background image

NOTAS

•  Se se comete um erro de ajuste, este será indicado por meio 

de um sinal acústico e “AUTO” tremeluzirá. Cancele o ajuste 
premindo o botão 

, depois reprograme para rectificá-lo.

•  O sinal acústico emitido ao final de um programa continuará 

durante sete minutos a menos que se cancele premindo o 
botão 

. Ao final dos sete minutos o símbolo “AUTO” con-

tinuará a tremeluzir.

•  O sinal acústico tem três ajustes de tom, baixo, médio e alto. 

Para ajustar o tom, comprove se o temporizador está no modo 

manual, depois prima o botão  e mantenha-o assim para es-

cutar o tom seleccionado. Ao soltar o botão , premir de novo 

e manter premido ou será seleccionado outro tom. Repita o 

procedimento anterior até que se escute o tom requerido.

ATENÇÃO!

 O corte de fornecimento de energia eléctrica 

provoca  o  cancelamento  das  funções  programadas,  relógio 

incluído. Depois de restabelecido o fornecimento, aparecerão 

três zeros intermitentes e poder-se-á reprogramar.

EMPREGO DO TEMPORIZADOR MECÂNICO

Depois de situados os comandos de termóstato nas posições 

desejadas, gire o comando em sentido horário até alcançar a 

posição máxima, e depois gire em sentido inverso até fixar o 

tempo desejado; ao fim do qual soará o sinal sonoro. Só avisa 

no final do tempo transcorrido, mas em nenhum caso interrom-

pe a função em curso.

LIMPEZA DO APARELHO

IMPORTANTE

Como precaução de segurança, antes de efectuar qualquer 

operação de limpeza do forno tirar sempre a ficha da tomada 

de corrente ou tirar a linha de alimentação do aparelho. 

A limpeza do forno sem painéis de autolimpeza tem que 

ser realizada depois do uso, quando estiver apagado mas 

ainda morno, não quente, de modo que a película de gordura 

produzida pelos vapores da cocção sobre as paredes é 

ainda fácil da tirar, além dos jorros e salpicos de gordura não 

terem ainda uma crosta demasiado dura e consistente. Tirar 

os suportes laterais de arame cromado; puxar para cima a 

parte dianteira para os soltar da parede e tirá-los dos orifícios 

traseiros. Limpar o forno com um pano suave embebido numa 

solução diluída de amoníaco; enxaguar e secar. Se ficaram 

ainda manchas ou salpicos, colocar no fundo um pano húmido 

embebido em amoníaco, fechar a porta e, passadas algumas 

horas, lavar o forno com água quente e detergente líquido, 

enxaguar e secar com cuidado. Para limpar as partes externas 

de metal brilhante, usar um pano suave com água e sabão; não 

se deve usar nunca produtos em pó que contenham abrasivos.

Evitar também o uso de substâncias ácidas ou alcalinas (sumo de 

limão, vinagre, sal, tomate, etc.). Evitar o uso de produtos à base de 

cloro, ácidos ou abrasivos especialmente para a limpeza das pare-

des envernizadas. Tão-pouco utilize palha de aço grossa ou ferra-

mentas duras, pois podem danificar os acabamentos superficiais.

Não utilize limpadores de alta pressão nem aparelhos de vapor 

para limpar o forno.

Normalmente, é suficiente passar um pano suave húmido com 

detergente quente, mas para as marcas persistentes reco-

menda-se o seguinte:

SISTEMA DE LIMPEZA DE FORNOS EQUIPADOS COM SIS-

TEMA AQUASMART

1  Retirar os componentes internos, a bandeja, a grelha e as 

grelhas laterais.

2  Verter 200 ml de água com sabão na parte inferior do forno. 
3  Colocar o forno na função de 

 durante 15 mi-

nutos a 200º.

4  Mover o regulador de temperatura entre 200 ºC e 0 ºC. Deixar 

arrefecer o forno durante 20 minutos. 

5  Colocar a função AquaSmart na posição 0. Limpar com um 

trapo ou pano suave.

PEÇAS ESMALTADAS VITRIFICADAS

Utilize só um limpador recomendado para este tipo de material - 

evite os produtos com base de cloreto, como a lixívia.

VIDRO DA PORTA

Não utilize nenhum produto abrasivo que possa causar danos. 

Lembre-se de que a existência de arranhões na superfície do 

painel de vidro pode provocar problemas de funcionamento 

perigosos.

Para facilitar a limpeza, o vidro interior da porta pode ser re-

movido. Descrevemos abaixo o processo de desmontagem do 

vidro para os três tipos de porta existentes. 

Tipo de porta A

Depois de retirar os parafusos de fixação do vidro situado no 

lado interior da porta, retire o vidro com cuidado. Nas versões 

com três vidros, também é possível desmontar o vidro intermé-

dio. O procedimento é o mesmo que o descrito anteriormente.

Summary of Contents for CD 790 Pyro

Page 1: ...auback fen Instructions pour l usage et la maintenance des fours a encastrement Operating and maintenance instructions for built in ovens Istruzioni d uso e manutenzione per forni ad incasso Gebruiksa...

Page 2: ......

Page 3: ...oducto no se puede tratar como desperdicios normales del hogar Este producto se debe entregar al punto de recolecci n de equipos el ctricos y electr nicos para reciclaje Al asegu rarse de que este pro...

Page 4: ...z efectuada esta sencilla operaci n el horno estar listo para realizar su primera cocci n Este aparato es de uso exclusivamente dom stico Utilizar el horno nicamente para cocinar alimentos USO DEL HOR...

Page 5: ...Lasa a 225 2 40 50 Carnes Tiempo de cocci n por cada cm de grosor Asados de cocci n larga 200 2 120 150 Asados de cocci n breve 200 2 60 90 Alb ndigas 200 2 30 40 Aves Pato 1 1 2 Kg 200 2 120 180 Oca...

Page 6: ...unos segundos despu s de iniciar la presi n sobre los botones y Cocci n manual Sin uso del programador Para usar el horno sin auxilio del programador es preciso can celar la indicaci n AUTO intermiten...

Page 7: ...de energ a el ctrica provoca la cancelaci n de las funciones programadas reloj incluido Una vez restablecido el suministro aparecer n tres ceros intermitentes y se podr reprogramar EMPLEO DEL TEMPORIZ...

Page 8: ...el cristal intermedio A A Tipo de puerta C Hacer palanca suavemente con un destornillador plano ubicado en la ranura seg n muestra la figura Al volver a montar compruebe que el cristal est correctamen...

Page 9: ...STRUCCIONES PARA LA INSTALACI N Este aparato debe ser instalado por una persona competente de acuerdo con la versi n actual de las Regulaciones y Normas de Seguridad del RU siguientes o sus equivalent...

Page 10: ...asa superior puede variar y su fijaci n en el armario MEDIDAS DE ENCASTRE PARA HORNO CON GROSOR PUERTA 26 mm dim A MEDIDAS DE ENCASTRE PARA HORNO CON GROSOR PUERTA 20mm dim B dim B 4 En caso de instal...

Page 11: ...sustituir el cable de alimentaci n de red pro ceda del modo siguiente 1 Desconecte el aparato de la alimentaci n destornille los tornillos de fijaci n y quite el panel trasero 2 Destornille los torni...

Page 12: ...o en la placa de caracter sticas y o el n mero de serie de su aparato al realizar el pedido DATOS T CNICOS DIMENSIONES INTERIORES Altura 340 mm Anchura 440 mm Profundidad 390 mm Volumen til 59 litros...

Page 13: ...det Das auf dem Produkt selbst bzw auf der Verpackung ange brachte Symbol weist Sie darauf hin dass das Ger t nicht als normaler Hausm ll entsorgt werden kann Vielmehr muss das Produkt ber die entspre...

Page 14: ...CHTUNG Bei dieser ersten Inbetriebnahme kann es unter Umst nden zum Austritt von Rauch oder unangenehmen Ger chen kommen Ist dies der Fall muss der entsprechende Raum einfach nur entsprechend lang gel...

Page 15: ...g 200 3 10 15 lgeb ck 200 2 35 45 Kekse 200 3 15 20 225 2 40 50 Fleisch Zubereitungszeit pro cm St rke Braten mit langer Zubereitung 200 2 120 150 Braten mit kurzer Zubereitung 200 2 60 90 Fleischkl c...

Page 16: ...ber die Taste zun chst die blinkende Anzeige AUTO gel scht werden Leuchtet die Anzeige AUTO fest auf was bedeutet dass der Backofen programmiert ist muss das eingegebene Programm zun chst ber die Tas...

Page 17: ...Lautst rke erreicht ist ACHTUNG Bei einer Unterbrechung der Stromversorgung werden alle programmierten Funktionen einschlie lich der Uhrzeit gel scht Nach Wiederherstellung der Stromversor gung erschi...

Page 18: ...ittlere Platte herausgenommen werden A A T r vom Typ C Einen flachen Schraubenzieher in den in der Skizze markierten Schlitz einf hren und vorsichtig nach oben abdr cken Beim erneuten Einbau der Glasp...

Page 19: ...UR INSTALLATION Dieses Ger t darf nur von entsprechend befugtem Fachperso nal in bereinstimmung mit den vor Ort geltenden technischen Auflagen und EU Bestimmungen installiert werden St dtebaurechtlich...

Page 20: ...k fen mit einer Breite von 60 cm die Ausbildung des oberen Geh use kann variieren und Befestigung inner halb des Schranks EINBAUMA E F R OFEN MIT T RDICKE 26 mm dim A INBAUMA E F R OFEN MIT T RDICKE 2...

Page 21: ...des Ger ts abnehmen 2 Halteschrauben und Schrauben der Anschlussklemmen l sen und altes Netzkabel entfernen 3 Neues Kabel unter Beachtung der entsprechenden Farbco dierung anschlie en und alle Schrau...

Page 22: ...der genaue Ger tetyp und die Baureihennummer des Ger ts angegeben werden so wie sie auf dem Typenschild verzeichnet sind TECHNISCHE ANGABEN INNENABMESSUNGEN H he 340 mm Breite 440 mm Tiefe 390 mm Inh...

Page 23: ...sur son emballage indique que ce produit ne peut tre trait comme les d chets m na gers normaux Ce produit doit tre remis au point de ramas sage d appareils lectriques et lectroniques destin s au re c...

Page 24: ...d gagent du four Dans ce cas ventilez correctement la pi ce jusqu la fin de ce premier fonctionnement Cette simple op ration termin e le four sera pr t pour r aliser sa premi re cuisson Cet appareil e...

Page 25: ...3 15 20 Lasagne 225 2 40 50 Viandes Temps de cuisson par cm d paisseur R tis cuisson longue 200 2 120 150 R tis cuisson courte 200 2 60 90 Boulettes 200 2 30 40 Volailles Canard 1 1 2 kg 200 2 120 180...

Page 26: ...l existe un retard d acceptation de 5 secondes pendant lequel aucun bouton ne doit tre touch La vitesse de changement de l afficheur augmentera notable ment quelques secondes apr s avoir commencer app...

Page 27: ...le ton requis soit mis ATTENTION Une coupure du courant lectrique provoque l annulation des fonctions programm es y compris celle de l horloge Une fois le courant revenu trois z ros intermittents s a...

Page 28: ...diaire A A Type de porte C Faire doucement levier avec un tournevis plat situ dans la rai nure comme indiqu sur la figure Au remontage v rifiez que la vitre est correctement plac e dans l encastremen...

Page 29: ...ut IINSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION Cet appareil doit tre install par une personne comp tente et conform ment la version actuelle des R glements et Normes de S curit du RU ou leurs quivalents de la N...

Page 30: ...t de sa fixation dans l armoire DIMENSIONS D ENCASTREMENT POUR FOUR AVEC UNE PAISSEUR DE PORTE DE 26 mm dim A DIMENSIONS D ENCASTREMENT POUR FOUR AVEC UNE PAISSEUR DE PORTE DE 20 mm dim B dim B 4 Dans...

Page 31: ...c ble d alimentation de r seau doit tre remplac proc der de la fa on suivante 1 D brancher l appareil de l alimentation d visser les vis de fixation et retirer le panneau arri re 2 D visser les vis d...

Page 32: ...de pro duit d crit sur la plaque signal tique et ou le num ro de s rie de l appareil INFORMATIONS TECHNIQUES DIMENSIONS INT RIEURES Hauteur 340 mm Largeur 440 mm Profondeur 390 mm Volume utile 59 lit...

Page 33: ...recycling On ensuring that this product is disposed of correctly you will help to avoid possible negative consequences for the environment and public health which could occur if this product is not h...

Page 34: ...tomatic when selecting the cooking mode for all models The oven light remains on when using the oven B CONVECTION MODE Provides traditional cooking with heat from the upper and lower elements C UPPER...

Page 35: ...nner number is counted from the bottom of the oven up Excluding the base of the oven as trays cannot be placed on it THE POSITION INFORMATION IS INDICATIVE BECAUSE THE COOKING TYPE AND TIMES CHANGE DE...

Page 36: ...en understood and memorised At 13 15 14 00 minus 45 minutes the oven will automatically start the symbols and AUTO appearing during cooking At 14 00 the cooking will automatically stop and the alarm w...

Page 37: ...ean the shiny metal outside doors use a soft cloth with soap and water do not use any powdered products that contain abrasive substances Also avoid the use of acid or alkaline substances lemon juice v...

Page 38: ...or in water for any reason Door type B1 Open the door fully to position D Lift the two mobile links A of the hinges until fixing at point B Then close the door to the half way position Next lift the d...

Page 39: ...furniture or cupboard and all the materi als used in the installation must resist a minimum temperature increase of 85 C above the ambient temperature during use of the appliance Certain types of viny...

Page 40: ...ck that the voltage marked on the specifications plate coincides with the voltage of the electricity network The NICEIC register is recommended for electrical installa tions WARNING THIS APPLIANCE MUS...

Page 41: ...eplace the cover NOTE The glass cover may be tight and therefore may need a grip to release it CARE AND REPLACEMENT OF THE CATALYTIC COVERING When assembled the covering is not covered by the appli an...

Page 42: ......

Page 43: ...otto o nell imballaggio si precisa che questo prodotto non pu essere smaltito come un normale rifiuto domestico Per disfarsi del presente prodotto si prega di portato nell apposito centro di riciclagg...

Page 44: ...In tal caso ventilare la stanza adeguatamente finch si finisce di usare l apparecchio Una volta realizzata questa semplice operazione il forno pronto per la prima cottura Il presente apparecchio atto...

Page 45: ...orbido 1kg di farina 200 3 25 35 Dolcetti Pasta frolla 200 3 10 15 Pasta per frittelle 200 2 35 45 Pasta per biscotti 200 3 15 20 225 2 40 50 Carni Tempo di cottura in base a ogni cm di spessore Arros...

Page 46: ...ora esatta necessario premere contemporane amente ed ALLO STESSO TEMPO uno dei pulsanti o fino ad arrivare all ora esatta Esiste un ritardo di accettazione di 5 secondi durante il quale non si deve t...

Page 47: ...Nel lasciar andare il pulsante premere di nuovo e tenere premuto si se leziona un altra tonalit Ripetere il procedimento precedente fino a scegliere la tonalit desiderata ATTENZIONE Eventuali black o...

Page 48: ...piatto mettendolo nella scanalatura come mostra l illustrazione Quando si monta di nuovo si dovr verificare che il vetro sia posizionato correttamente nell incavo esistente fra lo sportello e il suo c...

Page 49: ...o l alto la griglia finch verr rilasciata ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE Il presente apparecchio deve essere installato da una persona competente ai sensi delle attuali normative di sicurezza del RU r...

Page 50: ...l incasso nell armadio MISURE PER L INCASSO DEL FORNO CON SPESSORE SPORTELLO 26 mm dim A MISURE PER L INCASSO DEL FORNO CON SPESSORE SPOR TELLO 20 mm dim B dim B 4 Qualora si tratti di forni polivale...

Page 51: ...ecessario sostituire il cavo di alimentazione di rete pro cedere nel seguente modo 1 Staccare l apparecchio dall alimentazione svitare le viti di fissaggio e rimuovere il pannello posteriore 2 Svitare...

Page 52: ...portati nella targhetta specifiche e o il numero di serie dell apparecchio nel realizzare l ordine DATI TECNICI DIMENSIONI INTERNE Altezza 340 mm Ampiezza 440 mm Profondit 390 mm Volume utile 59 litri...

Page 53: ...ie bij een niet juis te behandeling van dit produkt kunnen ontstaan Voor nadere informatie over de recycling van dit produkt neem contact op met Uw gemeentebestuur het dienst huisafval of de winkel wa...

Page 54: ...n werking is B MODE CONVECTIE Funktie voor traditioneel braden met verwarming uit ieder element boven en beneden C BOVENWARMTE Dit is voor zacht braden en grillen geschikt zoals om gekochte schotels w...

Page 55: ...0 12 Gegrillde kip 2 25 35 Gegrillde kalfsvlees 0 6Kg 50 60 De aantal geleiders neemt heeft betrekking op de laagste behalve de bodem van de oven omdat de bakplaat niet op de boden kan liggen DE GEGEV...

Page 56: ...het display aan te geven Druk om 14 00 op het display aan te geven Na deze werkzaamheden verschijnt de tegenwoordige uur op het display zoals het symbool AUTO om aan te duiden dat Uw programma in het...

Page 57: ...te ammoniaklo sing spoel uit en droog uit Zijn er nog vlekken of resten plaats een met ammoniak vochtige doek aan de achterkant sluit de deur en was de oven naar een paar uren met warm water en een re...

Page 58: ...uit zie fig 3 WAARSCHUWING Zorg ervoor dat u het blokkeringssysteem van de scharnieren niet verwijdert wanneer u de deur wegtrekt Het scharnier mechanisme zou immers bruusk terugspringen Dompel de deu...

Page 59: ...oorschrif ten ter Voorkoming van Ongevallen niet nagekomen werden BELANGRIJK De aangrenzende meubel en alle voor de installatie gebrui kene materialen moeten een temperaturverhoging van min 85 C boven...

Page 60: ...r dat de span ning op het naamplaat met de netspanning overeenkomt Wij adviseren NICEIC register voor elektrische instalaties WAARSCHUWING DIT APPARAAT MOET GEAARD WORDEN Dit apparaat moet in een auto...

Page 61: ...en klem nodig hebben om ze los te maken ZORG EN VERVANGING VAN DE KATALYTISCHE BEKLEDING Als de bekleding is gemonteerd wordt het niet door de garan tie van het apparaat bedekt Om de bekleding altijd...

Page 62: ......

Page 63: ...ecolha de equipa mentos el ctricos e electr nicos para reciclagem Ao assegu rar se de que este produto descartado correctamente aju dar a evitar poss veis consequ ncias negativas para o ambiente e a s...

Page 64: ...t o de controlo multifuncional As fun es que podem seleccionar se s o as seguintes A LUZ DO FORNO Autom tica quando se selecciona o modo de cozinha o para todos os modelos A luz do forno permanece ace...

Page 65: ...sichas 4 10 12 Frango grelhado 2 25 35 Assado de vitela na grelha 0 6Kg 50 60 O n mero das guias refere se ao mais baixo Exclu do o apoio sobre o fundo do forno j que a bandeja n o pode ser introduzid...

Page 66: ...alizar uma coc o de 45 minutos e que a mesma finalize s 14 00 h Premindo fixamos 0 45 no marcador Premindo fixamos 14 00 no marcador Depois destas opera es reaparecer a hora actual no marca dor assim...

Page 67: ...om um pano suave embebido numa solu o dilu da de amon aco enxaguar e secar Se ficaram ainda manchas ou salpicos colocar no fundo um pano h mido embebido em amon aco fechar a porta e passadas algumas h...

Page 68: ...retirar o sistema de bloqueio das do bradi as ao retirar a porta j que o mecanismo da dobradi a retornaria bruscamente N o mergulhe nunca a porta na gua Tipo de porta B1 Abra a porta totalmente at pos...

Page 69: ...mas contra acidentes n o sejam respeitadas IMPORTANTE O m vel ou arm rio adjacente e todos os materiais utilizados na instala o devem resistir a um aumento de temperatura m nima de 85 C acima da tempe...

Page 70: ...de ligar o aparelho comprove se a tens o de alimen ta o marcada na placa de caracter sticas coincide com a tens o da alimenta o de rede Para as instala es el ctricas recomenda se o registo NICEIC ADV...

Page 71: ...rtada e portanto necessitar de uma pin a para solt la CUIDADO E SUBSTITUI O DOS REVESTIMENTOS CATAL TICOS Quando estejam montados os revestimentos n o est o co bertos pela garantia do aparelho Para ma...

Page 72: ......

Page 73: ...E 93 68 73 23 EM 89 336 EN 60 335 1 EN 60 335 2 6 RU...

Page 74: ...20 50 250 A B D E F G H I J K...

Page 75: ...3 10 15 200 2 35 45 200 3 15 20 225 2 40 50 200 2 120 150 200 2 60 90 200 2 30 40 1 200 2 120 180 3 200 2 150 210 200 2 60 90 5 175 2 240 260 200 2 60 90 200 2 90 150 220 2 30 40 200 2 40 50 200 2 40...

Page 76: ...AUTO AUTO 24 23 59 reloj electronico icon 5 AUTO AUTO 0 1 2 3 AUTO 45 14 00 0 45 14 00 AUTO 13 15 14 00 45 AUTO 14 00 icon A AUTO B AUTO 23 59...

Page 77: ...AUTO AUTO AQUASMART 1 2 200 3 15 200 4 200 C 0 C 20 5 AquaSmart 0 VITRIFIED A...

Page 78: ...B1 B2 A A A C A B2 A B B B 3 B1 D A B A B D C...

Page 79: ...4 1 2 1 5 I 85 4 1 600 5 2 85 90 5 3 4 A 5 5 60...

Page 80: ...26 dim A 20 dim B dim B 4 s 6 A B 75 90 C D 7 A B C D E F G 80 2 8...

Page 81: ...NI EI 13 3 E N L 50 1 2 3 15 25 300 E 14 9 A 200 340 440 390 59...

Page 82: ...220 240 50 13 3 1 30 0 90 2 30 1 35 2 38 3 x 1 5 2 H07RN F HAR 15 25 300 E 14...

Page 83: ...EEC EC 93 68 73 23 CEM 89 336 EN 60 335 1 EN 60 335 2 6 CH...

Page 84: ...20 50 250 A B C D E F G H I J K...

Page 85: ...5 200 2 35 45 200 3 15 20 225 2 40 50 200 2 120 150 200 2 60 90 200 2 30 40 1 1 2 Kg 200 2 120 180 3 Kg 200 2 150 210 200 2 60 90 5Kg 175 2 240 260 200 2 60 90 200 2 90 150 220 2 30 40 200 2 40 50 200...

Page 86: ...AUTO AUTO 24 23 59 5 AUTO AUTO 0 1 2 3 AUTO 45 2 0 45 14 00 AUTO 13 15 14 00 45 AUTO 14 00 A AUTO B AUTO 23 59...

Page 87: ...AUTO AUTO AQUASMART 1 2 200 3 200 15 4 200 C 0 C 20 5 AquaSmart 0 A...

Page 88: ...B1 B2 A A A C A B2 A B B B 3 B1 D A B B X A B D C 4...

Page 89: ...1 A 2 IEE 1 5 85 C 4mm 1 600mm 5 2 85 90mm 5 3 4 5 5 60cm 26 dim A...

Page 90: ...20 dim B dim B 4 6 A B 75 90mm C D 7 A B C D E F G 80 cm2 8 NICEIC 13 A 3mm E N 50 C...

Page 91: ...1 2 3 15 W 25 W 300 C E 14 9 A 200 C 340 440 390 59 220 V 240 V 50 Hz 13A 3mm 1 30 kW 0 90 kW 2 30 kW 1 35 kW 3 x 1 5 mm2 H07RN F HAR 15 W 25 W 300 C E 14...

Page 92: ......

Page 93: ......

Page 94: ...60811205 30 11 2010 CATA ELECTRODOM STICOS S L c Ter 2 08570 TORELL Barcelona SPAIN 60808100 20 02 2014...

Reviews: