AGIP OSO 100; MOBIL DTE 27; ESSO TERESSO 100;
SHELL TELLUS 100; BP ENERGOL HP 100
ACCESORIOS
El gato es entregado con dos prolongaciones o adaptadores de altura (una prolongación de 120 mm y una de 70 mm) un
platillo de dientes circulares (platillo 10 mm) y un porta prolongaciones.
¡NUNCA UTILIZAR MÁS DE DOS PROLONGACIONES!
¡cualquier daño debido al incumplimiento de
las mencionadas indicaciones no serán a cargo del fabricante e implicará la anulación de las condiciones
de garantía!
DESGUACE Y ELIMINACIÓN
- La eliminación de los lubricantes debe efectuarse en conformidad con las leyes vigentes contra la contaminación.
- El desguace del gato y de las partes que lo componen deberá realizarla el usuario respetando las disposiciones
vigentes.
USO
IMPORTANTE: El gato tiene que utilizarse o accionarse obligatoriamente en position horizontal para no
perjudicar el funcionamiento.
- Cumplir terminantemente con las normas de seguridad contenidas en el presente manual.
1. Aplicar el gato debajo del apoyo que se indica en el manual del fabricante del vehículo. la empresa fabricante
del gato declina cualquier responsabilidad por rotura del medio levantado así como por daños a personas o cosas
debidos a un uso erróneo del gato.
2. La palanca de posicionamiento del manubrio (A) se encuentra a la izquierda con respecto al operador, trasladándola
hacia arriba se libera el sistema de parada permitiendo al operador elegir una de las tres posiciones del manubrio.
DIB. 13
3. Cuando el mando (B) está en posición perfectamente central, el gato está en reposo.
4. Girando el mando B, colocado cerca del manubrio, hacia la derecha con respecto al operador, el gato levanta la carga.
5. Girando el mando B, colocado cerca del manubrio, hacia la izquierda con respecto al operador, la carga desciende.
DIB. 13
6. Luego de haber levantado la carga, es terminantemente indispensable apoyarla sobre los ca- balletes de sostén, antes
de realizar cualquier operación debajo del medio.
¡¡ recordar: El gato es un aparato de levantamiento y no de soporte!!
- El empleador del operador deberá encargarse de proporcionarle el entrenamiento necesario y la necesaria
información acerca de las fuerzas de bombeo y de traslación.
- Si durante el uso el distribuidor se rompe, evitar la salida de flujo de aire, cerrando inmediatamente el grifo de seguridad
situado entre el empalme rápido de aire y el distribuidor.
DIB. 13
- Antes de emplear el gato se aconseja realizar algunas operaciones en vacío para adquirir la sensibilidad
adecuada para operar el gato en condiciones de seguridad.
- Cuando no se utiliza el gato, se aconseja mantener bajados los pistones
USOS IMPROPIOS
El elevador oleoneumático ha sido diseñado y fabricado para levantar medios de transporte. Cualquier otro empleo del
gato, como por ejemplo la elevación y/o el desplazamiento de personas, se configura como terminantemente impropio.
Todo empleo del gato que no sea conforme con las normas de seguridad indicadas en el presente manual, se configura
como uso impropio.
ES
38
Summary of Contents for YAK 415/R
Page 3: ...Sollevatore Oleopneumatico Modello YAK 415 R IT 3 ...
Page 11: ...Air Hydraulic Jack Model YAK 415 R EN 11 ...
Page 19: ...LUFTHYDRAULISCHE HEBEVORRICHTUNG Modell YAK 415 R DE 19 ...
Page 27: ...Cric Oleopneumatique Modèle YAK 415 R FR 27 ...
Page 35: ...Gato Oleoneumatico Modelo YAK 415 R ES 35 ...
Page 42: ...42 ...
Page 43: ...43 ...
Page 46: ...TAV 1 YAK415 R REV 0 46 ...
Page 47: ...TAV 2 47 ...
Page 48: ...TAV 3 48 ...
Page 49: ...TAV 4 49 ...
Page 50: ...TAV 5 50 ...
Page 51: ...TAV 6 51 ...
Page 52: ...TAV 7 52 ...
Page 53: ......
Page 54: ...54 ...
Page 55: ...1496052410 LAST REVISION MAY 2017 ...
Page 56: ......