2
Anschließen
Das Anschließen und Einstellen des Gerätes darf nur
durch unterwiesenes Fachpersonal erfolgen. Es sind
die Vorschriften und Hinweise des jeweiligen Landes
zum Anschalten an das öffentliche Telefonnetz bzw.
an private Nebenstellenanlagen zu beachten. Es sind
die Vorschriften und Hinweise zum Anschalten an
das 230 V Netz zu beachten.
Nachfolgende Anschluss- und Einstellvorschriften
sind einzuhalten:
•
Netzanschluss: Klemmen L1, N, Schutzerde PE,
zusätzlich PE am Gehäuse
•
Telefonanschluss: Klemmen W, Lb.
Connecting
Only especially educated professional personnel may
connect and adjust the device. The rules and regula-
tions of each country regarding connections to the
public telephone network or private branch exchanges
must be observed.
The following regulations regarding connection and
adjustments must be obeyed: The rules and regula-
tions of each country regarding connections to the
230 V power supply network must be observed.
•
Power supply to terminals L1, N, PE. In addition
Protective Earth to housing.
•
Telephone connection: Terminals W, Lb
Wahl der Betriebsarten:
•
Telefonzweitwecker
Für das Netz sind die Klemmen L1, N, PE auf der
linken Seite im Gerät vorgesehen. Für das Tele-
fonnetz sind die Klemmen Lb, W auf der rechten
Seite im Gerät vorgesehen. Der linke Kontakt im
Schiebeschalter muss in der Position „Telefon-
zweitwecker“ stehen (siehe „Einstellen des
Schiebeschalters“).
•
Signalwecker
Für das Netz sind die Klemmen L1, N, PE auf der
linken Seite im Gerät vorgesehen. Der linke Kon-
takt im Schiebeschalter muss in der Position
„Signalwecker“ stehen (siehe „Einstellen des
Schiebeschalters“).
Choice of operating modes:
•
Second telephone alarm
The terminals L1, N, PE on the left inner side of the
device are to be used for connecting to the power
supply. The terminals Lb, W on the right inner side
of the device are to be used for connecting to the
telephone network. The left contact in the DIP
switch must be in the position „Second telephone
alarm“ (refer to „Setting the DIP switch“).
•
Signal unit
The terminals L1, N, PE on the left inner side of the
device are to be used for connecting to the power
supply. The left contact in the DIP switch must be in
the position „Signaling Device“ (refer to „Setting the
DIP switch“).
Wahl der Melodie
Mit den anderen Kontakten des Schiebeschalters
lässt sich die Melodie des akustischen Signales
verändern (siehe „Einstellen des Schiebeschalters“).
Choice of melody
The other contacts of the DIP switch may be used to
change the melody of the acoustic signal (refer to
„Adjusting the DIP switch“).
Klemmenbelegung / Terminals
Einstellen des Schiebeschalters / Setting the DIP switch