background image

0

Controleer of er voldoende vrije ruimte is voor onder-

houdswerkzaamheden. Raadpleeg het schema met vrije 

ruimtes voor onderhoudswerkzaamheden.

Markeer de positie van de schroefdraadhangers aan het 

plafond (als meerdere units worden geïnstalleerd wordt 

aanbevolen om een boorsjabloon te gebruiken). De bevesti-

gingsmethode voor de schroefdraadhangers (niet geleverd 

door Carrier) hang af van het type plafond (maximum 

diameter van de schroefdraadhangers is 10 mm). Draai de 

eerste moeren vast nadat de schroefdraadhangers aan het 

plafond zijn bevestigd. De unit moet aan de hangers wor-

den bevestigd met een moer en een contra-moer (zie Fig. 12).

WAARSCHUWING: Til de unit niet op aan de condensaat-

afvoerbak of de wateraansluitingen, afsluiters, flexibele 

leidingen of elektrische bedrading.

Til de unit op en plaats hem in lijn met de draadstangen. 

Draai de moeren niet helemaal vast.

OPMERKING: De moeren mogen nu nog niet vast worden 

aangedraaid en de unit mag niet strak tegen het plafond 

worden geplaatst. Dit mag pas gebeuren nadat alle aan-

sluitingen zijn gemaakt en de unit op afschot is geplaatst.

Op afschot plaatsen van de unit (Fig. 11).

Plaats de unit dusdanig dat de condensaatafvoerbak onge-

veer 0,5% lager ligt dan de andere kant van de unit. In de 

andere richting (luchtstroomrichting) moet de unit zuiver 

horizontaal zijn (Fig. 12). 

Condensaatafvoerleiding: Gebruik als condensaatafvoer-

leiding een flexibele slang (ø19 mm inwendig). De conden-

saatafvoer moet worden gelegd met een afschot van ten-

minste 20 mm/m over het horizontale leidingdeel. Ook 

moet een sifon van minstens 50 mm worden aangebracht 

om te voorkomen dat rioollucht in de ruimte komt (Fig. 13).

Indien meer units op één afvoer zijn geplaatst, moet een 

inrichting worden aangebracht, zoals aangegeven in Fig. 14.

Controleer, voordat de unit in bedrijf wordt gesteld, of het 

water in de interne condensaatafvoerbak stroomt, door er 

wat water in te gieten. Als u een probleem constateert, 

moet de gradiënt van de afvoerpijp worden gecontroleerd 

en gezocht worden naar mogelijke obstructies.

De 42CE kan worden aangesloten op een luchtverdelings-

grille of een luchtdiffusor. In alle gevallen moeten de ver-

bindingskanalen bij de uitlaat van de unit worden geïsoleerd, 

om te voorkomen dat zich condensaat vormt op de wanden.

• 

Rechthoekig kanaal aangesloten op luchtverdelings-

grille: in dit geval is het kanaal rechtstreeks aangesloten 

op de 42CE unit.

 

NOOT: De hoogte van het aansluitkanaal is ver-

schillend voor units met en zonder elektrisch verwar-

mingselement (zie maattekeningen).

• 

Aansluiting op een luchtdiffusor met ronde of lang-

werpige aansluitstukken met dezelfde omtrek als het 

halfstijve kanaal (diameter 200 mm).

 

De drukverliezen in het kanaal moeten in overeenstem-

ming zijn met de capaciteit van de units. De binnen-

wanden van de kanalen moeten zo glad mogelijk zijn. 

Vermijd scherpe bochten. Controleer op lekkage en 

aanwezigheid van vuil en afval in de kanalen. Dit kan 

namelijk schade veroorzaken aan de ventilator en de klep 

van het uitblaasornament.

Voor de aansluiting van halfstijve kanalen op de langwerpige 

aansluitstukken adviseert Carrier de volgende procedure:

• 

Verwijder de langwerpige aansluitstukken van de unit 

(Torx schroef met T20 stervormige kop), om de aanslui-

ting op de kanalen op de grond uit te voeren.

• 

Rol de dubbele laag van het geïsoleerde kanaal op 

over een lengte van ca. 100 mm (fig. 15).

• 

Geef vorm aan het uiteinde van het halfstijve geïso-

leerde kanaal, zodat het op het langwerpige aansluitstuk 

kan worden aangesloten (fig. 16).

• 

Steek het aansluitstuk in het kanaal. Zorg dat het 

kanaal op de klemmen wordt geduwd, die zich op 

diverse plaatsten op de gewone gedeelten van het 

aansluitstuk bevinden (fig. 17).

• 

Bevestig het aansluitstuk op het kanaal met behulp 

van een kraag of met een aluminium hechtmiddel 

(fig. 18).

• 

Breng het aansluitstuk en het kanaal weer aan op de 

unit met de twee schroeven (fig. 19).

Wanneer de installatie is voltooid - d.w.z. de 42CE is aan het 

plafond bevestigd, de luchtkanalen zijn voltooid, de water-

verdeelstukken zijn aangebracht met de afsluitkleppen 

gereed op de aansluitstompen en de elektrische installatie 

is voltooid - kunnen de waterleidingen worden aangesloten 

(Carrier adviseert buigzame waterleidingen, die als accessoire 

kunnen worden geleverd).

Elke buigzame leiding heeft een 1/2” gasaansluiting met 

schroefdraad, afhankelijk van het model. Breng een pakking 

(niet door Carrier geleverd) aan tussen de schroefaansluiting 

en de afsluitklep.

Nadat alle units zijn geïnstalleerd, open de afsluitkleppen 

op de verdeelstukken, ontlucht de kringen en zet ze onder 

druk. Ontlucht de batterijen door de ontluchtingsschroe-

ven iets los te draaien.

NOOT: Schakel de stroomvoorziening pas in nadat alle 

aansluitingen gemaakt en geaard zijn.

Daarna kan de unit in bedrijf worden gesteld.

3.3 - Demontage

• 

Schakel de hoofdstroom af d.m.v. de op het werk 

gemonteerde werkschakelaar (levering derden).

• 

Neem de voedingskabels en de verbindingskabels los.

• 

Sluit de afsluiters bij de verdeelstukken.

• 

Neem de flexibele waterslangen los door de gasaan-

sluitingen los te draaien.

 

WAARSCHUWING: Omdat de flexibele waterslangen 

niet zijn voorzien van afsluiters, moet een reservoir 

worden geplaatst om de batterij af te tappen.

• 

Neem de toevoerluchtkanalen los.

• 

Neem de flexibele condensaatafvoerleiding los. Ledig 

de sifon in een geschikt reservoir.

• 

Ondersteun de unit en draai de vier moeren op de 

draadstangen los. Laat de unit voorzichtig zakken.

Summary of Contents for 42CE Series

Page 1: ...ATOR KONVEKTOREN Installationanweisungen IT VENTILCONVETTORI Manuale d installazione ES Unidades fan coil Manual de instalaci n NL VENTILATORCONVECTOREN Montagehandleiding PT UNIDADES DE VENTILA O Ins...

Page 2: ...heater replacement 9 4 3 Water flow control valves 9 4 4 Actuator replacement 9 4 5 Valve body replacement 9 4 6 Air filter and access 9 5 DIMENSIONAL DRAWINGS 9 Table des Mati res 1 PRECAUTIONS 10 1...

Page 3: ...no tecto falso 34 3 2 Procedimento de instala o 34 3 3 Procedimento de remo o 35 4 COMPONENTES 35 4 1 Substitui o do condensador 35 4 2 Substitui o da resist ncia el ctrica 35 4 3 V lvulas de controlo...

Page 4: ...1 3 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Page 5: ...13 14 15 16 19 20 21 17 18 21A...

Page 6: ...ntil just before they are due to be installed and make sure they are as close as possible to the installation site when unpacking them Do not place heavy articles of any sort on them WARNING When movi...

Page 7: ...wiring away from power cables and avoid using the same cable run a maximum of 300 mm in common with the 230 V a c 30 A cable Do not pass low voltage wires through loops in the power cables Do not conn...

Page 8: ...ssure losses of these ducts must be compatible with the unit performance The duct must be as smooth as possible Avoid sharp bends Check that there are no leaks or kinks and that there is no dirt or in...

Page 9: ...emoval procedure described above when installing the replace ment motor WARNING Ensure that the actuator is firmly screwed to the valve body maximum torque 15 N m 4 5 Valve body replacement Close the...

Page 10: ...installation finale le plus pr s possible du lieu d implanta tion et ne pas placer d outils lourds sur l emballage dans la p riode d attente ATTENTION Ne jamais lever l unit par ses tubulures apparen...

Page 11: ...300 mm commun maximum avec le c ble 230 V a c 30 A Ne pas passer des c bles basse tension dans des boucles de c bles de puissance Ne pas raccorder de charges inductives impor tantes sur la m me sourc...

Page 12: ...re quivalent de la gaine semi rigide diam tre 200 mm NOTE Les pertes de charge de ces gaines doivent tre compatibles avec les performances de l appareil La gaine doit tre la plus tendue possible viter...

Page 13: ...au remontage en appliquant la proc dure en sens inverse ATTENTION Serrer le servomoteur sur le corps de vanne avec un couple maxi de 15 N m 4 5 Remplacement des corps de vannes Fermer les vannes d iso...

Page 14: ...llation und so nahe wie m glich beim Einbauort auspacken Keine schweren Objekte auf die Verpackung stellen WARNUNG Bei der Ger teinstallation nicht die Wasser leitungsanschl sse Kondensatablaufstutzen...

Page 15: ...n und nicht denselben Kabelverlauf verwenden maximal 300 mm gemeinsam mit dem 230 V WS 30 A Kabel Niederspannungskabel nicht durch Schleifen in den Betriebsstromkabeln f hren Schwere Induktivlasten ni...

Page 16: ...eistung kompatibel sein Der Kanal muss innen so glatt wie m glich sein Starke Biegungen vermeiden Sicherstellen dass die Kan le keine Luftlecks oder Knicke haben Sicherstellen dass sich kein Schmutz o...

Page 17: ...dass der Stellmotor fest in den Ventilk rper eingeschraubt worden ist maximales Dreh moment 15 N m 4 5 Ventilaustausch Die Absperrventile an den Sammlern schlie en Die flexiblen Wasserleitungen durch...

Page 18: ...in modo da prevenire l instaurazione di fenomeni di corrosione di incrostazione dell interno dei tubi Il circuito dell acqua deve essere dotato di tutti i componenti come per esempio sistemi di spurgo...

Page 19: ...un dispo sitivo di isolamento installato a monte come per esempio un interruttore magnetotermico bipolare Se necessario occorre anche prevedere un dispositivo ad azionamento rapido come per esempio u...

Page 20: ...stema di scarico della condensa deve essere verificata prima della messa in funzione dell appa recchio La verifica pu essere eseguita immettendo dell acqua nella bacinella di scarico ed accertandone i...

Page 21: ...attacco Fig 17 Fissare l attacco al canale utilizzando un collare a fascetta o del nastro di alluminio autoadesivo Fig 18 Rimontare l assieme degli attacchi sull apparecchio fissandovelo con due viti...

Page 22: ...o Fig 23A Unit base con attacco di mandata ovale Fig 24 Unit base con con attacco di mandata 200 mm Fig 24A 4 COMPONENTI 4 1 Sostituzione del condensatore Fig 20 Interrompere l alimentazione dell appa...

Page 23: ...H2 S y reductoras de sulfatos y de productos qu micos para evitar problemas de corrosi n y descascarillados El circuito de agua debe incluir todos los elementos nece sarios para el tratamiento del ag...

Page 24: ...ontroladores de velocidad o en unidades generales provistas de circuitos de control deben tener un dispositivo aislante curso arriba por ejemplo un disyuntor bipolar Si es necesario un dispositivo de...

Page 25: ...con bocas redondas o alargadas con el mismo per metro que el conducto semirr gido di metro 200 mm NOTA las p rdidas de presi n de estos conductos deben ser compatibles con las prestaciones de la unida...

Page 26: ...naje es necesario un receptor para permitir el drenaje de la bater a de refrigeraci n Desconecte los conductos de suministro de aire Desconecte el tubo flexible de drenaje de condensado Vac e el conte...

Page 27: ...a v lvula es la indicada por la flecha del cuerpo de sta Si la direcci n es incorrecta la v lvula se deteriorar r pidamente 4 6 Filtro de aire y acceso a l 4 6 1 Descripci n La unidad 42CE est equipad...

Page 28: ...ngen tijdens het transport moeten aan het expeditiebedrijf worden gemeld Pak de units pas uit vlak voordat met de installatie wordt begonnen Zorg dat de units tijdens het uitpakken zich zo dicht mogel...

Page 29: ...Voer laagspanningsbedrading niet door lussen in de hoofdstroomkabels Sluit geen hoge inductieve belastingen aan op de elektrische voeding die wordt gebruikt als voeding voor regelaars Gebruik de door...

Page 30: ...met dezelfde omtrek als het halfstijve kanaal diameter 200 mm De drukverliezen in het kanaal moeten in overeenstem ming zijn met de capaciteit van de units De binnen wanden van de kanalen moeten zo gl...

Page 31: ...l de defecte servomotor Volg nadat de servomotor is vervangen de bovenstaande procedure in omgekeerde volgorde WAARSCHUWING Controleer dat de servomotor goed op het klephuis is bevestigd max aandraaim...

Page 32: ...bact rias produtoras de H2 S e redutoras de sulfato e de produtos qu micos para evitar problemas causados pela corros o e incrusta o O circuito hidr ulico deve incluir todos os elementos necess rios...

Page 33: ...as unidades equipadas com circuitos de controlo devem possuir um dispositivo isola dor a montante por exemplo um disjuntor bipolar Caso necess rio um dispositivo de paragem em caso de emerg ncia faci...

Page 34: ...ervi o Marcar a posi o dos ganchos roscados no tecto caso seja necess rio instalar v rias unidades talvez seja aconselh vel produzir um escantilh o de perfura o O m todo de fixa o dos ganchos roscados...

Page 35: ...m receptor de forma a permitir a purga da serpentina de refrigera o Desligar as condutas de ar de entrada Desligar o tubo flex vel de drenagem de condensados Purgar o sif o para um recipiente adequado...

Page 36: ...da pela seta no corpo da mesma Se a direc o do fluxo estiver errada a v lvula deteriorar se rapidamente 4 6 Filtro de ar e acesso 4 6 1 Descri o A unidade 42CE est equipada com um filtro descart vel c...

Page 37: ...verant ren Packa inte upp enheten f rr n omedelbart innan den ska installeras och se till att den befinner sig s n ra installa tionsplatsen som m jligt innan den packas upp Placera inte tunga f rem l...

Page 38: ...med 230 V v xelstr m 30 A kabel L t ej l gsp nningsledningar passera genom kraftmatningskablarna Anslut inte tunga induktiva laster till samma kraftmatningsk lla str mbrytare som anv nds av styrenhete...

Page 39: ...inte finns n got l ckage eller n gra veck samt att det inte finns smuts eller installationsskr p inne i kanalerna Skr p inne i kanalerna kan skada fl kthjulet och spj llet i luftdonen F r anslutning a...

Page 40: ...med 200 mm tilluftsanslutning Fig 24A 4 KOMPONENTER 4 1 Byte av kondensator Fig 20 Koppla bort kraftmatningen innan arbete utf rs p enheten ppna elsk pets h lje Koppla bort kondensatorn genom att dra...

Page 41: ...1 1 2 60 C Carrier 35 C 1 1 3 42CE SO2 0 02 H2 S 0 02 NO NO2 1 NH3 6 N2 O 0 25 1 1 4 H2S mmol l 1 mmol l 1 5 Cl 10 mg SO4 2 30 mg 3 0 mg 0 5 mg 4 2 9 mg CO2 30 mg 20 m 50 m pH 6 9 pH 8 1 2 1 2 1 3 1 4...

Page 42: ...4 NFC 15 100 UK IEE Carrier 2 3 Carrier IEC 364 IEC 364 HD 384 NFC 15 100 UK IEE Carrier 2 42CE 002 003 004 10 42CE 005 CE006 16 Carrier Carrier Carrier 2 300 230 V 30 Carrier 2 4 2004 108 2006 95 3 4...

Page 43: ...43 3 2 2 8 3 2 3 9 V1 1HV V2 1CV V3 Carrier Carrier 3 2 4 42CE 10 Carrier 10 12 11 0 5 12 19 20 50 13 14 42CE 42CE 200 Carrier Torx 20 100 15 16...

Page 44: ...44 17 18 19 42CE Carrier Carrier 3 3 Carrier 4 4 1 20 4 2 21 21 4 3 42CE 4 3 1 230 V Carrier Carrier 4 4 Carrier 15 N m...

Page 45: ...45 4 5 15 m 4 6 4 6 1 43CE 85 G3 779 1 4 6 2 42CE 5 mm 22 23 23 24 200 24...

Page 46: ...sta e podczas transportu nale y zg osi firmie transportowej Rozpakowanie urz dzenia powinno nast pi bezpo rednio przed ostateczn instalacj mo liwie najbli ej momentu i miejsca instalacji Nie wolno umi...

Page 47: ...lny poziom zanieczyszczenia to poziom normalny poziom 2 i kategoria instalacji II Okablowanie niskiego napi cia szyna komunikacyjna musi by fizycznie odseparowane od okablowania zasilaj cego Celem uni...

Page 48: ...dzaniu si skroplin na ich ciankach Kana prostok tny pod czony do kratki dystrybucji powietrza w takim wypadku kana jest pod czony bezpo rednio do urz dzenia 42CE UWAGA Kana po czeniowy b dzie mia r n...

Page 49: ...z dzenie podstawowe z owalnym kr cem zasilaj cym Rys 24 Urz dzenie podstawowe z kr cem zasilaj cym o rednicy 200 mm Rys 24A Od cz kana powietrza wydmuchiwanego Od cz elastyczny przew d odprowadzenia s...

Page 50: ...50 287 580 60 225 H 4 199 112 5 125 10 a b c d e f 65 22 23 23A...

Page 51: ...4 x 120 480 552 76 2 x 200 400 2 42CE 003 822 785 160 1 x 310 310 76 4 x 120 480 632 116 2 x 200 400 2 42CE 004 942 905 200 1 x 350 350 76 5 x 120 600 752 76 3 x 200 600 2 42CE 005 1022 985 138 2 x 2...

Page 52: ...ibuzione a due tubi c Senza batteria elettrica di riscalda mento 18 mm Con batteria elettrica di riscaldamento 28 mm d Senza batteria elettrica di riscalda mento 120 mm Con batteria elettrica di risca...

Reviews: