background image

13

Min. pracovný tlak: 2 bar (29 psi). Max. pracovný tlak: 6 bar (87 
psi).

 Rozsah prevádzkových teplôt: 5˚C až 50˚C. Oblasť zavlažova-

nia: 2 bar (29 psi): 9,5x11 m, (29x36 ft), 4 bar (58 psi): 15x16 
m (49x52 ft).

 Prietok: 2 bar (29 psi): 12 l/min, 4 bar (58 psi): 

19,5 l/min.

 POPIS VÝROBKU (obr. A): [1] Hlavica zavlažovača 

s regulátorom uhlu otáčania, 

[2] podstavec zavlažovača / kryt, 

[3] prípojka vody. VŠEOBECNÉ POKYNY: Pred prvým použitím 
produktu je potrebné sa oboznámiť s originálnym návodom na 
použitie, postupovať podľa v ňom uvedených pokynov a uchovať 
ho na neskoršie použitie alebo pre ďalšieho používateľa. 

POUŽÍ-

VANIE V SÚLADE S URČENÍM: Tento produkt bol vyvinutý na sú-
kromné použitie, a nie je určený na priemyselné použitie. Výrob-
ca nezodpovedá za prípadné škody, ktoré vznikli v dôsledku 
používania zariadenia v rozpore s jeho určením alebo v prípade 
nevhodnej obsluhy alebo montáže. Je potrebné vykonávať dozor 
pri deťoch, aby ste si boli istý, že sa nebudú s produktom hrať. 
BEZPEČNOSŤ: Nemierte prúd vody na elektrické zariadenia! Ne-
mierte prúd vody na osoby a zvieratá! Nie je to miesto odberu pit-
nej vody! Neprekračujte maximálny pracovný tlak! 

OCHRANA ŽI-

VOTNÉHO PROSTREDIA: Vyradené zariadenia obsahujú 
recyklovateľné materiály, ktoré by ste mali odovzdať na recyklá-
ciu. 

SPUSTENIE (obr. B): Umiestnite zavlažovač na mieste, na 

ktorom chcete vykonať zavlažovanie, a prihliadnite pritom na roz-
sah zavlažovania. Pripojte vodu pomocou hadice ukončenej rých-
lospojkou. Otvorte kohútik. V prípade potreby zmeny rozsahu za-
vlažovania, zmeňte nastavenia zariadenia. 

REGULÁCIA (obr. C): 

Zariadenie umožňuje nastaviť rozsah a povrch zavlažovania ako aj 
vybrať prúd vody. Reguláciu vykonáte výberom vhodnej funkcie 
na zavlažovacej hlavici. 

ÚDRŽBA:  Produkt nevyžaduje údržbu. 

UKONČENIE PREVÁDZKY: Zatvorte kohútik. RIEŠENIE PROBLÉ-
MOV:
 V prípade problémov so správnym fungovaním zariadenia 
(príliš malá oblasť zavlažovania): skontrolujte, či nie je zariadenie 
znečistené; skontrolujte prevádzkový tlak; skontrolujte prívodovú 
hadicu; skontrolujte / vyčistite trysku pomocou ihly, ktorá je sú-
časťou balenia 

(obr. D)OPRAVA: Ak vykonaním činností uvede-

ných v bode 

RIEŠENIE PROBLÉMOV nebudete schopní opätovne 

správne spustiť zariadenie, kontaktujte výrobcu pre vykonanie 
kontroly. Zásah neoprávnených osôb má za následok zánik náro-
kov. 

SKLADOVANIE: Zariadenie uchovávajte mimo dosahu detí na 

suchom, zatvorenom mieste bez rizika mínusových teplôt. 

ZÁRU-

KA: V každej krajine platia záručné podmienky stanovené distri-
bútorom produktov výrobcu. V záručnej dobe budú všetky záruč-
ne opravy bezplatne odstránené, nakoľko sú spôsobené chybou 
materiálu alebo výrobnou chybou. Vo veciach týkajúcich sa zá-
ručných opráv kontaktujte distribútora a predložte mu doklad 
o kúpe, resp. kontaktujte priamo výrobcu.

EU VYHLÁSENIE 
O ZHODE

Zariadenie vo verzii, ktorú sme uviedli na trh, splňuje požiadavky 

harmonizovaných smerníc EÚ, bezpečnostných noriem EÚ ako aj 
noriem vzťahujúcich sa na konkrétne produkty. Ak budú do zaria-
denia zavedené zmeny, ktoré neboli s nami vopred dohodnuté, to-
to vyhlásenie stratí platnosť.
Model: 52-070 - Vahadlový zavlažovač TURBO IDEAL
Použitie: Práca v záhrade, zavlažovanie.
Platné smernice EÚ: 2006/42/ES, EN ISO 12100.
Výrobca:
CELL-FAST Sp. z o.o.
ul. W. Grabskiego 31
PL 37-450 Stalowa Wola
www.cellfast.com.pl
Oprávnená osoba: Bogusław Frączek

Stalowa Wola, 03.10.2020

SLOVENŠČINA

52-070 - NIHAJOČ RAZPRŠILNIK TURBO IDEAL
Namen: 
za namakanje vrta. Uporaba: delo v vrtu, zalivanje. Mesto 
namestitve: 
zunaj. Delovna lega: glede na skico. Delovni dejavnik: 
voda, maks. temp. 40˚C.

 Uporabljene direktive in norme: 

2006/42/WE, EN ISO 12100. 

TEHNIČNI PODATKI: Min. delovni 

tlak: 2 bar (29 psi). Maks. delovni tlak: 6 bar (87 psi). Območje de-
lovnih temp: 
5˚C do 50˚C. Območje curka: 2 bar (29 psi): 9,5x11 
m, (29x36 ft), 4 bar (58 psi): 15x16 m (49x52 ft).

 Pretok: 2 bar 

(29 psi): 12 l/min, 4 bar (58 psi): 19,5 l/min. 

OPIS IZDELKA (sli-

ka A): [1] Glavica razpršilnika z regulatorjem kota toka [2] osnova 
razpršilnika / ohišje, 

[3]  vodni priključki. SPLOŠNA NAVODILA: 

Pred prvo uporabo izdelka je priporočljivo branje originalnih navo-
dil za uporabo, upoštevanje napotkov, ki jih ta vsebujejo in hram-
ba navodil za kasnejšo uporabo ali za drugega uporabnika. 

UPO-

RABA SKLADNA Z NAMENOM: Ta izdelek je bil zasnovan za 
privatno rabo in ni namenjen industrijski uporabi. Proizvajalec ne 
odgovarja za škodo, ki bi nastala zaradi uporabe naprave 
v nasprotju s predvideno uporabo ali zaradi nepravilnega vzdrže-
vanja ali montaže. Pazite, da se otroci ne igrajo z izdelkom. 

VAR-

NOST: Ne usmerjajte vodnega curka na električne naprave! Ne 
usmerjajte vodnega curka v ljudi in živali! To ni vir pitne vode! Ne 
prekoračite maksimalnega delovnega tlaka! 

VAROVANJE OKO-

LJA: Izrabljene naprave vsebujejo povratne materiale, ki jih je tre-
ba oddati v reciklažo. 

VKLOP (slika B): Postavite razpršilec na 

mesto, kjer želite izvesti postopek zalivanja, pri čemer upoštevaj-
te doseg naprave. Vodo priključite s cevjo s pomočjo hitrega 
priklopa. Odvijte pipo. Če je treba spremeniti območje pršenja, iz-
vedite prilagoditev. 

REGULACIJA (slika C): Naprava ima nastavljiv 

obseg pršenja, površino pršenja in izbiro pršilnega toka. Prilagodi-
tev se izvede z izbiro ustrezne funkcije pršilne glave. 

VZDRŽEVA-

NJE: Izdelek ne potrebuje vzdrževanja. ZAKLJUČEK DELA: Zapri-
te pipo. 

ODPRAVLJANJE TEŽAV: V primeru težav s pravilnim 

delovanjem naprave (območje pršenja je premajhno): preverite, da 
naprava ni umazana; preverite dovodni tlak; preverite dovodno 
cev; preverite / očistite šobe s priloženo iglo 

(slika D)POPRAVI-

LO: Če dejanja navedena v poglavju ODPRAVLJANJE TEŽAV ne 
privedejo do pravilnega ponovnega zagona, se obrnite na proizva-
jalca za pregled. Vmešavanje nepooblaščenih oseb vodi do prene-
hanja pravic za zahtevke. 

SHRANJEVANJE: Napravo shranjujte 

izven dosega otrok, na suhem, zaprtem mestu, ki je varno pred 
zmrzaljo. 

GARANCIJA: Garancijski pogoji, ki jih določi distributer 

proizvajalca, veljajo v vsaki državi. Kakršnekoli okvare izdelka 
v garancijskem obdobju odpravimo brezplačno, če so posledica 
napake na materialu ali proizvodne napake. V zvezi z garancijski-
mi popravili se z dokazilom o nakupu obrnite na distributerja ali 
neposredno na proizvajalca.

IZJAVA 
O SKLADNOSTI EU

Naprava, ki smo jo uvedli na trg, izpolnjuje zahteve usklajenih di-
rektiv EU, varnostnih standardov EU in standardov za določene iz-
delke. Ta izjava postane neveljavna v primeru sprememb na nap-
ravi, ki z nami niso bile dogovorjene.
Model: 52-070 - Nihajoč razpršilnik TURBO IDEAL
Uporaba: Delo v vrtu, zalivanje.
Veljavne EU direktive: 2006/42/WE, EN ISO 12100.
Proizvajalec:
CELL-FAST Sp. z o.o.
ul. W. Grabskiego 31
PL 37-450 Stalowa Wola
www.cellfast.com.pl
Pooblaščena oseba: Bogusław Frączek

Stalowa Wola, 03.10.2020

Summary of Contents for 52-070

Page 1: ...dnia j c zasi g urz dzenia Pod czy wod za pomoc w a zako czo nego szybkoz czem Odkr ci kran Je eli zachodzi potrzeba zmiany zakresu zraszania dokona regulacji REGULACJA rys C Urz dzenie posiada regula...

Page 2: ...ektrick za zen Nest kejte vodu na osoby a zv ata Nejedn se o m sto pro odb r pitn vody Nep ekra ujte maxim l n pracovn tlak OCHRANA IVOTN HO PROST ED Opot eben za zen obsahuj druhotn suroviny kter by...

Page 3: ...sted GARANTI I hvert land g lder de garantibetingelser der er fastsat af producentens produktdistribut r Vi fjerner eventuelle produkt fejl i garantiperioden gratis s l nge de skyldes en materiale el...

Page 4: ...st T L PETAMINE Keerake kraan kinni RIKETE K RVALDAMINE Seadme n uete kohase toimimisega seotud probleemide korral vihmutusala on liiga v ike kontrollige ega seade ei ole saastunud kontrollige to iter...

Page 5: ...ateriales reciclables que deben desecharse PUESTA EN MARCHA dibujo B Coloque el aspersor en el lugar donde de see realizar el tratamiento de riego teniendo en cuenta el alcan ce del dispositivo Conect...

Page 6: ...i re utilisation du produit veuillez lire le mode d emploi d origine suivre ses instructions et le conserver pour une utilisation ou application ult rieures UTILI SATION CONFORME L USAGE PR VU Ce prod...

Page 7: ...zalijevanja uzmite pri tome u obzir domet ure aja Priklju i te ure aj na vodu pomo u crijeva s brzorastavljivom spojnicom Otvorite slavinu Ako bude potrebno promijeniti doseg navodnjavanja podesite u...

Page 8: ...ISO 12100 Gy rt CELL FAST Sp z o o ul W Grabskiego 31 PL 37 450 Stalowa Wola www cellfast com pl ITALIANO 52 070 IRRIGATORE A PENDOLO TURBO IDEAL Destinazione d uso irrigazione giardino Ambito di appl...

Page 9: ...gamybos klaidos Garantinio remonto klausimais kreipkit s tiesiai gamintoj arba platintoj ir pateikite pirkimo rodym ES ATITIKTIES DEKLARACIJA rink pateikta prietaiso versija atitinka suderint ES direk...

Page 10: ...er PROBLEEMOPLOSSING genoem de handelingen niet tot een juiste herstart leiden neem dan con tact op met de fabrikant voor een inspectie Manipulaties door onbevoegde personen leiden tot het be indigen...

Page 11: ...adequada da carca a de asper s o MANUTEN O O produto n o requer conserva o FINALI ZA O DO TRABALHO Fechar a torneira RESOLU O DE PRO BLEMAS No caso de problemas no funcionamento do dispositivo rea de...

Page 12: ...tribuitorul pro duselor produc torului Orice defecte ale produsului trebuie nde p rtate gratuit n perioada de garan ie cu condi ia ca acestea s fie cauzate de o defec iune material sau de fabrica ie n...

Page 13: ...fast com pl Opr vnen osoba Bogus aw Fr czek Stalowa Wola 03 10 2020 SLOVEN INA 52 070 NIHAJO RAZPR ILNIK TURBO IDEAL Namen za namakanje vrta Uporaba delo v vrtu zalivanje Mesto namestitve zunaj Delovn...

Page 14: ...lim TURBO IDEAL P rdorimi Puna n kopsht ujitja Direktivat e BE n fuqi 2006 42 WE EN ISO 12100 Prodhuesi CELL FAST Sp z o o ul W Grabskiego 31 PL 37 450 Stalowa Wola www cellfast com pl Personi i autor...

Page 15: ...normer och standarder som g ller f r specifika produkter Denna de klaration blir ogiltig om f r ndringar av anordningen utf rs ut an v rt samtycke Modell 52 070 Svingende sprinkler TURBO IDEAL Anv ndn...

Page 16: ...m 29x36 ft 4 bar 58 psi 15x16 m 49x52 ft 2 bar 29 psi 12 l min 4 bar 58 psi 19 5 l min 1 2 3 i I I I i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i B i i i i i i i i i i i i i i i...

Reviews: