background image

19

18

ПОИСК

 И

 У

С

ТР

АНЕНИЕ

 НЕИСПР

АВНОС

ТЕЙ

 |

 ТЕХНИ

ЧЕСКИЕ

 Д

АННЫЕ

ОЧИСТКА

Поскольку внутренняя часть подушки содержит электрические части, ее нельзя стирать 

в стиральной машине или погружать в воду. Чехол с подушки можно стирать в теплой 

воде, выбрав режим деликатной стирки. Нельзя использовать кондиционер для белья 

или отбеливатель.

Поиск и устранение неисправностей

Проблема | Вопрос

Решение

Синий индикатор 

продолжает мигать.

При первом включении подушки MediDream синий индикатор будет не-

прерывно мигать в течение 1 минуты, а затем автоматически выключит-

ся.

Я не могу под-

ключить подушку 

MediDream к своему 

устройству.

Убедитесь, что вы включили Bluetooth в настройках телефона и выбрали 

сопряжение с «medidreamBT». Убедитесь, что к нему не подключены 

другие устройства.

Как часто я должен 

заряжать подушку?

Мы рекомендуем заряжать подушку каждые 5 – 7 дней, в зависимости от 

количества и продолжительности прослушивания музыки.

Нужно ли вы-

ключать подушку 

каждое утро?

Динамик автоматически перейдет в режим ожидания, но для экономии 

заряда батареи рекомендуем его отключить.

Технические данные

ПОДУШКА MEDIDREAM С 

НАПОЛНИТЕЛЕМ  

«ИЗМЕЛЬЧЕННАЯ ПЕНА С 

ЭФФЕКТОМ ПАМЯТИ»

Размеры

77 x 40 x 20 см

Основной материал

измельченная пена с эффектом памяти

Вес

1,9 кг

АККУМУЛЯТОРНАЯ 

БАТАРЕЯ

Емкость

2000 мАч

Тип

ионно-литиевая батарея

Интерфейс зарядки

микро-USB

Время работы

8 часов

Время зарядки

3,5 часа

ДИНАМИК

Полное сопротивление

2 Ом

Мощность

3 Вт

Среднеквадратическое значение

3 Вт

Амплитудно-частотная характеристика

20-20.000Hz

Коэффициент «сигнал-шум»

85 дБ

Рабочее расстояние

10 м

Версия протокола Bluetooth

5.0

Материал

ABS-пластик

СЕРТИФИКАТЫ

ПОДУШКА MEDIDREAM С 

НАПОЛНИТЕЛЕМ «ПЕНА С 

ЭФФЕКТОМ ПАМЯТИ»

Размеры

59,5 x 38,5 x 12 см

Основной материал

пена с эффектом памяти

Вес

1,4 кг

Декларация соответствия ЕС

Соответствует европейским нормативам EMC 2014/30/EU, LVD 2014/35/EU.

ДЕК

ЛАР

АЦИЯ

 С

ОО

ТВЕ

ТС

ТВИЯ

 ЕС

 |

 У

С

ЛОВИЯ

 Г

АР

АНТИИ

Условия гарантии

since

2000

Продавец предоставит установленный законом срок гарантии на изделие, описанное на обо-

ротной стороне. Гарантия действует с даты покупки. Дата покупки должна быть зафиксирована 

в документе, подтверждающем покупку. Продавец бесплатно отремонтирует или заменит 

зарегистрированные в Германии изделия, в которых был обнаружен дефект. Это не относится к 

изнашиваемым частям, таким как тканевые чехлы. Для этого дефектное устройство должно быть 

отправлено с подтверждением покупки до истечения гарантийного срока.

Претензия по гарантии не применима, если установлена неисправность, которая возникла, 

например, из-за внешних воздействий или вследствие ремонта или модификации, которые не 

были выполнены изготовителем или авторизованным дилером. Гарантия со стороны продавца 

ограничивается ремонтом или заменой изделия. В рамках данной гарантии изготовитель или 

продавец не несет никакой дополнительной ответственности и не отвечает за ущерб, возникший 

в результате несоблюдения инструкций по эксплуатации и/или ненадлежащего использования 

изделия.

Если при осмотре изделия изготовителем выяснится, что гарантийный запрос не относится к 

дефекту, на который распространяется гарантия, или что гарантийный период истек, расходы на 

осмотр и ремонт будет нести покупатель.

Правовая оговорка: данная инструкция не содержит заявлений о лечебных свойствах подушки. 

Диагностика и лечение заболеваний и других физических расстройств требуют лечения у врача, 

парамедика или физиотерапевта. Положения данной инструкции носят строго информативный 

характер и не могут использоваться в качестве замены профессиональному медицинскому ле-

чению. Каждый пользователь обязан, посредством тщательного медицинского обследования и, 

при необходимости, консультации со специалистом, выяснить, подходит ли применение данного 

изделия для его конкретного случая. Любая дозировка или применение для определенной цели 

происходит на риск пользователя. Мы не даем никаких заявлений или обещаний об исцелении.

Casada International GmbH 

Обермайерс Фельд 3 

33104 Падерборн, Германия 

[email protected] | www.casada.com

Оговорка об авторском праве. Авторские права на изображения и текст принадлежат компании 

Casada International GmbH и не могут быть использованы без ее выраженного согласия.

Авторское право © 2020 CASADA International GmbH

Все права защищены.

Summary of Contents for MediDream

Page 1: ...Shredded Memory Foam Memory Foam ...

Page 2: ...MediDreams mit Wasser hohen Tempera turen sowie direkter Sonneneinstrahlung Benutzen Sie keine beschädigten Stecker Schnüre oder lose Fassungen Wenn Stecker oder Schnüre beschädigt sind müssen diese vom Hersteller vom Ser vice Vertreter oder von qualifiziertem Personal ersetzt werden Bei Funktionsstörung trennen Sie bitte sofort die Verbindung zur Stromzufuhr Zweckentfremdung oder falsche Nutzung ...

Page 3: ...G Schließen Sie das USB Ladekabel an einen Netzstecker oder ein Power Bank an um es aufzuladen Wir empfehlen das Kissen alle 5 bis 7 Tage auf zuladen aber das hängt davon ab wie oft und wie lange Sie Musik hören HINWEIS Wenn das MediDream Kissen zuvor mit einem Ihrer Ge räte verbunden war kann das letzte Gerät beim Neustart automa tisch wieder angeschlossen werden Produkt Besonderheiten MEMORY SCH...

Page 4: ...reparieren bzw ersetzen Hiervon nicht betroffen sind Verschleißteile wie z B Stoffabdeckungen Voraussetzung dafür ist die Einsendung des fehlerhaften Gerätes mit Kaufbeleg vor Ablauf der Gewährleistungszeit Der Gewährleistungsanspruch entfällt sofern nach Feststellung eines Fehlers dieser z B durch äu ßere Einwirkung oder als Folge von Reparatur oder Änderung die nicht vom Hersteller oder einem au...

Page 5: ...eam water high temperatures and direct sunlight Do not use any damaged cables plugs or loose sockets If the plugs or cords are damaged they must be replaced by the manufacturer a service repre sentative or by qualified personnel In case of malfunction disconnect immediately from the mains Misuse or incorrect use excludes any liability for damage Never use pointed or sharp objects Do not use the Me...

Page 6: ... or power bank to charge We recommend recharging the pillow every 5 to 7 days depending on the number and length of time you enjoy music NOTICE If the MediDream pillow has previously connected to one of your devices the last device can be reconnected automatically when it restarts Product Specials MEMORY FOAM Memory foam adapts to each individual body shape and thanks to its adaptability it provid...

Page 7: ...e retailer will repair or replace products that are registered within Germany in which a defect has been found free of charge This does not include parts subject to wear such as fabric covers The requirement is that the defect device is sent in with proof of purchase before expiration of the warranty period The warranty claim shall not be applicable if a fault is established which has arisen e g d...

Page 8: ...нечного света Не используйте поврежденные кабели вилки или незакрепленные розет ки В случае повреждения вилки или шнура следует обратиться к изготови телю представителю сервисной службы или квалифицированному специ алисту для их замены В случае неисправности немедленно отключите устройство от сети Не правильное обращение или использование не по назначению исключает любую ответственность за ущерб П...

Page 9: ...и к вилке или внешнему аккумулятору Мы рекомендуем заряжать подушку один раз в 5 7 дней в зависимости от количества и продолжительности прослуши вания музыки ВНИМАНИЕ Если вы ранее сопрягали подушку MediDream с од ним из ваших устройств то с последним из них связь может быть установлена автоматически при повторном включении подушки Состав изделия Характерные особенности ПЕНА С ЭФФЕКТОМ ПАМЯТИ Пена...

Page 10: ...елие описанное на обо ротной стороне Гарантия действует с даты покупки Дата покупки должна быть зафиксирована в документе подтверждающем покупку Продавец бесплатно отремонтирует или заменит зарегистрированные в Германии изделия в которых был обнаружен дефект Это не относится к изнашиваемым частям таким как тканевые чехлы Для этого дефектное устройство должно быть отправлено с подтверждением покупк...

Page 11: ...ieniowaniem słonecznym Nie należy używać uszkodzonych wtyczek kabli lub opraw Uszkodzone kable lub wtyczki muszą zostać wymienione na fabrycznie nowe przez producenta autoryzowany serwis lub wykwalifikowany personel W przypadku nieprawidłowego funkcjonowania urządzenia należy je nie zwłocznie odłączyć od źródła zasilania Nie należy używać zaostrzonych ani ostrych przedmiotów Nie należy korzystać z...

Page 12: ...dka lub powerbanku aby naładować Zalecamy ładowanie poduszki co 5 do 7 dni w zależności od częstotliwości i czasu słuchania muzyki NOTICE Jeśli poduszka MediDream była wcześniej połączona z jed nym z Twoich urządzeń może automatycznie ponownie się z nim połączyć po ponownym uruchomieniu Urzadzenie Właściwości PIANKA MEMORY Pianka z pamięcią dopasowuje się do kształtu ciała dzięki czemu zapewnia ma...

Page 13: ...do roszczenia gwarancji jest okazanie dowodu zakupu W okresie gwarancji dystrybutor dokonuje naprawy lub wymiany oryginalnego urządzenia nie odpłatnie Gwarancja nie obejmuje części które ulegają zużyciu jak m in pokrycie fotela Wymogiem do roszczenia gwarancji jest dostarczenie uszkodzonego urządzenia wraz z dowodem zakupu przed upływem obowiązującego czasu gwarancji Prawo do gwarancji nie obowiąz...

Page 14: ... biz tonsági okokból tilos es a garancia elvesztését vonja maga után Nedves kézzel soha ne érintse meg a hálózati csatlakozót Kerülje a MediDream vízzel magas hőmérséklettel es közvetlen napsugárzással való érintkezését Ne használjon sérült hálózati dugókat kábeleket vagy meglazult foglalatokat A sérült hálózati dugókat kábeleket csak a gyártó a szerviz képviselet illetve szakképzett személy pótol...

Page 15: ...naponta töltse fel a párnát de ez attól is függ milyen gyakran és milyen sokáig hallgat zenét FIGYELMEZTETÉS Ha a MediDream párna korábban valamelyik es zközéhez volt csatlakoztatva a legutoljára használt eszköz az újraindí táskor automatikusan csatlakozhat Termék Különlegességek MEMÓRIA HABSZIVACS A Memória habszivacs minden egyedi testformához illeszkedik és alkalmazkodóképessé gének köszönhetőe...

Page 16: ...áskor kapott blokkal kell igazolni A kereskedő a Németországon belül regisztrált azon termékeket amelyeken hibákat észlelnek költségmentesen megjavíttatja illetve pótolja Ez nem vonatkozik a gyorsan kopó részekre mint például a szövet huzatokra A jótállás érvénye sítéséhez a hibás eszközt be kell küldeni a vásárláskor kapott blokkal együtt meg a jótállási idő lejárta előtt A jótállási igény megszű...

Page 17: ......

Reviews: