42
varia de forma crescente em função da
espessura e da dimensão da peça.
O valor da intensidade da corrente a uti-
lizar para os vários tipos de solda, den-
tro do campo de regulagem indicado na
tabela 4 é:
• elevado para as soldas planas, em
plano frontal e vertical ascendente;
• médio para as soldas além da cabe-
ceira;
• baixo para as soldas verticais descen-
dentes e para unir peças de pequenas
dimensões pré aquecidas.
Uma indicação, bastante aproximada,
da corrente média a ser usada na solda-
dura de eletrodos para aço normal é for-
necida pela seguinte fórmula:
I = 50 x (Øe –
1
)
onde:
I = intensidade da corrente de solda
Øe = diâmetro do eletrodo
Exemplo:
eletrodo diâmetro 4 mm
I = 50 x (4 –
1
) = 50 x 3 =
1
50A
Antes de soldar
IMPORTANTE:
antes de acender a sol-
dadora, verificar novamente que a ten-
são e a freqüência da rede de alimen-
tação correspondam aos dados da
placa.
1)
Regular a corrente de solda atuando
sobre o potenciômetro (pos. 4, fig.
A).
2)
Regular o comutador de PRO-
CESSO (pos. 3, fig. A) na posição
mais apropriada de acordo com o
tipo de soldadura a ser efetuada.
3)
Colocar em uso, a soldadora sele-
cionando a 1 no interruptor de linha
(pos. 1, fig. A).
4)
A lâmpada de sinalização verde
(pos. 8, fig. A) indica que a solda-
dora esta em tensão e pronta para
funcionar.
Manutenção
ATENÇÃO:
antes de efetuar qualquer
inspeção dentro do gerador desligar da
corrente elétrica.
PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO
As peças de substituição originais foram
especificamente projetadas para o
nosso equipamento. O uso de peças
não originais pode causar variação no
desempenho e reduzir o nível de segu-
rança previsto.
Para danos causados pelo uso de
peças de substituição não originais
declinamos qualquer responsabilidade.
GERADOR
Sendo estas soldadoras completamente
estáticproceder segundo descrito de
seguida:
• •Remoção periódica de eventuais
acúmulos de sujeira e pó de dentro do
gerador usando ar comprimido. Não
direcionar o jato de ar diretamente
sobre os componentes eletricos uqe
poderiam danificar-se.
• •Inspeção periódica com a finalidade
de verificar a presença de cabos des-
gastados ou de conexões frouxas.
Levantamento de
eventuais
inconvenientes e
as suas
eliminações
A linha de alimentação é culpada
pelos mais freqüentes problemas. No
caso de estragos proceder como
segue:
1)
Controlar o valor da tensão de linha:
2)
Controlar a perfeita ligação do cabo
de rede à tomada e ao interruptor
Verificar que os fusíveis de rede não
estejam queimados ou frouxos:
3)
Verificar que os fusíveis de rede não
estejam queimados ou frouxos:
4)
Controlar que não estejam com
defeitos
• O interruptor e a tomada de
parede que alimenta a máquina;
• O pino do cabo de linha,
• O interruptor da soldadora.
NOTA:
Levando em consideração os
necessários conhecimentos técnicos
para o conserto do gerador, é acon-
selhavél , no caso de quebra, de procu-
rar pessoal qualificado ou a nossa assi-
stência técnica.
Procedimento de
montagem e
desmontagem da
tampa
Proceda da seguinte forma:
1)
Desaparafuse os dois parafusos que
fixam a alça.
2)
Retire a alça puxando-a para a parte
posterior.
3)
TRetire o tecto de cobertura, desa-
parafusando os 3 parafusos que
fixam a tampa.
Summary of Contents for Matrix 250 E
Page 7: ...7 ...
Page 13: ...13 ...
Page 19: ...19 ...
Page 49: ...49 ...
Page 55: ...55 ...
Page 61: ...61 ...
Page 67: ...67 ...
Page 74: ...74 ...
Page 76: ...76 Schema elettrico Wiring diagram Schéma électrique Schaltplan 2101F500 ...
Page 78: ...78 Esquema eléctrico Elektrisk skema Esquema eléctrico Forbindelsesdiagram DK 2101F500 ...
Page 80: ...80 Elektiska schema Sähkökaavio Elektriske skjema Ηλεκτρικών ιαγραµµάτων S SF N 2101F500 ...
Page 89: ...89 40 49 50 51 40 41 39 42 44 43 45 46 47 48 ...
Page 91: ......
Page 92: ......