background image

TOTALPURE 1500 CONNECTED

TOTALPURE 1500 CONNECTED

47

46

ČEŠTINA

ČEŠTINA

4. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Vypněte přístroj, odpojte ho z elektrické sítě, než ho začnete čistit nebo opravovat. 
Použijte jemný lehce vlhký hadřík s troškou jemného detergentu pro čištění venkovní části 
přístroje, aby se nenahromadil prach a nečistoty.
Skladujte přístroj na bezpečném, suchém a dobře ventilovaném místě, pokud přístroj po 
nějaký čas nebudete používat.
Nepoužívejte detergenty, abrazivní houby, chemicky upravené ubrousky, benzín, benzen, 
alkohol nebo další rozpouštědla, protože by mohly poškrábat nebo jinak poškodit přístroj a 
mohlo by dojít k uniku.
Vyvarujte se ponoření přístroje do vody nebo jakékoli jiné tekutiny.

Údržba a opravy
Otočte základnou v protisměru hodinových ručiček, abyste ji vyjmuli.
Vyjměte vysoce účinný filtr a vyčistěte ho nebo ho vyměňte.
Obr. 4. 
Znovu umístěte základnu a otočte jí ve směru hodinových ručiček, abyste ji upevnili.
Obr. 5.

Stisknutím a podržením tlačítka světla po dobu 5 až 7 sekund vynulujete počítadlo resetování 
filtru. Světlo přestane blikat a zhasne.
Nečistěte filtr vodou.

Varování: Pokud si všimnete, že zařízení přestane odstraňovat špatné pachy, je to proto, že 
musíte vyčistit nebo vyměnit filtr.

5. TECHNICKÉ SPECIFIKACE

Reference produktu: 05625
Produkt: Total Pure 1500 Connected
26 W, 220-240 V~, 50 Hz
Frekvenční pásmo WiFi (GHz): 2,4 GHz

6. RECYKLACE ELEKTROSPOTŘEBIČŮ 

Evropská směrnice 2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronických 
zařízeních (OEEZ) specifikuje elektrospotřebiče, které se nemají recyklovat 
spolu s ostatním komunálním odpadem. Tyto elektrospotřebiče se musí 
zlikvidovat samostatně, aby se tak dosáhlo co nejlepší recyklace a využití 

Program Auto
Zařízení automaticky aktivuje nejvhodnější rychlost podle kvality vzduchu:
Pokud je kvalita vzduchu špatná, zařízení automaticky aktivuje vysokou rychlost a kontrolka 
kvality vzduchu se rozsvítí červeně;
Když je kvalita vzduchu dobrá, zařízení automaticky aktivuje nízkou rychlost a kontrolka 
kvality vzduchu se rozsvítí žlutě;
Když je kvalita vzduchu optimální, zařízení automaticky aktivuje noční režim a kontrolka 
kvality vzduchu se změní na modrou.

Program noc
Stisknutím tlačítka rychlosti přejdete do nočního režimu. Všechny kontrolky zhasnou po 
5 sekundách s výjimkou ikony Noční režim. Stisknutím libovolného tlačítka ukončíte noční 
režim.

Výměna filtru
Když zapnete čistič poprvé, začne odpočítávání výměny filtru. Když vypnete a znovu zapnete 
čistič, odpočítávání se znovu aktivuje.
Filtr je určen k výměně po 2000 hodinách používání. Po použití po dobu 2 000 hodin bude 
kontrolka výměny filtru blikat.
Když vyměníte filtr, stiskněte a podržte tlačítko reset filtru, indikátor zhasne.

Ionizátor
Když vyměníte filtr, stiskněte a podržte tlačítko reset filtru po dobu 3 sekund, rozsvítí se 
indikátor. Rozsvítí se odpovídající indikátor.

Wi-Fi
Chcete-li spárovat svůj produkt s naší aplikací, musíte postupovat podle následujících kroků:
Stáhněte si aplikaci EnergySilence z Google Play nebo App Store. 
Pokud používáte aplikaci poprvé, zaregistrujte svůj účet, pokud ne, přihlaste se.
Jakmile jste uvnitř aplikace, klikněte na "+" v pravém horním rohu a klikněte na “TotalPure 1500“.
Zapněte zařízení a stiskněte tlačítko Wi-Fi, dokud ze zařízení nezazní zvukový signál. 
Zkontrolujte, zda kontrolka tlačítka rychle bliká, pokud ne, stiskněte tlačítko znovu. 
Zadejte své heslo Wi-Fi a klepněte na potvrzení.
Proces připojení přístroje začne automaticky. 
V případě, že automatické spárování selže, stiskněte znovu tlačítko Wi-Fi, dokud neuslyšíte 
pípnutí. Zkontrolujte, zda kontrolka tlačítka pomalu bliká. 
Znovu potvrďte heslo pro vaši síť Wi-Fi a postupujte podle pokynů dané aplikace. 

Summary of Contents for 05625

Page 1: ...instrucciones Instruction manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instru es Instrukcja obs ugi N vod k pou it TOTALPURE 1500 CONNECTED Purificador de aire Air...

Page 2: ...lectrom nagers 28 7 Garantie et SAV 28 INDEX 1 Teile und Komponenten 29 2 Vor dem Gebrauch 29 3 Bedienung 29 4 Reinigung und Wartung 31 5 Technische Spezifikationen 31 6 Entsorgung von alten Elektrog...

Page 3: ...void any type of danger To avoid electric shocks do not clean with or allow to get inside the product water liquid or any flammable substance INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea las siguientes instruccione...

Page 4: ...riaux dangereux ou dans des endroits o les niveaux de temp rature et humidit soient lev s Cet appareil ne peut pas remplacer d autres appareils de ventilation ou d extraction habituels Do not immerse...

Page 5: ...tieren Sie das Ger r derartig dass das Netzteil nicht behindert ist Sitzen oder stehen Sie sich nicht auf dem Ger t Verwenden Sie das Ger t nicht im Freien und setzen Sie es Assurez vous que l apparei...

Page 6: ...spunti sopra il bordo della superficie o piano di lavoro Pulire periodicamente la spina con uno strofinaccio asciutto per prevenire l accumulo di polvere weder Regen noch direktem Sonnenlicht aus Stec...

Page 7: ...ce znamionowej produktu i e wtyczka jest uziemiona Ten produkt jest przeznaczonywy cznie do u ytku domowego Regularnie sprawdzaj przew d zasilaj cy pod k tem Questo prodotto non pu essere usato da bam...

Page 8: ...padnout Pokud jsou n kter st p stroje nebo kabel po kozen widocznych uszkodze Je li kabel jest uszkodzony musi zosta naprawiony przez oficjalny serwis pomocy technicznej Cecotec aby unikn wszelkiego r...

Page 9: ...ada Auto A Noche S Baja 1 o Alta 2 El dispositivo funcionar a velocidad alta durante 2 segundos y luego cambiar a velocidad baja p stroj nepou vejte V takov m p pad kontaktujte Asisten n technick serv...

Page 10: ...ente la velocidad baja y el indicador luminoso de calidad del aire se encender de color amarilla Cuando la calidad del aire sea ptima el dispositivo activar autom ticamente el modo Noche y el indicado...

Page 11: ...acto que puedan tener en la salud humana y el medioambiente El s mbolo del contenedor tachado le recuerda su obligaci n de desechar este producto de forma correcta Si el producto en cuesti n cuenta co...

Page 12: ...ce will automatically set the most suitable speed according to the air quality When air quality is bad the device will automatically activate high speed while the air quality light indicator turns on...

Page 13: ...in symbol on the product reminds you of your obligation to dispose of the appliance correctly If the product has a built in battery or uses batteries they should be removed from the appliance and disp...

Page 14: ...rouge Lorsque la qualit de l air est bonne l appareil activera automatiquement la vitesse lev e et le t moin lumineux de la qualit de l air s allumera en jaune Lorsque la qualit de l air est optimale...

Page 15: ...x et de cette mani re r duire l impact qu ils peuvent avoir sur la sant et sur l environnement Le symbole de la poubelle ray e vous rappelle l obligation de vous d faire de ce produit correctement Si...

Page 16: ...st aktiviert das Ger t automatisch die Niedrige Geschwindigkeit und die Luftqualit tskontrollleuchte leuchtet gelb auf Wenn die Luftqualit t Optimal ist aktiviert das Ger t automatisch die Nacht Modus...

Page 17: ...die Umwelt zu reduzieren Das durchgestrichene Symbol durchgestrichene Abfalltonne auf dem Produkt erinnert Sie an Ihre Verpflichtung das Ger t korrekt zu entsorgen Wenn das Produkt einen eingebauten A...

Page 18: ...noso di qualit dell aria si accender di giallo Quando la qualit dell aria ottimale il dispositivo attiver automaticamente la modalit Notte e l indicatore luminoso di qualit dell aria si accender di bl...

Page 19: ...claggio di materiali e in questo modo ridurre l impatto sulla salute umana e sul medio ambiente Il simbolo del cassonetto dei rifiuti barrato le ricorda l obbligo di gettare correttamente questo prodo...

Page 20: ...ndo a qualidade do ar for insatisfat ria o dispositivo ativar automaticamente a alta velocidade e a luz indicadora da qualidade do ar acender a vermelho Quando a qualidade do ar for satisfat ria o dis...

Page 21: ...a a sua autonomia el trica esta dever extrair se antes de ser eliminado e ser tratada parte como um res duo de diferente categoria Para obter informa o detalhada acerca da forma mais adequada de elimi...

Page 22: ...zny Urz dzenie automatycznie aktywuje najbardziej odpowiedni pr dko w zale no ci od jako ci powietrza Gdy jako powietrza jest niska urz dzenie automatycznie w czy du pr dko a kontrolka jako ci powietr...

Page 23: ...tego produktu Je eli dany produkt ma bateri autonomiczn pod wzgl dem elektrycznym nale y go wyj przed utylizacj i osobno traktowa jako odpad innej kategorii Aby uzyska szczeg owe informacje na temat n...

Page 24: ...tivuje nejvhodn j rychlost podle kvality vzduchu Pokud je kvalita vzduchu patn za zen automaticky aktivuje vysokou rychlost a kontrolka kvality vzduchu se rozsv t erven Kdy je kvalita vzduchu dobr za...

Page 25: ...u a nakl d se s n m adekv tn m zp sobem tak jak je uvedeno s v tomto n vodu na pou it Z ruka nezahrnuje Pokud byl produkt pou v n nad svoji kapacitu anebo u itnost byl patn pou v n utrp l n raz byl vy...

Page 26: ...TOTALPURE 1500 CONNECTED TOTALPURE 1500 CONNECTED 51 50 1 2 3 4 5 6 2 1 1 1 2 3 Fig Img Abb Afb Rys Obr 2 Fig Img Abb Afb Rys Obr 3 Fig Img Abb Afb Rys Obr 4...

Page 27: ...TOTALPURE 1500 CONNECTED 52 Fig Img Abb Afb Rys Obr 5 1 2 3...

Page 28: ...www cecotec es Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain LB01191029...

Reviews: