CBX LEOTIE User Manual Download Page 9

9

1

Sortez le châssis de l’emballage. Déverrouillez le verrou de pliage 

a

 et ouvrez le châssis en le le-

vant par le guidon. Le châssis sera entièrement déplié quand vous entendrez le clic.

2

Sortez les roues avant de l’emballage. Insérez l’axe de la roue 

b

 dans son logement. L’assemblage 

est effectif lorsque vous entendez un clic.

11

L’adaptateur sur lequel est indiqué « R » doit être placé sur le côté droit du châssis, tandis que 

l’adaptateur sur lequel est indiqué « L » doit être placé sur le côté gauche. Vous entendrez un clic 

lorsque les adaptateurs seront bien en place. Vérifiez que les adaptateurs ont été bien mis en 

place avant d’installer la coque-auto sur le châssis.

3

Pour libérer la roue, appuyez sur le bouton de déverrouillage rapide 

c

 et retirez la roue.

7

Pour les déverrouiller, appuyez sur la partie haute de la pédale 

e

.

4

Pour assembler les roues arrière : mettez en place les roues arrière en insérant les tiges dans les 

logements dans le sens de la flèche. Le clic indique que l’assemblage est terminé.

5

Pour les enlever, tirez le bouton 

d

 vers le haut et retirez la roue dans le sens de la flèche.

MODE D‘EMPLOI

Les roues avant doivent être bloquées en position fixe pour rouler sur un terrain instable. Pour 

cela, il vous suffit d’utiliser le bouton de verrouillage des roues.

8

Pour verrouiller les roues arrière, appuyez sur la partie basse de la pédale de frein 

e

.

6

Pour manoeuvrer la poussette au mieux en ville, les roues peuvent pivoter.

9

Avant de plier la poussette, assurez-vous que le siège est en position assise et que le dossier est 

relevé. Appuyez ensuite sur le bouton de pliage pour plier la poussette.

10

FR

Important — Veuillez conserver ces instructions pour une utilisation ultérieure.

Compatible avec PURE, LUX, FLEX, navicella CYBEX Aton Silver, ATON & Maxi Cosi Cabrio Fix (avec 

adaptateurs), SHIMA per BIMISI.

Les avertissements, les consignes de sécurité, de maintenance et de mise au rebus ainsi que la 

garantie se trouvent dans le livret d‘avertissements.

Summary of Contents for LEOTIE

Page 1: ...FR NL IT PL ES PT DA NO SV GEBRAUCHSANLEITUNG USER GUIDE GUIDA UTENTE GUIDE UTILISATEUR GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBS UGI MANUAL DEL USUARIO MANUAL DO UTILIZADOR BRUGSANVISNING BRUKERVEILEDNING BR...

Page 2: ...2 Handlebar a Handlebar b adjustment button Fold Lock c Rear wheels d Shopping basket e Front wheels f Fold Lock c Swivel Lock h i Rear brake...

Page 3: ...Rear wheels d Ruote posteriori d Roues arri re d Achterwielen d Tylne k ka d Ruedas traseras d Rodas traseiras d Baghjul d Bakhjul d Bakhjul e Korb e Shopping basket e Cestino per la spesa e Panier co...

Page 4: ...4 2 4 3 5 1 a b c d 6 e 7 e...

Page 5: ...5 5 8 11 9 10 2x CLICK...

Page 6: ...ken Sie die Hinterr der mit dem Zapfen in Pfeilrichtung in das Ge genst ck Wenn es Klick macht ist das Rad fertig montiert 5 Zum Abnehmen ziehen Sie den Hebel d hoch und nehmen das Rad in Pfeilrichtun...

Page 7: ...ck press the upper part of the pedal e 4 Assembling the rear wheels fit the rear wheels by pushing the wheel shafts into the fitting in the direction of the arrow The clicking sound indicates that the...

Page 8: ...pedale e 4 Montaggio delle ruote posteriori posizionare le ruote posteriori spingendo i perni delle ruote negli elementi di aggancio come indicato dalla freccia L assemblaggio sar completo quando sen...

Page 9: ...s arri re en ins rant les tiges dans les logements dans le sens de la fl che Le clic indique que l assemblage est termin 5 Pour les enlever tirez le bouton d vers le haut et retirez la roue dans le se...

Page 10: ...de achterwielen door de wielassen in de richting van de pijl in daarvoor bestemde openingen te drukken Een klikgeluid geeft aan dat de wielen correct zijn bevestigd 5 Om de wielen te verwijderen trek...

Page 11: ...le y nacisn g rn cz peda u e 4 Monta tylnych k zamocowa tylne k ka wsuwaj c wa y k ek w mocowanie w kierunku strza ki D wi k klikni cia wskazuje e monta jest zako czony 5 Aby zwolni nale y poci gn prz...

Page 12: ...traseras monte las ruedas traseras empujando los ejes de las ruedas en el acople y en la direcci n que indica la flecha El montaje ser correcto si escucha un clic 5 Para soltarlas ruedas tire del bot...

Page 13: ...erior do pedal e 4 Montagem das rodas traseiras encaixe as rodas traseiras inserindo os eixos das rodas no encaixe na dire o da seta O som de clique indica que a montagem est conclu da 5 Para soltar p...

Page 14: ...rste del af pedalen e 4 Montering af baghjulene s t baghjulene fast ved at skubbe hjulakslerne ind i beslagene i pilens retning Monteringen er komplet n r du h rer et klik 5 For at l sne tr kker du kn...

Page 15: ...vre delen av pedalen e 4 Sette p bakhjulene Sett p bakhjulene ved trykke hjulakselen p i pilens retning Den sitter riktig n r du h rer et klikk 5 L sne hjulet ved trekke bryteren d oppover og trekke...

Page 16: ...upp trycker du p den vre delen av pedalen e 4 Montering av bakhjulen s tt p bakhjulen genom att f ra hjulaxlarna in i f stet i pilens riktning Klicket indikerar att monteringen r komplett 5 F r att l...

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...CYBEX GMBH RIEDINGERSTR 18 95448 BAYREUTH GERMANY...

Reviews: