98
Ρύθμιση της συμπεριφοράς
πέδησης των αυτοκινήτων
1 – 10
1 – 10
1
2
1
8
2
7
3
6
5
4
1
8
2
7
3
6
4
5
3
6
1
8
2
7
3
6
4
5
5
(μόνο για αυτοκίνητα με χειριστήριο)
Η ρύθμιση της συμπεριφοράς πέδησης μπορεί να γίνει ξεχωριστά
για ένα και/ή περισσότερα αυτοκίνητα. Τα προς ρύθμιση αυτοκίνη-
τα πρέπει στην περίπτωση αυτή να βρίσκονται στον αυτοκινητόδρο-
μο. Η ρύθμιση μπορεί να γίνει σε 10 βαθμίδες, ενώ οι 5 φωτοδίοδοι
LED σημαίνουν τις διάφορες βαθμίδες με μόνιμο φωτισμό ή καθώς
αναβοσβήνουν.
1
1 λυχνία LED ανάβει = χαμηλή απόδοση φρένων
2
5 λυχνίες LED ανάβουν = υψηλή απόδοση φρένων
Τοποθετήστε τα προς ρύθμιση αυτοκίνητα, με ενεργοποιημένη
μονάδα ελέγχου Control Unit επάνω στον αυτοκινητόδρομο και
πιέστε μία φορά το πλήκτρο „BRAKE“
6
. Στη συνέχεια ανάβει
ένας συγκεκριμένος αριθμός φωτοδιόδων LED. Οι φωτοδίοδοι
αυτές δείχνουν την τελευταία χρησιμοποιημένη βαθμίδα πέδησης.
Πιέστε το πλήκτρο „BRAKE“
6
τόσες φορές, μέχρι να επιλέξετε
την επιθυμητή συμπεριφορά πέδησης. Επιβεβαιώστε την επιλογή με
το πλήκτρο „ENTER/START“
3
.
Ένα σύντομο κυλιόμενο φως και το φως της κεντρικής φωτοδιόδου
LED επιβεβαιώνουν την ολοκλήρωση της ρύθμισης, Εικ.
6
.
Ρύθμιση του περιεχομένου
ρεζερβουάρ
1 – 10
1 – 10
1
2
1
8
2
7
3
6
5
4
1
8
2
7
3
6
4
5
3
6
1
8
2
7
3
6
4
5
5
(μόνο για αυτοκίνητα με χειριστήριο)
Η ρύθμιση του περιεχομένου του ρεζερβουάρ σε συνδυασμό με την
τροχιά Pit Lane (30356) πραγματοποιείται για όλα τα αυτοκίνητα
ταχυτόχρονα. Η ρύθμιση μπορεί να γίνει σε 10 βαθμίδες, ενώ οι 5
φωτοδίοδοι LED σημαίνουν τις διάφορες βαθμίδες με μόνιμο φωτι-
σμό ή καθώς αναβοσβήνουν.
1
1 λυχνία LED ανάβει = χαμηλή στάθμη δεξαμενής καυσίμου
2
5 λυχνίες LED ανάβουν = γεμάτο ρεζερβουάρ
Τοποθετήστε τα προς ρύθμιση αυτοκίνητα με ενεργοποιημένη μο-
νάδα ελέγχου Control Unit στον αυτοκινητόδρομο και ενεργοποιή-
στε τη λειτουργία ρεζερβουάρ μέσω του κυλιόμενου διακόπτη
2
.
Εικ.
3
. Πιέστε μία φορά το πλήκτρο „FUEL“
7
. Στη συνέχεια
ανάβει ένας συγκεκριμένος αριθμός φωτοδιόδων LED. Οι φωτοδίο-
δοι αυτές δείχνουν την τελευταία χρησιμοποιημένη στάθμη πλήρω-
σης ρεζερβουάρ. Πιέστε το πλήκτρο „FUEL“
7
τόσες φορές, μέχρι
να επιλέξετε την επιθυμητή στάθμη ρεζερβουάρ. Επιβεβαιώστε την
επιλογή με το πλήκτρο „ENTER/START“
3
. Ένα σύντομο κυλιόμε-
νο φως και το φως της κεντρικής φωτοδιόδου LED επιβεβαιώνουν
την ολοκλήρωση της ρύθμισης, Εικ.
6
.
διευρυμένη λειτουργία ρεζερβουάρ
Μέσω του κυλιόμενου διακόπτη
2
μπορείτε να επιλέξετε 3 κατα-
στάσεις, Εικ.
3
:
• OFF = Τα αυτοκίνητα δεν καταναλώνουν „Βενζίνη“
• OΝ = Τα αυτοκίνητα καταναλώνουν „Βενζίνη“
• REAL = μέγιστη ταχύτητα εξαρτώμενη από τη στάθμη του ρε-
ζερβουάρ / Τα αυτοκίνητα καταναλώνουν „Βενζίνη“ (μόνο σε συν-
δυασμό με την τροχιά Pit Lane 30356 ή Pit Stop Lane 30346 και τον
αντάπτορα Pit Stop Adapter Unit 30361)
Στην „Κατάσταση REAL“ το αυτοκίνητο είναι με πλήρες ρεζερ-
βουάρ „βαρύτερο“, κινείται πιο αργά και παρουσιάζει χαμηλότε-
ρη ενέργεια πέδησης. Το αυτοκίνητο με άδειο ρεζερβουάρ είναι
„ελαφρύτερο“, κινείται ταχύτερα και διαθέτει υψηλότερη ενέργεια
πέδησης. Μία ένδειξη της τρέχουσας στάθμης του ρεζερβουάρ και
της „κατανάλωσης βενζίνης“ μπορεί να γίνει μόνο σε συνδυασμό
με την οθόνη οδηγού Driver Display 30353 και το Pit Stop 30356.
Πλήρωση καυσίμου στα αυτοκίνητα με Pit Lane 30356 και
οθόνη οδηγού Driver Display 30353
Pit Lane 30356
Driver Display 30353
8
7
9
10
Το τρέχον περιεχόμενο του αυτοκινήτου μπορεί να διαβαστεί μέσω
των μπαρών ένδειξης με 5 πράσινες και 2 κόκκινες φωτοδιόδους
LED της οθόνης οδηγού. Για την πλήρωση του ρεζερβουάρ, κινήστε
το αυτοκίνητο στην τροχιά Pit Lane επάνω από τον αισθητήρα ρε-
ζερβουάρ Εικ.
7
. Η ένδειξη με μπάρες αρχίζει να αναβοσβήνει,
Εικ.
8
, και το αυτοκίνητο μπορεί να συμπληρώσει καύσιμο διατη-
ρώντας πιεσμένο το πλήκτρο τροχιάς Εικ.
9
. Ο αριθμός των διαδι-
κασιών φουλαρίσματος ενδεικνύεται με τις κίτρινες φωτοδιόδους
LED οι οποίες αναβοσβήνουν ή ανάβουν, Εικ.
10
(δείτε επίσης
οθόνη οδηγού Driver Display).
Υπόδειξη: Αυτοκίνητα με άδειο ρεζερβουάρ δεν λαμβάνονται
υπόψη κατά τη μέτρηση γύρων με το Position Tower 30357.
ρύθμιση της πληρότητας του ρεζερβουάρ κατά την έναρξη
του αγώνα
Pit Lane 30356
Driver Display 30353
1
8
2
7
3
6
4
5
11
12
14
13
(μόνο σε συνδυασμό με το σύστημα Pit Lane 30356 και οθόνη οδη-
γού Driver Display 30353)
Ανεξάρτητα από τη βασική ρύθμιση του περιεχομένου του ρεζερ-
βουάρ, μπορεί να γίνει επιμέρους ρύθμιση του ρεζερβουάρ για ένα
και/ή περισσότερα οχήματα, κατά την έναρξη του αγώνα, για τους
γύρους μέχρι την πρώτη στάση για πλήρωση του ρεζερβουάρ. Πιέ-
στε μία φορά το πλήκτρο „START/ENTER“
3
; οι 5 φωτοδίοδοι
LED στη μονάδα ελέγχου Control Unit ανάβουν συνεχόμενα, Εικ.
12
, και οι μπάρες ένδειξης της οθόνης/των οθονών οδηγού αναβο-
σβήνουν Εικ.
13
. Κάνοντας κλικ στο πλήκτρο τροχιάς στο σχετικό
χειριστήριο μπορεί να πραγματοποιηθεί αλλαγή της στάθμης του
ρεζερβουάρ, Εικ.
14
.
Διευρυμένη λειτουργία Pit Lane
Pit Lane 30356
1
8
2
7
3
6
5
2
1
8
2
7
3
6
4
5
1
1
8
2
7
3
6
5
4
1
8
2
7
3
6
4
5
3
1
8
2
7
3
6
4
5
6
5
(μόνο σε συνδυασμό με Pit Lane 30356)
Υπάρχει η δυνατότητα ενεργοποίησης/απενεργοποίησης της λει-
τουργίας μέτρησης γύρω στη μονάδα Pit Lane 30356 ή Pit Stop
Lane 30346 με αντάπτορα Pit Stop Adapter Unit 30361. Διατη-
ρήστε για τον σκοπό αυτό το πλήκτρο „SPEED“
5
πιεσμένο με
απενεργοποιημένη τη μονάδα ελέγχου Control Unit, ενεργοποιήστε
τη μονάδα ελέγχου Control Unit και απελευθερώστε το πλήκτρο
„SPEED“
5
. Με νέα πίεση του πλήκτρου ανάβουν, ανάλογα με
τη ρύθμιση 1 ή 2 φωτοδίοδοι LED.
• LED 1 = Λειτουργία μετρητή γύρων OFF
• LED 1 + 2 = Λειτουργία μετρητή γύρων ΟΝ
Επιλέξτε την επιθυμητή ρύθμιση και ωθήστε ή κινήστε ένα αυτοκί-
νητο επάνω από τον αισθητήρα της τροχιάς Pit Lane Εικ.
5
. Οι
ρυθμίσεις ενεργοποιούνται καθώς περνά το αυτοίνητο επάνω από
τον αισθητήρα. Για να βγείτε ξανά από τις ρυθμίσεις πιέστε το πλή-
κτρο „START/ENTER“
5
.
Ήχος ON/OFF
1
8
2
7
3
6
4
5
2
1
8
2
7
3
6
4
5
1
1
8
2
7
3
6
4
5
3
Ο ήχος επιβεβαίωσης κατά την κίνηση επάνω από τους αισθητήρες
και του χειρισμού των πλήκτρων μπορεί να απενεργοποιηθεί. Διατη-
ρήστε για τον σκοπό αυτό πιεσμένο το πλήκτρο „START/ENTER“
3
με απενεργοποιημένη μονάδα ελέγχου Control Unit, ενεργοποιήστε
τον αυτοκινητόδρομο και απελευθερώστε στη συνέχεια το πλήκτρο
„START/ENTER“
3
. Ο ήχος επιβεβαίωσης κατά την ενεργοποίηση
της μονάδας ελέγχου Control Unit, δεν μπορεί να απενεργοποιηθεί.
λειτουργία μηδενισμού
1
8
2
7
3
6
4
5
2
1
8
2
7
3
6
4
5
1
1
8
2
7
3
6
4
5
3