CBX LEOTIE User Manual Download Page 14

14

1

Tag understellet ud af kassen. Løsn sammenklapningslåsen 

a

 og åbn understellet, løft opad ved 

at holde i håndtaget. Når du hører et klik, er understellet monteret.

2

Tag forhjulene ud af kassen. Placer hjulakslen 

b

 i beslaget. Monteringen er komplet, når du hør 

et klik.

11

Mellemstykket til bilsæder med varenavn (Cybex Silver Aton, CBX Aton, Maxi-Cosi Cabrio Fix) 

markeret med ”R”, er placeret på højre side af understellet, mellemstykket markeret med ”L” er 

placeret på den venstre side. Du skal høre et ”klik” når monteringen er korrekt. Kontroller, at mel-

lemstykket er blevet tilsluttet ordentligt, inden du sætter bilsædet ovenpå.

Hvis du bruger bilsædet 0+Shima behøver du ikke mellemstykket fra understellet.

3

For at løsne hjulet trykker du på hurtigudløsningsknappen 

c

 og tager hjulet af.

7

For at låse op trykker du på den øverste del af pedalen 

e

.

4

Montering af baghjulene: sæt baghjulene fast ved at skubbe hjulakslerne ind i beslagene i pilens 

retning. Monteringen er komplet når du hører et klik.

5

For at løsne trækker du knappen 

d

 opad og trækker hjulet ud i pilens retning.

INSTRUKTIONER

Forhjulene skal været låst ved brug på ujævnt underlag. Du kan gøre dette ved at bruge knappen 

til fastlåsning af hjul.

8

For at låse baghjulene trykker du den nederste del af bremsepedalen 

nedad. 

6

Til maksimal manøvredygtighed i byen kan hjulene svinge.

9

Inden barnevognen klappes sammen skal du sørge for at sædeenheden er i siddeposition med 

ryglænet i opretstående position. Tryk derefter på sammenklapningsknappen for at klappe bar-

nevognen sammen.

10

Vigtigt — Behold disse instruktioner til fremtidig reference.

Kompatibel med PURE, LUX, FLEX, Carrycot, CYBEX Aton Silver, ATON & Maxi Cosi Cabrio Fix (ved 

hjælp af mellemstykke), SHIMA til BIMISI.

Advarsler, sikkerhedsinstruktioner, vedligeholdelse, bortskaffelse og garanti findes i advarselsbro-

churen.

DA

Summary of Contents for LEOTIE

Page 1: ...FR NL IT PL ES PT DA NO SV GEBRAUCHSANLEITUNG USER GUIDE GUIDA UTENTE GUIDE UTILISATEUR GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBS UGI MANUAL DEL USUARIO MANUAL DO UTILIZADOR BRUGSANVISNING BRUKERVEILEDNING BR...

Page 2: ...2 Handlebar a Handlebar b adjustment button Fold Lock c Rear wheels d Shopping basket e Front wheels f Fold Lock c Swivel Lock h i Rear brake...

Page 3: ...Rear wheels d Ruote posteriori d Roues arri re d Achterwielen d Tylne k ka d Ruedas traseras d Rodas traseiras d Baghjul d Bakhjul d Bakhjul e Korb e Shopping basket e Cestino per la spesa e Panier co...

Page 4: ...4 2 4 3 5 1 a b c d 6 e 7 e...

Page 5: ...5 5 8 11 9 10 2x CLICK...

Page 6: ...ken Sie die Hinterr der mit dem Zapfen in Pfeilrichtung in das Ge genst ck Wenn es Klick macht ist das Rad fertig montiert 5 Zum Abnehmen ziehen Sie den Hebel d hoch und nehmen das Rad in Pfeilrichtun...

Page 7: ...ck press the upper part of the pedal e 4 Assembling the rear wheels fit the rear wheels by pushing the wheel shafts into the fitting in the direction of the arrow The clicking sound indicates that the...

Page 8: ...pedale e 4 Montaggio delle ruote posteriori posizionare le ruote posteriori spingendo i perni delle ruote negli elementi di aggancio come indicato dalla freccia L assemblaggio sar completo quando sen...

Page 9: ...s arri re en ins rant les tiges dans les logements dans le sens de la fl che Le clic indique que l assemblage est termin 5 Pour les enlever tirez le bouton d vers le haut et retirez la roue dans le se...

Page 10: ...de achterwielen door de wielassen in de richting van de pijl in daarvoor bestemde openingen te drukken Een klikgeluid geeft aan dat de wielen correct zijn bevestigd 5 Om de wielen te verwijderen trek...

Page 11: ...le y nacisn g rn cz peda u e 4 Monta tylnych k zamocowa tylne k ka wsuwaj c wa y k ek w mocowanie w kierunku strza ki D wi k klikni cia wskazuje e monta jest zako czony 5 Aby zwolni nale y poci gn prz...

Page 12: ...traseras monte las ruedas traseras empujando los ejes de las ruedas en el acople y en la direcci n que indica la flecha El montaje ser correcto si escucha un clic 5 Para soltarlas ruedas tire del bot...

Page 13: ...erior do pedal e 4 Montagem das rodas traseiras encaixe as rodas traseiras inserindo os eixos das rodas no encaixe na dire o da seta O som de clique indica que a montagem est conclu da 5 Para soltar p...

Page 14: ...rste del af pedalen e 4 Montering af baghjulene s t baghjulene fast ved at skubbe hjulakslerne ind i beslagene i pilens retning Monteringen er komplet n r du h rer et klik 5 For at l sne tr kker du kn...

Page 15: ...vre delen av pedalen e 4 Sette p bakhjulene Sett p bakhjulene ved trykke hjulakselen p i pilens retning Den sitter riktig n r du h rer et klikk 5 L sne hjulet ved trekke bryteren d oppover og trekke...

Page 16: ...upp trycker du p den vre delen av pedalen e 4 Montering av bakhjulen s tt p bakhjulen genom att f ra hjulaxlarna in i f stet i pilens riktning Klicket indikerar att monteringen r komplett 5 F r att l...

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...CYBEX GMBH RIEDINGERSTR 18 95448 BAYREUTH GERMANY...

Reviews: