 V Hz 220 240 50 60 115 60 W 85 Bruit a rien sonore 1 LpA dB A 73 LpCPeak dB C 94 5 LWA dB A 79 Vibrations 2...

Page 11: ...si re de protection pendant les op rations de coupe car de petits clats de c bles peuvent tre propuls s Ne pas couper de c ble sous tension lectrique L outil n est pas con u pour une utilisation en co...

Page 12: ...l ch e le moteur et l avance des lames cessent imm diatement S assurer que les lames sont bien position es sur la zone couper sinon desserer les lames en suivant les instructions du 2 6 et repositione...

Page 13: ...ton d actionnement 2 8 Utilisation du chargeur de batterie Suivre attentivement les instructions indiqu es sur le manuel 3 ENTRETIEN L outilestrobuste compl tementscell etnen cessiteaucunepr occupatio...

Page 14: ...cas ch ant vous donnera les instructions n cessaires pour envoyer l outil notre Centre de Service le plus proche Dans ce cas joindre une copie du Certificat d Essai livr par Cembre avec l outil ou d...

Page 15: ...til Wiederaufladbarer Akku V Ah Wh 18 4 0 72 Typ CB1840L Li Ionen Gewicht kg lbs 0 66 1 45 Akkuladeger t ASC30 36 Eingangspannung Typ EU 27044000 UK 27045000 AUS NZ 27047000 USA CAN 27046000 V Hz 220...

Page 16: ...durch Originalersatzteile von Cembre ersetzen Tragen Sie immer eine Schutzbrille da sich beim Schneiden Metallsplitter l sen k nnen Es d rfen keine unter Spannung stehenden Teile geschnitten werden D...

Page 17: ...siehe 2 6 und erneut zu positionieren 2 4 Schneiden HaltenSiedasWerkzeugfestunddurchDr ckendesStartknopfes 5 beginntderMotorzuarbeiten der Kolben l sst das Schneidmesser zusammenfahren bis das Kabel v...

Page 18: ...Bet tigung des Startknopfes 2 8 Verwendung des Ladeger tes Die in der Bedienungsanleitung gegebenen Hinweise sind zu beachten 3 WARTUNG Das Werkzeug ist robust und ben tigt keine spezielle Pflege Zur...

Page 19: ...nsere Gebietsvertretung welche Sie gerne beraten und Ihnen alle n tigen Informationen zum Einschicken des Ger tes an unseren Hauptsitz geben wird Wenn vorhanden legen Sie dem Ger t bitte das von Cembr...

Page 20: ...C30 36 Alimentaci n tipo EU 27044000 UK 27045000 AUS NZ 27047000 USA CAN 27046000 V Hz 220 240 50 60 115 60 W 85 Ruido a reo 1 LpA dB A 73 LpCPeak dB C 94 5 LWA dB A 79 Vibraciones 2 m s2 0 575 max ES...

Page 21: ...siempre con las gafas de trabajo durante las operaciones de corte pueden originarse esquirlas met licas No cortar conductores o cables con tensi n el ctrica La herramienta no est preparada para un em...

Page 22: ...ncia con la zona a cortar en caso contrario vu lvala a abrir siguiendo las instrucciones del punto 2 6 y reposicione 2 4 Corte Sostenga firmemente la herramienta y pulse el bot n de accionamiento 5 el...

Page 23: ...r a Seguir atentamente las instrucciones detalladas en el manual correspondiente 3 MANTENIMIENTO Esta herramienta es robusta completamente precintada y no requiere cuidados especiales Para obtener un...

Page 24: ...lmentelesfacilitar lasinstruccionesnecesariaspararemitirlaherramientaanuestrocentro de servicio m s cercano En tal caso adjuntar a ser posible una copia del Certificado de Ensayo en tregado en su d a...

Page 25: ...Alimentazione tipo EU 27044000 UK 27045000 AUS NZ 27047000 USA CAN 27046000 V Hz 220 240 50 60 115 60 W 85 Rumore aereo 1 LpA dB A 73 LpCPeak dB C 94 5 LWA dB A 79 Vibrazioni 2 m s2 0 575 max ITALIAN...

Page 26: ...erazioniditagliopossonoprodursischeg ge metalliche Non tagliare conduttori o corde sotto tensione elettrica L utensile non adatto ad un utilizzo continuo dopo aver eseguito il numero di operazioni con...

Page 27: ...corrispondenza con il punto di taglio in caso contrario riaprirle seguendo le istruzioni al 2 6 e riposizionarle 2 4 Taglio Mantenere l utensile ben saldo e premere il pulsante di azionamento 5 per av...

Page 28: ...Utilizzo del caricabatterie Seguire attentamente le istruzioni dettagliate sul relativo manuale d uso 3 MANUTENZIONE L utensile robusto completamente sigillato e non richiede attenzioni particolari pe...

Page 29: ...arie per l invio dell utensile alla nostra Sede se possibile allegare copia del Cer tificato di Collaudo a suo tempo fornito dalla Cembre con l utensile oppure in mancanza di altri riferimenti indicar...

Page 30: ...30 3 12 13 15 16 13 19 18 18 17 14 12 1 2 1 12 12 12 503 19 8 105 4 1 464 18 3 FIG BILD 5 mm inch FIG BILD 6 FIG BILD 6a...

Page 31: ...31...

Page 32: ...co uk www cembre co uk Cembre S p A Via Serenissima 9 25135 Brescia Italia Telefono 030 36921 Telefax 030 3365766 E mail sales cembre com www cembre it Cembre S a r l 22 Avenue Ferdinand de Lesseps 9...

Reviews: