Cellular Line SUPERTOOTH HD Instructions For Use Manual Download Page 28

28

4. Einschalten/Ausschalten

Einschalten:

Die Taste On / Off (7) 1 Sekunde lang drücken. Das Kit zeigt das Einschalten durch ein Akusti-

ksignal an, teilt den Ladezustand des Akkus mit und sagt „Telefon verbunden” an (oder wenn 

das Telefon nicht verfügbar ist „Kein Telefon erfasst”). Die Bluetooth-Anzeige (2) blinkt blau.

Ausschalten: 

Die Taste On / Off (7) 1 Sekunde lang drücken. Das Kit gibt ein Ausschaltakustiksignal und 

sagt „SUPERTOOTH HD wird ausgeschaltet” an. Die Bluetooth-Anzeige (2) schaltet sich aus.

5. Sprachauswahl - Pairing mit Bluetooth-Mobiltelefon

Das  Pairing  von  SUPERTOOTH  HD  mit  dem  Bluetooth-Mobiltelefon  muss  durchgeführt 

werden, um eine Audioverbindung zwischen den beiden Geräten herzustellen. Das Pairing 

muss nur bei der ersten Verbindung mit einem Telefon durchgeführt werden.

1 - Pairing des Telefons beim erstmaligen Gebrauch

Beim  ersten  Einschalten  des  SUPERTOOTH  HD  fordert  das  Gerät  den  Anwender  auf,  die 

gewünschte Sprache auszuwählen.

Hinweis: 

SuperTooth® HD-L unterstützt 6 Sprachen: Britisches Englisch, amerikanisches Englisch, Fran-

zösisch, Italienisch, Spanisch und Deutsch.

Das Kit sagt „Drücken Sie die Lautstärketaste (1), um britisches Englisch zu wählen“ und zählt 

dann alle verfügbaren Sprachen auf. Kurz die Lautstärketaste (1) drücken, wenn die gewün-

schte Sprache angegeben wird.

Wenn  als  Sprache  britisches  Englisch  gewählt  wurde,  sagt  das  Kit:  „Britisches  Englisch 

gewählt.  Über  das  Bluetooth-Menü  des  Telefons  die  Suche  nach  Bluetooth-Geräten  dur-

chführen, dann SUPERTOOTH HD anwählen. Die PIN 0000 eingeben, wenn dazu aufgefor-

dert. „Das Kit ist jetzt bereit für das Pairing. Das Bluetooth-Menü des Telefons öffnen und 

eine Suche nach Bluetooth-Geräten durchführen. Die Anleitungen des Freisprechkits und 

des Telefons befolgen, um das Pairing des SUPERTOOTH HD durchzuführen.

WICHTIG:

  Alle  Verbindungs-  oder  Pairinganfragen  auf  dem  Telefon  akzeptieren  und  die 

Sprachbefehle befolgen, um das Pairing von SUPERTOOTH HD mit dem Mobiltelefon durch-

zuführen. Der Pairingcode lautet 0000 (vier Nullen).

Pairing eines weiteren Gerätes

SUPERTOOTH HD einschalten.

Die Verbindung mit jedem eventuell verbundenen Telefon trennen, indem die Bluetooth-

Funktion deaktiviert oder das Telefon ausgeschaltet wird.

Jetzt kann das SUPERTOOTH HD mit jedem gewünschten Telefon gepairt werden. Für das 

Pairing eine Suche nach Bluetooth-Geräten auf dem Telefon, das verbunden werden soll, 

durchführen und SUPERTOOTH HD in der Liste der erfassten Bluetooth-Geräte anwählen.

Hinweis:

 Alle Verbindungs- oder Pairinganfragen auf dem Telefon akzeptieren und die Sprachbefehle 

befolgen, um das Pairing von SUPERTOOTH HD mit dem Mobiltelefon durchzuführen. Der Pairingcode 
lautet 0000 (vier Nullen).

2 - Automatische Übertragung des Adressbuchs

Nachdem das Pairing erfolgreich beendet wurde, sagt eine Stimme „Pairing mit dem Telefon 

abgeschlossen. Übertragung des Adressbuchs. Bitte warten.“ „Mit dem Telefon verbunden.“ 

„Alle  Verbindungsanfragen  auf  dem  Telefon  akzeptieren.“  Das  Freisprechkit  beginnt  mit 

der Übertragung der im Adressbuch gespeicherten Kontakte. Die Anzahl der Kontakte wird 

während der Datenübertragungsphase übermittelt.

Bei Android-Smartphones sind alle im oberen Displaybereich erscheinenden Anfragen zu 

akzeptieren.

Hinweis:

 Alle Anfragen (Verbindung…?, Den Zugriff auf das Internet erlauben…?, DUN…?) auf dem 

Telefon akzeptieren.

WICHTIGER  HINWEIS: 

Einige  Symbian-Mobiltelefone  unterstützen  die  automatische 

Adressbuchübertragungsfunktion  nicht.  In  diesem  Fall  sagt  das  Kit  „Automatische 

Übertragung  wird  nicht  vom  Telefon  unterstützt“  an.  Zum  manuellen  Übertragen  des 

Adressbuchs die im Telefon gespeicherten Kontakte anwählen und die Visitenkarte senden 

oder die Kontakte über Bluetooth auf SUPERTOOTH übertragen. Zum direkten Verwenden 

des Kits ohne Übertragung der im Adressbuch vorhandenen Kontakte die Lautstärketaste 

drücken. Siehe Abschnitt 6. Manuelles Übertragen des Adressbuchs auf SUPERTOOTH HD 

zum manuellen Übertragen des Adressbuchs oder die Lautstärketaste (1) des SUPERTOOTH 

HD drücken, um das Kit mit dem Telefon zu verbinden, ohne die im Adressbuch vorhandenen 

Kontakte zu übertragen.

Nach Abschluss des Übertragungsvorgangs sagt das Kit „Adressbuchübertragung abgesch-

lossen. SUPERTOOTH HD bereit.“ Das Freisprechkit ist jetzt einsatzbereit.  

Hinweis: 

Nach dem Pairing verbindet sich der Großteil der Mobiltelefone automatisch mit dem Frei-

sprechkit. Einige Telefone müssen jedoch manuell mit dem Kit verbunden werden. Das Menü Blue-

tooth > Verbundene Geräte öffnen > SUPERTOOTH HD anwählen > Optionen anklicken > und dann 

Verbinden wählen. Als Alternative die Lautstärketaste (1) drücken, um die Verbindung mit dem Frei-
sprechkit herzustellen.

6. Manuelle Übertragung des Adressbuchs auf SUPERTOOTH HD

Wenn die automatische Adressbuchübertragung nicht korrekt durchgeführt wurde, können 

die Kontakte über Bluetooth an das SUPERTOOTH HD gesendet oder auf dieses übertragen 

werden.

WICHTIG: 

Dieses  Verfahren  kann  erst  nach  erfolgtem  Pairing  (siehe  Abschnitt  5.  Spra-

chauswahl  -  Pairing  mit  Bluetooth-Mobiltelefon)  oder  sofort  nach  der  Aktualisierung  des 

Adressbuches (siehe Abschnitt 7. Adressbuchaktualisierung) angewandt werden.

Hinweis: 

 Bei einigen Telefonen ist es bei Änderungen des Adressbuches erforderlich, das Telefon aus- 

und wieder einzuschalten, damit diese Änderungen aktiv werden. Nach der Verbindung des Telefons 

mit SUPERTOOTH HD das Adressbuch manuell übertragen.

Summary of Contents for SUPERTOOTH HD

Page 1: ...EN IT FR DE ES PT INSTRUCTIONS FOR USE ISTRUZIONI D USO MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES DE USO INSTRU ES DE USO...

Page 2: ...rging 3 4 Power On Off 4 5 Selecting the language pairing with your Bluetooth Mobile Phone 4 6 Manual Phonebook Transfer to the SUPERTOOTH HD 4 7 Phonebook Update 5 8 Installation 5 9 How to use the S...

Page 3: ...r a call 3 In standby press for 3 seconds to redial 2 Bluetooth indicator Steady blue in communication Blinking blue connected paired on Led turns red low battery Blinking red blue pairing mode 3 Spea...

Page 4: ...Lo ading Phonebook Please wait Connected to phone Accept any connection request on phone The handsfree kit will now start downloading your phonebook contacts The num ber of contacts will be announced...

Page 5: ...t to the phone without any phonebook transfer 3 When the download is complete the SUPERTOOTH HD will say Loading Phonebook Suc cessful SUPERTOOTH HD ready The handsfree kit is now ready for use Note O...

Page 6: ...feature make sure your phone and the phone network sup port call waiting If you receive a call during an ongoing call a low beep will be heard from the SUPERTOOTH HD To end the current call and accept...

Page 7: ...fused the navigation instructions from Phone 2 will automatically resume Note On some phones you must restart navigation manually Connection switching between paired phones The SUPERTOOTH HD can store...

Page 8: ...pecifications Supported Bluetooth Profiles A2DP Supports headset and handsfree profiles with automatic detection Operating Range Up to 10 meters Frequency 2 4 GHz Talk Time Up to 20 hours Stand by tim...

Page 9: ...5 21 You are cautioned that changes or modifications not expressly approved by the part responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment 15 105 b This equipment has...

Page 10: ...11 3 Ricarica 11 4 Accensione Spegnimento 12 5 Selezione lingua Abbinamento a cellulare Bluetooth 12 6 Trasferimento manuale rubrica su SUPERTOOTH HD 12 7 Aggiornamento rubrica 13 8 Installazione 13 9...

Page 11: ...secondi per comporre l ultimo numero chiamato 2 Indicatore Bluetooth Luce blu fissa in comunicazione Luce blu lampeggiante connesso abbinato acceso Luce rossa livello batteria basso Luce lampeggiante...

Page 12: ...abbinare SUPERTOOTH HD al cellulare Il codice di abbinamento 0000 quattro zeri Trasferimento automatico rubrica Dopo avere completato con successo l abbinamento una voce pronuncer Abbinamen to al tele...

Page 13: ...re tutte le richieste di connessio ne sul telefono Attendere prego Il numero dei contatti verr comunicato durante la fase di trasferimento dei dati Nota Accettare tutte le richieste Connessione Consen...

Page 14: ...olume Per alzare o abbassare il volume ruotare il Tasto regolazione volume 1 fino a raggiungere il livello desiderato Nota Qualora si riceva una chiamata durante l ascolto di musica la riproduzione ve...

Page 15: ...alla chiamata in attesa Premere rapidamente per due volte il Tasto regolazione volume 1 in modo da mettere automaticamente in attesa la chiamata in corso e attivare la chiamata in attesa La chiamata a...

Page 16: ...re brevemente il Tasto regolazione volume 1 quando viene indicata la lingua desiderata Dopo avere selezionato la lingua desiderata ignorare le indicazioni vocali e premere rapida mente il Tasto regola...

Page 17: ...hio di propriet di Bluetooth SIG Inc Per ulteriori informazioni visitare il sito web http www cellularline com ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO DI APPARECCHIATURE PER UTENTI DOMESTICI Applicabile in paes...

Page 18: ...ge Extinction 20 5 S lection de la langue Couplage un t l phone portable Bluetooth 20 6 Transfert manuel du r pertoire sur SUPERTOOTH HD 20 7 Mise jour du r pertoire 21 8 Installation 21 9 Utilisation...

Page 19: ...ant 1 seconde pour r pondre un appel vocal 3 En modalit stand by appuyer pendant 3 secondes pour composer le dernier num ro appel 2 Indicateur Bluetooth Lumi re bleue fixe en communication Lumi re ble...

Page 20: ...les pour coupler le kit SUPERTOOTH HD au portable Le code de couplage est 0000 qua tre z ros Transfert automatique du r pertoire Apr s avoir effectu le couplage une voix indique Couplage au t l phone...

Page 21: ...rononce Transfert r pertoire en cours Acceptez toutes les demandes de conne xion au t l phone Veuillez patienter Le nombre de contacts est communiqu durant la phase de transfert des donn es Note Accep...

Page 22: ...le lecteur musical du t l phone et reproduire un morceau travers A V Bluetooth consulter le mode d emploi du t l phone De la sorte il est possible d couter de la musi que par l interm diaire du kit SU...

Page 23: ...r glage du volume 1 de fa on mettre en attente l appel en cours et r pondre au second appel Le second appel est auto matiquement transmis travers le kit mains libres Passer de l appel en cours l appe...

Page 24: ...s la condition Off main tenir enfonc e la Touche On Off 7 jusqu ce que l indicateur Bluetooth 2 clignote alter nativement sur le rouge et sur le bleu Le kit est alors en modalit de couplage Le kit pro...

Page 25: ...d utiliser le dispositif Bluetooth est une marque d pos e de Bluetooth SIG Inc Pour plus d informations veuillez consulter http www cellularline com INSTRUCTIONS D LIMINATION DES QUIPEMENTS USAG S PAR...

Page 26: ...inschalten Ausschalten 28 5 Sprachauswahl Pairing mit Bluetooth Mobiltelefon 28 6 Manuelle bertragung des Adressbuchs auf SUPERTOOTH HD 28 7 Aktualisierung des Adressbuchs 29 8 Montage 29 9 Wie wird S...

Page 27: ...hmen 3 ImStand by Modus3Sekundenlangdr cken umdiezuletztangerufeneNummerzuw hlen 2 Bluetooth Anzeige Blaues Dauerlicht in Kommunikation Blaues Blinklicht verbunden gepairt eingeschaltet Rotes Licht Ni...

Page 28: ...en um das Pairing von SUPERTOOTH HD mit dem Mobiltelefon durchzuf hren Der Pairingcode lautet 0000 vier Nullen 2 Automatische bertragung des Adressbuchs Nachdem das Pairing erfolgreich beendet wurde s...

Page 29: ...ktualisierung 8 5 Sekunden lang dr cken 2 Das Kit sagt an Adressbuch wird bertragen Alle Verbindungsanfragen auf dem Telefon akzeptieren Bitte warten Die Anzahl der Kontakte wird w hrend der Daten ber...

Page 30: ...ns einschalten und ein St ck ber A V Bluetooth wiedergeben Das Telefonhandbuch nachschlagen Sie k nnen Ihre Musik ber SUPERTOOTH HD h ren Lautst rkeregelung Zum Erh hen oder Verringern der Lautst rke...

Page 31: ...en Anruf zu halten und den wartenden Anruf zu aktivieren Der aktivierte Anruf wird ber das Freisprechkit bertragen Beenden des laufenden Anrufs und Aktivierung des gehaltenen Anrufs Die Lautst rketast...

Page 32: ...britisches Englisch zu w hlen und z hlt dann alle verf gbaren Sprachen auf Kurz die Lautst rketaste 1 dr cken wenn die gew n schte Sprache angegeben wird Nach dem Anw hlen der gew nschten Sprache die...

Page 33: ...Ab nderungen annullieren die Genehmigung zum Gebrauch des Ger ts Bluetooth ist ein Markenzeichen von Bluetooth SIG Inc Weitere Informatio nen finden Sie unter http www cellularline com ANLEITUNG ZUR...

Page 34: ...endido Apagado 36 5 Selecci n del idioma Emparejamiento con m vil Bluetooth 36 6 Transferencia manual de la agenda al SUPERTOOTH HD 36 7 Actualizaci n de la agenda 37 8 Instalaci n 37 9 C mo utilizar...

Page 35: ...and by aprietepor3segundosparamarcarel ltimon merollamado 2 Indicador Bluetooth Luz azul fija en comunicaci n Luz azul intermitente conectado emparejado encendido Luz roja bajo nivel de la bater a Luz...

Page 36: ...nsferencia autom tica de la agenda de tel fonos Despu s de haber completado con xito el emparejamiento una voz dice Emparejamien to con el tel fono completado Transferencia de la agenda de tel fonos E...

Page 37: ...a Acepte todas las solicitudes Conexi n Consentir el acceso a Internet DUN en su tel fo no En los smartphone con sistema operativo Android acepte todas las solicitudes que aparecen en la parte superio...

Page 38: ...rrumpida hasta que se termina o se rechaza la llamada Durante la llamada la conversaci n ser por medio del kit manos libres En algunos tel fonos despu s de haber terminado o rechazado una llamada es n...

Page 39: ...da en espera Pulse r pidamente dos veces el Bot n de ajuste del volumen 1 para terminar la llamada en curso y activar la llamada que se hab a puesto en espera La llamada en espera activada ser transmi...

Page 40: ...e haber seleccionado el idioma que desea ignore las indicaciones vocales y pulse r pidamente el Bot n de ajuste del volumen 1 El kit dir Easy Pairing y efectuar una b squeda de los tel fonos disponibl...

Page 41: ...cellularline com INSTRUCCIONES PARA LA ELIMINACI N DE RESIDUOS DE APARATOS POR PARTE DE USUARIOS DO M STICOS Aplicable en los Pa ses de la Uni n Europea y en aquellos con sistemas de recogida selectiv...

Page 42: ...gar o dispositivo 44 5 Selec o do idioma Acoplamento a telem vel Bluetooth 44 6 Transfer ncia manual da agenda telef nica ao SUPERTOOTH HD 44 7 Actualiza o da agenda telef nica 45 8 Instala o 45 9 Com...

Page 43: ...rcar o ltimo n mero seleccionado 2 Indicador Bluetooth Luz azul fixa em comunica o Luz azul a piscar conectado acoplado ligado Luz vermelha n vel de carga da bateria baixo Luz vermelha azul a piscar m...

Page 44: ...000 quatro zeros Transfer ncia autom tica da agenda telef nica Tendo conclu do o acoplamento com xito uma voz ir pronunciar Acoplamento com o telefone conclu do Transfer ncia da agenda telef nica Por...

Page 45: ...elefone Por favor aguarde O n mero de contactos ser comunicado du rante a transfer ncia dos dados Obs Aceite todos os pedidos Conex o Permitir o acesso Internet DUN no seu telefone Nos smartphones pro...

Page 46: ...1 at obter o n vel pretendido Obs Se receber uma chamada enquanto escuta m sica a reprodu o ser automaticamente coloca da em pausa silenciada ou interrompida at a chamada terminar ou ser recusada Dur...

Page 47: ...ida mediante o kit alta voz Terminar a chamada em curso e activar a chamada em espera Prima rapidamente duas vezes o Bot o de regula o do volume 1 para terminar a chama da em curso e activar a chamada...

Page 48: ...gula o do volume 1 O kit pronunciar Easy Pairing e executar uma procura dos telefones dispon veis ser emitido um bip Aceite todos os pedidos de conex o no telefone Introduza o PIN 0000 se solicitado P...

Page 49: ...ellularline com INSTRU ES PARA A ELIMINA O DE EQUIPAMENTOS PARA UTILIZADORES DOM STICOS Aplica se nos pa ses da Uni o Europeia e naqueles com sistemas de recolha diferenciada A marca referida no produ...

Page 50: ...Distribuito da Distributed by Cellular Italia S p A via Lambrakis 1 A 42122 Reggio Emilia Italy www cellularline com S1211...

Reviews: