background image

31

30

HIBAELHÁRÍT

ÁS

 |

 TECHNIK

AI

 AD

A

TOK

TISZTÍTÁS

Mivel a párna belsejében elektromos alkatrészek találhatók, nem szabad mosógépben mosni, vagy 

vízzel átitatni. A párnahuzat kézmeleg vízben tisztítható – finom ruhaneműkhöz való programmal. 

Ne használjon öblítőt vagy fehérítőszert. 

Hibaelhárítás

Hiba | Kérdés 

Megoldás

A kék fény tovább 

villog.

A kék fény a MediDream párna első bekapcsolása során egy percig folyama-

tosan villog, majd automatikusan kikapcsolódik.

Nem tudom a 

MediDream párnát 

a készülékemhez 

csatlakoztatni.

Bizonyosodjon meg róla, hogy telefonján a Bluetooth funkció be van kap-

csolva, és csatlakoztatva van a „medidreamBT“-hez. Győződjön meg arról is, 

hogy más készülékeket nem csatlakoztatott a Bluetooth-hoz. 

Milyen gyakran kell 

feltölteni a párná-

mat?

5-7 naponta, de ez attól is függ, milyen gyakran és milyen hosszú ideig 

hallgat zenét. 

Minden reggel ki kell 

kapcsolnom?

A hangszóró automatikusan Standby funkcióba kapcsolódik, de ajánlatos 

kikapcsolni az akkumulátor kímélése érdekben. 

Technikai adatok

MEDIDREAM APRÍTOTT 

MEMÓRAIHAB

Méret

77 x 40 x 20 cm

Anyaga

Memória habpehely

Termék súlya

1,9 kg

AKKUMLÁTOR

Teljesítménye

2000 mAh

Típusa

Li-Ion Battery

Töltési lehetőség

Micro USB

Működési idő

8 hours

Töltési idő

3.5 hours

HANGSZÓRÓ

Impedancia

2 Ω

Teljesítmény

3 W

RMS TELJESÍTMÉNY

3 W

Frekvencia tartomány

20-20.000HZ

Érzékenység

85 DB

Effective Distance

10 M

Távolság

5.0

Anyag

ABS

TANÚSÍTVÁNYOK

MEDIDREAM  

MEMÓRAIHAB

Méret

59,5 x 38,5 x 12 cm

Anyaga

Memória hab

Termék súlya

1,4 kg

EU megfelelőségi nyilatkozat

Megfelel az EMC 2014/30/EU es az LVD 2014/35/EU európai irányelveknek.

EU

 MEGFELEL

ŐSÉGI

 N

Y

ILA

TK

OZA

| JÓ

TÁLLÁSI

 FEL

TELEK

Jótállási feltételek

since

2000

A kereskedő a fent leírt termékre a törvény által előirt jótállási időt biztosítja. A jótállás a vásárlás idő-
pontjától érvényes. A dátumot a vásárláskor kapott blokkal kell igazolni. A kereskedő a Németországon 
belül regisztrált azon termékeket, amelyeken hibákat észlelnek, költségmentesen megjavíttatja, illetve 
pótolja. Ez nem vonatkozik a gyorsan kopó részekre, mint például a szövet huzatokra. A jótállás érvénye-
sítéséhez a hibás eszközt be kell küldeni a vásárláskor kapott blokkal együtt meg a jótállási idő lejárta 
előtt.

A jótállási igény megszűnik, amennyiben megállapításra kerül, hogy a hibát pl. külső behatás vagy nem 
a gyártó, vagy az erre jogosult kereskedelmi partner által elvégzett javítás, illetve átalakítás okozta. A 
kereskedő által nyújtott jótállás a termek javítására, illetve cseréjére korlátozódik. A jótállás kereten belül 
a gyártó, illetve a kereskedő nem vállal további felelősséget es nem felelős olyan karokért, amelyek a 
használati útmutató figyelmen kívül hagyása miatt es/vagy a termek hibás használata során keletkezett.

Ha a gyártó a termék átvizsgálása során megállapítja, hogy a jótállási igény olyan hibára vonatkozik, 
amely nem tartozik a jótállásba, vagy a jótállási idő lejart, akkor a termek átvizsgálásának es javításának 
költségei vevőt terhelik.

Jogi tudnivaló: A tartalmak egyike sem képez gyógyászati kijelentést. Betegségek es más testi zavarok 
diagnózisa es terápiája orvosi, termeszét gyógyászi vagy terapeuta általi kezelést tesznek szükségessé.

Az adatok kizárólag informatív jellegűek es nem pótolhatják az orvosi kezelést. Minden felhasználó köte-
les gondos ellenőrzés es adott esetben egy specialistával történő konzultáció után megállapítani, hogy 
az alkalmazás előnyös-e a konkrét esetben. Minden alkalmazás vagy terápia a felhasználó felelősségére 
történik. Tartózkodunk bármilyen gyógyászati kijelentésektől vagy igeretektől.

Casada International GmbH 
Obermeiers Feld 3 
33104 Paderborn, Nemetorszag

[email protected] 
www.casada.com

A képek és a szövegek szerzői joga a CASADA International GmbH cég birtokában van, ezek további 
felhasználása tilos a cég kifejezett hozzájárulása nélkül.

Copyright © 2020 CASADA International GmbH.

Minden jog fenntartva.

Summary of Contents for MediDream

Page 1: ...Shredded Memory Foam Memory Foam ...

Page 2: ...MediDreams mit Wasser hohen Tempera turen sowie direkter Sonneneinstrahlung Benutzen Sie keine beschädigten Stecker Schnüre oder lose Fassungen Wenn Stecker oder Schnüre beschädigt sind müssen diese vom Hersteller vom Ser vice Vertreter oder von qualifiziertem Personal ersetzt werden Bei Funktionsstörung trennen Sie bitte sofort die Verbindung zur Stromzufuhr Zweckentfremdung oder falsche Nutzung ...

Page 3: ...G Schließen Sie das USB Ladekabel an einen Netzstecker oder ein Power Bank an um es aufzuladen Wir empfehlen das Kissen alle 5 bis 7 Tage auf zuladen aber das hängt davon ab wie oft und wie lange Sie Musik hören HINWEIS Wenn das MediDream Kissen zuvor mit einem Ihrer Ge räte verbunden war kann das letzte Gerät beim Neustart automa tisch wieder angeschlossen werden Produkt Besonderheiten MEMORY SCH...

Page 4: ...reparieren bzw ersetzen Hiervon nicht betroffen sind Verschleißteile wie z B Stoffabdeckungen Voraussetzung dafür ist die Einsendung des fehlerhaften Gerätes mit Kaufbeleg vor Ablauf der Gewährleistungszeit Der Gewährleistungsanspruch entfällt sofern nach Feststellung eines Fehlers dieser z B durch äu ßere Einwirkung oder als Folge von Reparatur oder Änderung die nicht vom Hersteller oder einem au...

Page 5: ...eam water high temperatures and direct sunlight Do not use any damaged cables plugs or loose sockets If the plugs or cords are damaged they must be replaced by the manufacturer a service repre sentative or by qualified personnel In case of malfunction disconnect immediately from the mains Misuse or incorrect use excludes any liability for damage Never use pointed or sharp objects Do not use the Me...

Page 6: ... or power bank to charge We recommend recharging the pillow every 5 to 7 days depending on the number and length of time you enjoy music NOTICE If the MediDream pillow has previously connected to one of your devices the last device can be reconnected automatically when it restarts Product Specials MEMORY FOAM Memory foam adapts to each individual body shape and thanks to its adaptability it provid...

Page 7: ...e retailer will repair or replace products that are registered within Germany in which a defect has been found free of charge This does not include parts subject to wear such as fabric covers The requirement is that the defect device is sent in with proof of purchase before expiration of the warranty period The warranty claim shall not be applicable if a fault is established which has arisen e g d...

Page 8: ...нечного света Не используйте поврежденные кабели вилки или незакрепленные розет ки В случае повреждения вилки или шнура следует обратиться к изготови телю представителю сервисной службы или квалифицированному специ алисту для их замены В случае неисправности немедленно отключите устройство от сети Не правильное обращение или использование не по назначению исключает любую ответственность за ущерб П...

Page 9: ...и к вилке или внешнему аккумулятору Мы рекомендуем заряжать подушку один раз в 5 7 дней в зависимости от количества и продолжительности прослуши вания музыки ВНИМАНИЕ Если вы ранее сопрягали подушку MediDream с од ним из ваших устройств то с последним из них связь может быть установлена автоматически при повторном включении подушки Состав изделия Характерные особенности ПЕНА С ЭФФЕКТОМ ПАМЯТИ Пена...

Page 10: ...елие описанное на обо ротной стороне Гарантия действует с даты покупки Дата покупки должна быть зафиксирована в документе подтверждающем покупку Продавец бесплатно отремонтирует или заменит зарегистрированные в Германии изделия в которых был обнаружен дефект Это не относится к изнашиваемым частям таким как тканевые чехлы Для этого дефектное устройство должно быть отправлено с подтверждением покупк...

Page 11: ...ieniowaniem słonecznym Nie należy używać uszkodzonych wtyczek kabli lub opraw Uszkodzone kable lub wtyczki muszą zostać wymienione na fabrycznie nowe przez producenta autoryzowany serwis lub wykwalifikowany personel W przypadku nieprawidłowego funkcjonowania urządzenia należy je nie zwłocznie odłączyć od źródła zasilania Nie należy używać zaostrzonych ani ostrych przedmiotów Nie należy korzystać z...

Page 12: ...dka lub powerbanku aby naładować Zalecamy ładowanie poduszki co 5 do 7 dni w zależności od częstotliwości i czasu słuchania muzyki NOTICE Jeśli poduszka MediDream była wcześniej połączona z jed nym z Twoich urządzeń może automatycznie ponownie się z nim połączyć po ponownym uruchomieniu Urzadzenie Właściwości PIANKA MEMORY Pianka z pamięcią dopasowuje się do kształtu ciała dzięki czemu zapewnia ma...

Page 13: ...do roszczenia gwarancji jest okazanie dowodu zakupu W okresie gwarancji dystrybutor dokonuje naprawy lub wymiany oryginalnego urządzenia nie odpłatnie Gwarancja nie obejmuje części które ulegają zużyciu jak m in pokrycie fotela Wymogiem do roszczenia gwarancji jest dostarczenie uszkodzonego urządzenia wraz z dowodem zakupu przed upływem obowiązującego czasu gwarancji Prawo do gwarancji nie obowiąz...

Page 14: ... biz tonsági okokból tilos es a garancia elvesztését vonja maga után Nedves kézzel soha ne érintse meg a hálózati csatlakozót Kerülje a MediDream vízzel magas hőmérséklettel es közvetlen napsugárzással való érintkezését Ne használjon sérült hálózati dugókat kábeleket vagy meglazult foglalatokat A sérült hálózati dugókat kábeleket csak a gyártó a szerviz képviselet illetve szakképzett személy pótol...

Page 15: ...naponta töltse fel a párnát de ez attól is függ milyen gyakran és milyen sokáig hallgat zenét FIGYELMEZTETÉS Ha a MediDream párna korábban valamelyik es zközéhez volt csatlakoztatva a legutoljára használt eszköz az újraindí táskor automatikusan csatlakozhat Termék Különlegességek MEMÓRIA HABSZIVACS A Memória habszivacs minden egyedi testformához illeszkedik és alkalmazkodóképessé gének köszönhetőe...

Page 16: ...áskor kapott blokkal kell igazolni A kereskedő a Németországon belül regisztrált azon termékeket amelyeken hibákat észlelnek költségmentesen megjavíttatja illetve pótolja Ez nem vonatkozik a gyorsan kopó részekre mint például a szövet huzatokra A jótállás érvénye sítéséhez a hibás eszközt be kell küldeni a vásárláskor kapott blokkal együtt meg a jótállási idő lejárta előtt A jótállási igény megszű...

Page 17: ......

Reviews: