background image

•8•

•9•

Ventajas:
•  Efecto visiblemente tensor de la piel.
•  Con un efecto reductor, suaviza y estiliza la fi gura.
•  Deja la piel con un aspecto radiante y homogéneo. 
•  No tiene efectos secundarios, a diferencia de la cirugía o las inyecciones.
•  Ayuda a mejorar y reafi rmar la piel fl ácida. 

Celluless MD

TM

 incluye:

1 Dispositivo ergonómico Celluless MD

TM

  A

1 Cabezal ergonómico con dos rodillos   

 

B

1 Cabezal ergonómico con un rodillo 

 

 

C

1 Adaptador CC/CA de 220 V 

 

 

D

1 Base cargadora/soporte para Celluless MD

TM

  

E

1 Manual de instrucciones 
1 Programa nutricional Celluless MD

TM

 Elite

INSTRUCCIONES DE USO 

a)  Para un mejor funcionamiento, se recomienda usar el masajeador Celluless MD

TM

 con el aceite CITRUS 

Roll-On. El aceite debe aplicarse en la zona a tratar antes de empezar el masaje. 

b)  Conecte el enchufe a la toma de corriente (1). Asegúrese de que el voltaje indicado en el adaptador (2) se 
corresponde con el de la toma de corriente general donde pretende conectar el producto. 

c)  Compruebe si el interruptor situado en el lateral del producto (3) está en la posición ON u OFF. Si está 
en ON (el piloto ROJO (4) de carga se ilumina en el dispositivo), asegúrese de haber cargado el dispositivo 
al menos durante 8 horas antes de su uso, o bien utilícelo directamente conectado a la corriente (1). (Si el 
producto está conectado a la base de soporte (5), se iluminará la luz verde de la base (6) mientras que en el 
dispositivo se iluminará el piloto ROJO (4)).

d)  Después de cargar el dispositivo, seleccione el cabezal de masaje para la zona del cuerpo que desee 
someter a tratamiento. 
(7) Para zonas pequeñas del cuerpo, como brazos, estómago, espalda o pantorrillas.
(8) Utilice este cabezal de masaje en piernas, abdomen, caderas y glúteos. 

e)  Una vez haya colocado el cabezal en su celluless md, presione el botón on/off (9) para que la unidad 
empiece con la succión. Cuando quiera que la unidad acabe la succión, vuelva a presionar el boton on/off.

f)  Para cambiar el cabezal de masaje, solo tiene que girar el cabezal que desee para acoplarlo/desacoplarlo. 

g)  Para un masaje más en profundidad, aumente o reduzca la velocidad de succión (10) hasta una posición 

que resulte agradable para su piel.

h)  Si mientras masajea la piel, el cabezal del dispositivo no se pudiera deslizar sobre ésta, presione el botón 

de descompresión forzosa del cabezal de masaje (11).

i)  Desconecte el aparato de la fuente de alimentación. 

j) Accesorios complementarios celluless md:

- gomas de recambio para cabezales: use las gomas de recambio en caso que se desgasten por el uso. Simplemente, retire la goma desgastada y 
sustitúyala por la goma nueva.
- palito para colocar o retirar el rodillo de 

Los cabezales:
para retirar el rodillo:
1. Uno de los extremos del rodillo permite plegarse hacia dentro. Por dicho extremo, inserte el palito por la ranura de  sujeción del cabezal y haga palanca 
para retirar el rodillo. 
Para colocar el rodillo:
2. Coloque el rodillo por el extremo que es fijo, y presione con el palito el extremo que permite plegarse, de tal forma que quede correctamente colocado en las ranuras de sujection.

TÉCNICAS DE MASAJE CON CELLULESS MD

TM

:

Para cada zona de masaje, asegúrese de familiarizarse primero con Celluless MD

TM

, y recuerde siempre masajear en dirección al corazón; tras cada movimiento de masaje hacia arriba, 

presione el botón de descompresión forzosa y comience otro movimiento. 

Deberá ajustar el nivel de velocidad de succión y familiarizarse con él, y ajustarlo a un valor que le resulte cómodo. 

Si desea tratar varias partes del cuerpo, comience siempre por la parte superior de la zona que quiera tratar y avance de forma ascendente. Utilícelo describiendo el movimiento indicado 

en las imágenes, respete los tiempos especifi cados y aplíquelo en días alternos hasta conseguir unos resultados satisfactorios. Posteriormente, para mantener, puede utilizar el aparato 
en semanas alternas. 

 

 

BRAZOS

TIEMPO: 5-8 min.

CADERAS

TIEMPO: 5-8 min.

ABDOMEN

TIEMPO: 5-8 min.

GLÚTEOS

TIEMPO: 5-8 min.

ESPALDA

TIEMPO: 5-8 min.

PIERNAS

TIEMPO: 5-8 min.

MANUAL INSTRUCCIONES CELLULESS MD_OK.indd   8-9

14/03/11   17:52

Summary of Contents for YL-41-045800D

Page 1: ...MANUAL INSTRUCCIONES CELLULESS MD_OK indd 1 14 03 11 17 52...

Page 2: ...ld play with it Do not use on varicose veins moles or damaged skin tissue Do not use Celluless MDTM for two months after surgery or arterial surgery Do not use Celluless MDTM if you suffer from thromb...

Page 3: ...crease or lower the suction speed 10 until you find a position that is pleasant for the skin h If the device head cannot slide along while massaging the skin make sure to press the force release butto...

Page 4: ...EST EMBARAZADA O EN PERIODO DE LACTANCIA Al igual que con cualquier otro producto de masaje se recomienda que aquellas personas con afecciones especiales consulten a su m dico antes de usar el aparat...

Page 5: ...ue resulte agradable para su piel h Si mientras masajea la piel el cabezal del dispositivo no se pudiera deslizar sobre sta presione el bot n de descompresi n forzosa del cabezal de masaje 11 i Descon...

Page 6: ...e soins pour la peau Il vous suffira de quelques minutes pour obtenir des r sultats imm diats et spectaculaires Un massage quotidien de 5 10 minutes des diff rentes parties du corps est la fa on la pl...

Page 7: ...ce que vous trouviez une vitesse agr able pour votre peau h Si vous avez des difficult s faire glisser la t te de l appareil sur la peau pendant le massage appuyez sur le bouton de d compression forc...

Page 8: ...luless MDTM nur wenige Minuten und erhalten Sie sofort spektakul re Ergebnisse Massieren Sie verschiedene K rperbereiche f r 5 10 Minuten t glich das ist die wirtschaftlichste und effizienteste Art Ih...

Page 9: ...Massagekopf auszutauschen m ssen Sie nur den Kopf den Sie abmachen anbringen m chten drehen g F r eine Tiefenmassage erh hen oder reduzieren Sie die Ansauggeschwindigkeit 10 bis zu einer Position die...

Page 10: ...osamente le indicazioni contenute in queste istruzioni per l uso Celluless MDTM far presto parte della routine per la cura della pelle Basta utilizzare Celluless MDTM durante alcuni minuti per ottener...

Page 11: ...off f Per cambiare la testina di massaggio basta ruotarla sull impugnatura per liberarla g Per un massaggio pi efficace aumentare o ridurre la velocit di aspirazione mediante il cursore 10 sino a tro...

Page 12: ...e reactivam as fun es naturais do corpo O Celluless MDTM muito f cil de usar Se seguir com rigor estas instru es de uso o Celluless MDTM ir cedo fazer parte da sua nova rotina de cuidados para a pele...

Page 13: ...ar para acopl la desacopl la g Para uma massagem mais em profundidade aumente ou reduza a velocidade de suc o 10 para uma posi o que resulte agrad vel para a sua pele h Se enquanto massajar a pele a c...

Page 14: ...spectaculaire resultaten te bereiken De dagelijkse massage van de verschillende delen van het lichaam gedurende ongeveer 5 10 minuten is de meest voordelige en effectieve manier om de gladheid en ste...

Page 15: ...Voor het verwisselen van de massagekop hoeft u slechts de gewenste kop te draaien om deze te bevestigen verwijderen g Voor een diepere massage kiest u een hoger of lager zuigvermogen 10 in de stand di...

Page 16: ...Technische gegevens van het apparaat Celluless MDTM input 230V frequentie 50Hz vermogen 6 W Technische gegevens van de adapter AC DC model YL 41 045800D input 230V frequentie 50Hz output 800mA Cellule...

Page 17: ...less MDTM E Celluless MDTM Elite 1 CellulessMDTM CITRUS Roll On 2 1 2 3 ON OFF 3 ON 4 8 1 5 6 4 4 7 8 5 celluless md on off 3 on off 6 7 10 8 11 9 10 celluless md 1 2 CELLULESS MDTM Celluless MDTM MAN...

Page 18: ...35 Celluless MDTM Celluless MD 230 50 6 AC DC YL 41 045800D 230 50 800 Celluless MDTM EMC 2004 108 EC EN 55014 1 EN 55014 2 ROHS 2002 95 EC MANUAL INSTRUCCIONES CELLULESS MD_OK indd 34 35 14 03 11 17...

Page 19: ...MANUAL INSTRUCCIONES CELLULESS MD_OK indd 36 14 03 11 17 52...

Reviews: