83
Significado dos símbolos gráfocos
existentes na máquina
•1
Interruptor ligado/desligado
•2
Comutador processo de
solda
•3
Escala da corrente de solda
•4
Potenciômetro ARC
FORCE
•5
Sinalizador luminoso verde de aviso de presença
de alimentação de rede
•6
Sinalizador luminoso amarelo de
aviso de intervenção da protecção termostática
•7
Equipa-
mento que pode ser utilizado em ambientes com risco acre-
scentado de choques eléctricos
•8
Produto apto a circular
livremente na Comunidade Europeia
•9
Tensão perigosa
•10
Terra de protecção
•11
Terra
•12
Encaixe rápido polo positivo
•13
Encaixe rápido polo negativo
•14
Conectur para o
comando a distância
•15
Atenção!
•16
Antes de usar a Insta-
lação é necessário ler atentamente as instruções contidas
neste manual
Betydning af symboler på apparat
•1
Afbryder ON/Off
•2
Omskifter til svejsningens proces
•3
Målestok til svejsestrøm
•4
Potentiometer ARC FORCE
•5
Grøn lysdiode til signalering af netforsyning
•6
Gul lysdiode til
signalering af udløsning af termostatisk beskyttelse
•7
Anlæg-
get må anvendes i lokaler med forhøjet elektrisk fare
•8
Pro-
dukt egnet til fri cirkulation inden for EU
•9
Farlig spænding
•10
Jordbeskyttelse
•11
Jord
•12
Lynkobling (+ pol)
•13
Lynkobling
(- pol)
•14
Kontakt til fjernstiring
•15
Giv act!
•16
Inden dette
anlæg tages i brug er det rådeligt at læse omhyggeligt igen-
nem oplysninger som denne håndbog indeholder
Förklaring av grafiska symboler på
apparaten
•1
Strömbrytare på/avkopplad
•2
Omkopplare svetsprocess
•3
Skala svetsström
•4
Kapacitetmätare ARC FORCE
•5
Grön
lysdiod som signalerar elanslutning
•6
Gul lysdiod för start ter-
mostat
•7
Apparat som kan användas i lokaler med förhöjd risk
för elstötar
•8
Produkt som får cirkulera fritt i EU
•9
Farlig
spänning
•10
Skyddsjord
•11
Jord
•12
Snabbkoppling pluspol
•13
Snabbkoppling minuspol
•14
Omkopplare för fjärrstyrning
•15
Observera!
•16
Innan ibruktagandet av anläggningen är
det viktigt att uppmärksamt läsa instruktionerna i denna
manual
Laitteessa olevien symbolien selitykset
•1
Käynnissä/sammutettu -katkaisija
•2
Hitsaustyypin valitsin
•3
Hitsausvirran asteikko
•4
ARC FORCE potentiometri
•5
Vihreä merkkivalo, joka osoittaa sähkövirran olevan päällä
•6
Keltainen merkkivalo, joka ilmoittaa termostaatin toiminnasta
•7
Laitetta voidaan käyttää tiloissa, joissa on korkea
sähköiskujen vaara
•8
Tuotetta voidaan myydä vapaasti EU-
maissa
•9
Vaarallinen jännite
•10
Maadoitussuoja
•11
Maadoi-
tus
•12
Pikaliittimen positiivinen
•13
Pikaliittimen negatiivinen
•14
Kytkentä kaukokytkimelle
•15
Huomio!
•16
Ennen laitteen
käyttöönottoa on tärkeää lukea huolellisesti tämän käyttöop-
paan sisältämät ohjeet
Tegnforklaring av de grafiske symbolene
på maskinen
•1
Bryter av/på
•2
Kommutator for sveiseprosess
•3
Målestokk
for sveisestrøm
•4
Potensiometer for ARC FORCE
•5
Grønn
LED for signalering av nettilførsel
•6
Gul LED for signalering
utløsning av termostatisk beskyttelse
•7
Anlegg som kan
brukes i lokaler hvor der er stor risiko for elektrisk støt
•8
Pro-
dukt som kan sirkulere fritt i den Europeiske Unionen
•9
Farlig
spenning
•10
Beskyttelsesjording
•11
Jording
•12
Hurtigko-
pling med positiv pol
•13
Hurtigkopling med negativ pol
•14
Kontakt for fjernstyring
•15
Merk!
•16
Før du tar sveisemaski-
nen i bruk, skal du lese nøye igjennom instruksene i denne
håndboken
Επεξηγήσεις
των
συ
µ
βόλων
που
υπάρχουν
στη
µ
ηχανή
•1
∆ιακόπτης
ανα
µ
ένο
/
σβηστό
•2
Μεταλλάκτης
διαδικασίας
συγκόλλησης
•3
Κλί
µ
ακα
του
ρεύ
µ
ατος
συγκόλλησης
•4
Ποτενσιό
µ
ετρο
ARC FORCE
•5
Πράσινη
λυχνία
επισή
µ
ανσης
παρουσίας
τροφοδότησης
δικτύου
•6
Κίτρινη
λυχνία
επισή
µ
ανσης
παρέ
µ
βασης
θερ
µ
οστατικής
προστασίας
•7
Η
µ
ηχανή
µ
πορέί
να
χρησι
µ
οποιηθεί
σε
χώρο
µ
ε
υψηλό
βαθ
µ
ό
κινδύνου
ηλεκτροπληξίας
•8
Προϊόν
το
οποίο
µ
πορεί
να
κυκλοφορεί
ελεύθερα
στην
Ευρωπαϊκή
Ένωση
•9
Κόκκινη
λυχνία
επισή
µ
ανσης
ανω
µ
αλίας
εγκατάστασης
•10
Προστατευτική
γείωση
•11
Γείωση
λειτουργίας
•12
Θετικός
πόλος
ταχυσυνδέσ
µ
ου
•13
Θετικός
πόλος
ταχυσυνδέσ
µ
ου
•14
Σύνδεοη
για
χειρισ
µ
ό
εξ
‘
αποστάσεως
•15
ΠροσοΧη
!
•16
Πριν
να
χρησι
µ
οποιήσετε
την
εγκατάσταση
πρέπει
,
απαραιτήτως
,
να
διαβάσετε
µ
ε
προσοχή
τις
οδηγίες
που
περιέχει
το
παρόν
εγχειρίδιο
DK
S
SF
N
Summary of Contents for Matrix 250 E
Page 7: ...7 ...
Page 13: ...13 ...
Page 19: ...19 ...
Page 49: ...49 ...
Page 55: ...55 ...
Page 61: ...61 ...
Page 67: ...67 ...
Page 74: ...74 ...
Page 76: ...76 Schema elettrico Wiring diagram Schéma électrique Schaltplan 2101F500 ...
Page 78: ...78 Esquema eléctrico Elektrisk skema Esquema eléctrico Forbindelsesdiagram DK 2101F500 ...
Page 80: ...80 Elektiska schema Sähkökaavio Elektriske skjema Ηλεκτρικών ιαγραµµάτων S SF N 2101F500 ...
Page 89: ...89 40 49 50 51 40 41 39 42 44 43 45 46 47 48 ...
Page 91: ......
Page 92: ......