Carena MOJA User Manual And Care Instructions Download Page 8

and household soap or a cleaning agent (not bleach, alcohol or abrasive cleaning agents). 

Polish the chassis with car wax or similar if required.

All fabrics are tested to official standards. Despite this, fading of the fabric may occur, 

especially on parts that are exposed. Never expose your  pushchair to excessive sunlight for 

long periods of time. Washing instructions can be found on all fabrics and coverings.

The outer fabric has an effective water-repellent treatment. However, despite this, water 

droplets may find their way through the small stitches in the fabric and form damp spots 

on the cotton fabric. A 100% protection from damp can be obtained by using Carena rain 

protection for rain or snow. When washing the outer fabric ensure that you remove all soap 

or cleaning agent remains so that the treatment works most effectively.

Rinse and dry the pushchair if it has been exposed to the sea or salted carriageways.

Check regularly that:

• All locking mechanisms are functioning properly.

• All rivets, nuts and bolts are firmly tightened and are not damaged.

• All plastic parts are not cracked or broken.

• All velcros are properly secured.

• All press studs are securely fastened.

• All elastic straps are in a good condition.

• The parking brake works.

SE

 

SKÖTSELRÅD

Förvara vagnen torrt (ej i carport eller liknande). Om vagnen använts ute i regn eller fuktigt 

väder, bör chassit genast torkas av och vagnen ställas upp inomhus eller i rumstemperatur 

med suffletten uppfälld för att torka och undvika fuktskador. Se till att vagnen alltid är torr vid 

förvaring.

Kontrollera och rengör din vagn regelbundet för att minska risken för korrosion. Använd 

varmt vatten och endast vanlig tvål eller rengöringsmedel (inte blekmedel, alkohol, såpa  eller 

slipande rengöringsmedel). Putsa vagnen med bilvax eller liknande vid behov.

Samtliga tyger är testade enligt officiell standard. Trots detta kan blekning av tyget 

förekomma, särskilt på speciellt utsatta

delar av vagnen. Utsätt aldrig vagnen för starkt solljus under längre tid. Tvättråd finns på 

samtliga klädslar.

Spola av och torka vagnen om du använt den nära havet eller på saltade vägbanor.

Kontrollera regelbundet att:

• alla lås och spärrar fungerar korrekt.

• alla nitar, skruvar och muttrar är väl åtdragna och inte skadats.

• inga plastdetaljer är skadade.

• alla kardborreband sitter ordentligt fast.

• alla tryckknappar sitter ordentligt fast.

• elastiska band inte förlorat sin elasticitet.

• parkeringsbromsen fungerar.

FI

 

RATTAIDEN HOITO

Säilytä rattaita kuivassa paikassa (älä autokatoksessa tai vastaavassa). Jos olet käyttänyt 

rattaita sateessa tai muuten kostealla säällä, kuivaa runko välittömästi ja vie rattaat 

sisätiloihin tai huoneenlämpöön ja nosta kuomu ylös, jotta rattaat kuivuvat kunnolla ja vältyt 

kosteuden aiheuttamilta vaurioilta. Varmista, että rattaat ovat kunnolla kuivat, ennen kuin 

viet ne varastoon. 

Tarkista ja puhdista rattaat säännöllisesti välttääksesi ruostumisvaaran. Käytä lämmintä vettä 

ja kotitalouskäyttöön tarkoitettua saippuaa tai puhdistusainetta (älä käytä valkaisuaineita, 

8

Möja_manual_komprimerad.indd   8

2016-12-06   16:23

Summary of Contents for MOJA

Page 1: ...M JA STROLLER SE FI NO DK ENG Mo ja_manual_komprimerad indd 1 2016 12 06 16 23...

Page 2: ...era hjulen Renkaiden asennus Montere p hjulene Montering af hjul Fixing the wheels 15 16 Anv nda parkeringsbromsen Pys k intijarrun k ytt Anvendelse av parkerings bremsen Brug af parkeringsbremsen App...

Page 3: ...elar eller tillbeh r som godk nts av Scandinavian Kids Group AB verlast felaktigt handhavande och anv ndning av tillbeh r som inte godk nts av SKG AB kan skada vagnen Om vagnen blivit skadad v nd dig...

Page 4: ...i k ytt v t henkil t osaavat k ytt vaunuja oikein Haluamme korostaa ett t ll k ytt ohjeella ei v ltt m tt pystyt eliminoimaan kaikkia mahdollisia vaunujen k ytt n liittyvi vaaratilanteita Olet itse va...

Page 5: ...100 prosenttisesti sateelta ja lumelta vain k ytt m ll Carena sadesuojaa Kun peset vaunun p lliskangasta muista poistaa huolellisesti kaikki saippua ja pesuainej m t koska ne voivat heikent kyll steai...

Page 6: ...g skader p grunn av fuktighet P se at vognen er t rr f r den lagres bort Sjekk og vask vognen regelmessig for unng fare for rust Bruk varmt vann og husholdningss pe eller et rensemiddel ikke bleking a...

Page 7: ...e if any part is broken torn or missing Your child may come to harm WARNING Keep coverings away from children to avoid the risk of suffocation WARNING Do not use replacement parts or accessories other...

Page 8: ...mstemperatur med suffletten uppf lld f r att torka och undvika fuktskador Se till att vagnen alltid r torr vid f rvaring Kontrollera och reng r din vagn regelbundet f r att minska risken f r korrosion...

Page 9: ...er slipemiddel baserte produkter Poler vognen med bilvoks el l hvis n dvendig Alle tekstilene er testet i henhold til gjeldende standarder Til tross for dette kan falming av tekstilene forekomme spesi...

Page 10: ...n a carport or similar If the pushchair is used in the rain or in damp weather the chassis should be dried off immediately and the pushchair should be placed indoors or in a room which is at room temp...

Page 11: ...E Varekurv F Transportl s G Parkeringsbremse H Hjul I Frontb jle J L s til fodst tte K Fodst tte Har du sp rgsm l kan du altid henvende dig til butikken ENG A Handle B Backrest lock C Chassis lock D...

Page 12: ...cm Sammenlagt Vogn hjul 81 x 49 x 32 cm Vekt Vogn 7 1 kg Hjul 1 5 kg Vogn hjul 8 6 kg Max vekt Innsats 15 kg Varekurv 5 kg ADVARSEL Alt som blir hengt p h ndtaket reduserer vognens stabilitet og ker r...

Page 13: ...PP UNDERSTELLET UDKLAPNING AF STEL UNFOLDING THE CHASSIS 3 N r vognen er sl tt opp se til at understellsl sene l ser rundt h ndtak og kryss samt at l sepinnen l ser seg i sperren ADVARSEL P se alltid...

Page 14: ...sammen drar du understellsl sene opp langs h ndtaket Frigj r sikkerhetsl ssperren fra l sepinnen og sl vognen sammen F LLA IHOP CHASSIT RUNGON KASAAMINEN LEGGE SAMMEN UNDERSTELLET SAMMENKLAPNING AF ST...

Page 15: ...kset ja laita ne talteen vastaisen varalle niit tarvitaan suojaksi jos joudut kuljettamaan vaunuja py r t irrotettuna Varmista ensin ett jarrujen lukitusmekanismi on auki Paina sitten py r n lukituspa...

Page 16: ...ilbage ADVARSEL F r vognen tages i brug tjekkes altid om hjulene er korrekt monteret VIGTIG Nogle gulvmaterialer indeholder komponenter som kan f d kkene til at smitte af p gulvet V r derfor opm rksom...

Page 17: ...st r p n r barnet skal settes opp i eller tas ut av vognen DK Tryk bremsestangen ned for at aktivere parkeringsbremsen og tryk bremsestangen op for at deaktivere parkeringsbremsen N r parkeringsbrems...

Page 18: ...gen kan justeres I to ulike posisjoner og ryggens hemper holder ryggen fast I nsket posisjon 2 Fotbrettet har to stillinger For heve fotbrettet skyv brettet oppover til den verste posisjonen For senke...

Page 19: ...1 2 3 4 5 SITSENS KL DSEL ISTUINKANGAS SETETREKK S DEBETR K SEAT COVER 19 Mo ja_manual_komprimerad indd 19 2016 12 06 16 23...

Page 20: ...trykknappen 3 Legg t yet over armelene og fest det med trykknappene 4 Fest frontb yletrekket rundt frontb ylen med glidel sen Knepp s fast skrittstroppen rundt frontb ylen 5 Monter fotbrett puten og f...

Page 21: ...ringene som er festet i innsatsen ADVARSEL Benytt alltid seler s snart barnet kan sitte alene uten st tte ADVARSEL Juster beltet s det passer til barnet ditt DK Selens sidekroge monteres i D ringene p...

Page 22: ...el sen i holderen til den l ser med et klikk 2 L sne selen ved holde inn beltel sene og samtidig dra beltet utover DK 1 Luk selen ved at trykke l sesp nderne ind i l sen Der h res et klik n r l sen si...

Page 23: ...s DK bn alle velcrob nd som holder varekurvens stof p plads ENG Remove all hook and loop strips holding the basket fabric DEMONTERA VARUKORGENS TYG VID T EX TV TT TAVARAKORIN KANKAAN IRROTTAMINEN ESIM...

Page 24: ...Designed in Sweden Made in China for Scandinavian Kids Group AB Sveav gen 151 SE 113 46 Sweden www carenababy com customerservice carenababy com Mo ja_manual_komprimerad indd 24 2016 12 06 16 23...

Reviews: