background image

•26•

•27•

MANUTENÇÃO E CONSERVAÇÃO: 

•  Desligue sempre o aparelho quando não o utilizar. 
•  Utilize e carregue o aparelho exclusivamente com o adaptador fornecido. 
•  Não submerja o Celluless MD

TM

 em água. 

•  Limpe as cabeças e o dispositivo depois de cada uso. 

ADVERTÊNCIAS:

Consulte o seu médico antes de utilizar este aparelho. Leia atentamente este manual. Utilize este produto apenas para o uso para o qual foi pensado, tal como se descreve no manual. 

Este produto não foi concebido para substituir tratamentos, diagnósticos ou conselhos médicos profi ssionais. O uso do produto é matéria totalmente da sua responsabilidade. O fabricante 
e o distribuidor não se responsabilizam pelo seu mal uso de modo nenhum. Quando o produto for utilizado perto de crianças ou por pessoas defi cientes, é necessária a atenta supervisão 
de um adulto. Não utilize este aparelho se sentir dor ou estiver grávida. Não massaje zonas do corpo infl amadas, irritadas ou que apresentem erupções cutâneas. 

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Especifi cações técnicas do equipamento Celluless MD

TM

•  frequência:  50 Hz
•  potência:    6 W

Especifi cações técnicas do adaptador CA/CD
•  modelo: YL-41-045800D                  
•  input:  230V
•  frequência: 50Hz 
•  output:  800mA  

O Celluless MD

TM

 cumpre as seguintes Directivas:

Directiva de Compatibilidade Electromagnética (EMC) 2004/108/CE. 
EN 55014-1 e EN 55014-2
Directiva RoHS 2002/95/CE.

GARANTIA:

Este produto está coberto por uma garantia contra defeitos de fabrico sujeita aos prazos estipulados pela legislação em vigor em cada país.

ATENÇÃO

COMO SE DESFAZER DOS MATERIAIS

O símbolo de um contentor sobre rodas riscado                   indica que Você se deve informar e seguir as normas locais relativas à eliminação deste tipo de produtos.

Não se desfaça deste produto da mesma forma que o faz habitualmente com os resíduos gerais da sua casa. A eliminação do produto deve ser realizada de acordo com as normas 

locais aplicáveis.

 CELLULESS MD

TM

Wij danken u voor de aankoop van Celluless MD

TM

.  Celluless MD

TM

 biedt alle vrouwen datgene wat ze altijd hebben gewenst: een natuurlijke, uiterst effi ciënte, zeer intensieve en niet 

agressieve schoonheidsbehandeling thuis. Dit zeer complete apparaat kan op het lichaam worden gebruikt om de huid te verstevigen en ouderdomsverschijnselen tegen te gaan. De 
roterende koppen van de  Celluless MD

TM

 stimuleren de huid en reactiveren de natuurlijke lichaamsfuncties. 

Celluless MD

TM

 is eenvoudig in het gebruik. Wanneer u deze instructies nauwkeurig opvolgt zal Celluless MD

TM

  binnen  korte  tijd  deel  uitmaken  van  de  nieuwe  routine  van  uw 

huidverzorging. Gebruik  Celluless MD

TM

 gedurende enkele minuten om onmiddellijke en spectaculaire resultaten te bereiken. 

De dagelijkse massage van de verschillende delen van het lichaam gedurende ongeveer 5-10 minuten is de meest voordelige en effectieve manier om de gladheid en stevigheid van 

de huid te herstellen.

WAARSCHUWINGEN:

•  Raadpleeg uw arts alvorens het massageapparaat te gebruiken indien u aan een ziekte lijdt of onder behandeling staat. 
•  Dit is geen medisch apparaat en is uitsluitend ontworpen om als massageapparaat te worden gebruikt. Er wordt niet gegarandeerd noch gesuggereerd dat het gebruik van dit product 

medische voordelen biedt. 

•  Zorg ervoor dat het apparaat in de stand OFF (uitgeschakeld) alvorens u het op het stroomnet aansluit. 
•  Het wordt aangeraden het massageapparaat in het begin op een lage snelheid/intensiteit in te stellen en deze naar behoefte geleidelijk op te voeren. 
•  Masseer dezelfde zone niet gedurende meer dan 10 minuten. 
•  Laat het apparaat niet in de buurt van kinderen achter.
•  Gebruik het niet op spataderen, moedervlekken of beschadigd huidweefsel. 
•  Gebruik Celluless MD

TM

 niet gedurende twee maanden na een ingreep of bloedvatoperatie.

•  Gebruik Celluless MD

TM

 niet indien u lijdt aan trombose of onder medische behandeling staat.

•  Indien u aan ernstige ziektes heeft geleden, raadpleeg dan uw arts alvorens Celluless MD

TM

 te gebruiken.

•  Gebruik Celluless MD

TM

 niet in de nabijheid van water of met vochtige handen.

•  Stop onmiddellijk met het gebruik wanneer u zich op een of andere wijze onwel voelt.
•  Gebruik het niet op recente of zichtbare lidtekens. 
•  Vermijd contact met de navel. Indien de buikstreek hard en warm aanvoelt, gebruik dan het apparaat niet en raadpleeg uw arts. 
•  Het is mogelijk dat de behandelde huid lichtelijk rood wordt; dit is voorkomen normaal en slechts tijdelijk. 
•  Wanneer u denkt dat Celluless MD

TM 

niet correct functioneert, maak dan het apparaat niet open om het te repareren. Reparaties dienen uitsluitend door de fabrikant of een erkende 

dealer te worden uitgevoerd. 

•  WAARSCHUWING: HET GEBRUIK DOOR PERSONEN ONDER DE 18 JAAR WORDT AFGERADEN. GEBRUIK HET APPARAAT NIET TIJDENS ZWANGERSCHAP OF GEDURENDE DE PERIODE 

VAN BORSTVOEDING. Zoals bij ieder ander massageapparaat is het aan te bevelen dat personen met speciale aandoeningen hun arts raadplegen alvorens het apparaat te gebruiken. 

•  Let op: als gevolg van de zuigeffect kunnen bij bepaalde personen in de behandelde zones kleine vlekken zichtbaar worden die na enkele uren/dagen verdwijnen.

Eigenschappen:
•  Draagbaar en eenvoudig in het gebruik.
•  Ideaal voor armen, maagstreek, rug, heupen, billen en benen. 
•  Koppen met verwisselbare rollen. 
•  Instelbaar zuigeffect voor diepere massages. 
•  Versterkt de spieren en neemt spanning weg.

Aanbevolen gebruik:

BRAÇOS

ABDÓMEN

COSTAS

ANCAS

NÁDEGAS

PERNAS

MANUAL INSTRUCCIONES CELLULESS MD_OK.indd   26-27

14/03/11   17:52

Summary of Contents for YL-41-045800D

Page 1: ...MANUAL INSTRUCCIONES CELLULESS MD_OK indd 1 14 03 11 17 52...

Page 2: ...ld play with it Do not use on varicose veins moles or damaged skin tissue Do not use Celluless MDTM for two months after surgery or arterial surgery Do not use Celluless MDTM if you suffer from thromb...

Page 3: ...crease or lower the suction speed 10 until you find a position that is pleasant for the skin h If the device head cannot slide along while massaging the skin make sure to press the force release butto...

Page 4: ...EST EMBARAZADA O EN PERIODO DE LACTANCIA Al igual que con cualquier otro producto de masaje se recomienda que aquellas personas con afecciones especiales consulten a su m dico antes de usar el aparat...

Page 5: ...ue resulte agradable para su piel h Si mientras masajea la piel el cabezal del dispositivo no se pudiera deslizar sobre sta presione el bot n de descompresi n forzosa del cabezal de masaje 11 i Descon...

Page 6: ...e soins pour la peau Il vous suffira de quelques minutes pour obtenir des r sultats imm diats et spectaculaires Un massage quotidien de 5 10 minutes des diff rentes parties du corps est la fa on la pl...

Page 7: ...ce que vous trouviez une vitesse agr able pour votre peau h Si vous avez des difficult s faire glisser la t te de l appareil sur la peau pendant le massage appuyez sur le bouton de d compression forc...

Page 8: ...luless MDTM nur wenige Minuten und erhalten Sie sofort spektakul re Ergebnisse Massieren Sie verschiedene K rperbereiche f r 5 10 Minuten t glich das ist die wirtschaftlichste und effizienteste Art Ih...

Page 9: ...Massagekopf auszutauschen m ssen Sie nur den Kopf den Sie abmachen anbringen m chten drehen g F r eine Tiefenmassage erh hen oder reduzieren Sie die Ansauggeschwindigkeit 10 bis zu einer Position die...

Page 10: ...osamente le indicazioni contenute in queste istruzioni per l uso Celluless MDTM far presto parte della routine per la cura della pelle Basta utilizzare Celluless MDTM durante alcuni minuti per ottener...

Page 11: ...off f Per cambiare la testina di massaggio basta ruotarla sull impugnatura per liberarla g Per un massaggio pi efficace aumentare o ridurre la velocit di aspirazione mediante il cursore 10 sino a tro...

Page 12: ...e reactivam as fun es naturais do corpo O Celluless MDTM muito f cil de usar Se seguir com rigor estas instru es de uso o Celluless MDTM ir cedo fazer parte da sua nova rotina de cuidados para a pele...

Page 13: ...ar para acopl la desacopl la g Para uma massagem mais em profundidade aumente ou reduza a velocidade de suc o 10 para uma posi o que resulte agrad vel para a sua pele h Se enquanto massajar a pele a c...

Page 14: ...spectaculaire resultaten te bereiken De dagelijkse massage van de verschillende delen van het lichaam gedurende ongeveer 5 10 minuten is de meest voordelige en effectieve manier om de gladheid en ste...

Page 15: ...Voor het verwisselen van de massagekop hoeft u slechts de gewenste kop te draaien om deze te bevestigen verwijderen g Voor een diepere massage kiest u een hoger of lager zuigvermogen 10 in de stand di...

Page 16: ...Technische gegevens van het apparaat Celluless MDTM input 230V frequentie 50Hz vermogen 6 W Technische gegevens van de adapter AC DC model YL 41 045800D input 230V frequentie 50Hz output 800mA Cellule...

Page 17: ...less MDTM E Celluless MDTM Elite 1 CellulessMDTM CITRUS Roll On 2 1 2 3 ON OFF 3 ON 4 8 1 5 6 4 4 7 8 5 celluless md on off 3 on off 6 7 10 8 11 9 10 celluless md 1 2 CELLULESS MDTM Celluless MDTM MAN...

Page 18: ...35 Celluless MDTM Celluless MD 230 50 6 AC DC YL 41 045800D 230 50 800 Celluless MDTM EMC 2004 108 EC EN 55014 1 EN 55014 2 ROHS 2002 95 EC MANUAL INSTRUCCIONES CELLULESS MD_OK indd 34 35 14 03 11 17...

Page 19: ...MANUAL INSTRUCCIONES CELLULESS MD_OK indd 36 14 03 11 17 52...

Reviews: