FHF BA5842-6 04/16
TWIN-EExII
Telefonzweit- und Signalwecker
Second telephone alarm and signal unit
Typ 5842/1
Maßbild / Dimensions
Verwendungshinweise
Der Telefonzweit- und Signalwecker TWIN-EExII ist
speziell für die Verwendung in explosionsgefährde-
ten Industriebereichen konstruiert und erlaubt das
Betreiben in Gebäuden und im Freien. Über einen
Schiebeschalter lässt sich der TWIN-EExII in
die folgenden Betriebsarten schalten:
•
Telefonzweitwecker
In dieser Betriebsart wird der TWIN-EExII mit
einem Telefon (mit W-Ader-Anschluss) zusam-
mengeschaltet, um ein weiteres akustisches und
optisches Signal entfernt vom Telefon zu erzeu-
gen. Das akustische Signal endet mit dem Ruf.
Das optische Signal bleibt während der Rufpau-
sen bestehen (Rufpausenüberbrückung).
Das optische Signal endet ca. 4 s nach dem
letzten Ruf. Die Speisung der optischen und
akustischen Signale erfolgt aus dem 230 V Netz.
Angesteuert werden die Signale durch die Ruf-
wechselspannung. Bei Ausfall des Netzes erfolgt
keine Signalisierung.
•
Signalwecker
In dieser Betriebsart werden durch das Anlegen
des 230 V Netzes die akustischen und optischen
Signale erzeugt.
Application Notes
The TWIN-EExII is especially conceived for use in
industrial hazardous areas, allowing operation in
industry buildings and outdoors. The DIP switch of the
TWIN-EExII can be used to switch the device to the
following operating modes:
•
Second telephone alarm
For this operating mode the TWIN-EExII is con-
nected with a telephone (with a W conductor) to
generate a further acoustic and optical signal away
from the telephone. The ringing ends the acoustic
signal. The optical signal remains during the ringing
pauses (ringing pause bridging).
The optical signal ends approx. 4 sec. after the last
ring.
The optical and acoustic signals are supplied from
the 230 V line. The ringing alternating current is
used for controlling the signals. In case of a loss of
line voltage there will be no signaling.
•
Signal unit
In this mode the acoustic and optical signals are
generated upon connection to the 230 V line.
Montage
Der TWIN-EExII ist für die Wand und Deckenmonta-
ge geeignet. Die Anbaumaße sind dem Maßbild
(siehe „Maßbild“) zu entnehmen. Befestigungsele-
mente und Untergrund müssen das Gewicht des
Gerätes (ca.1,5 kg) tragen können. In Räumen mit
starker Staub und/oder Wassereinwirkung sollte die
Schalltrichteröffnung nach unten zeigen.
Mounting
The TWIN-EExII is suited for wall and ceiling mounting.
Refer to the dimensional drawing for the mounting
dimensions (refer to figure „Dimensions“).
Both the fasteners and the mounting surface must be
able to carry the weight of the device (~1.5 kg).
Trumpet opening downwards in the rooms considera-
bly influenced by dust or water.