background image

14

Einleitung
Herzlichen  Dank  für  die  Anschaffung 
einer Caremaxx - Infrarotlampe.
Diese  Infrarotlampe  ist  ein  Qualitäts-
produkt von Caremaxx.
Lesen  Sie  diese  Bedienungsanleitung 

vor 

der 

Verwendung 

des 

Geräts 

sorgfältig  durch.  Bewahren  Sie  die 
Bedienungsanleitung auf, um diese später 

bei Bedarf zu Rate ziehen zu können.

Allgemeine Beschreibung
1.  Handgriff
2.  Luftzufuhr
3.  Lichtfilter
4.  Scharnier
5.  Fuß
6.  Verstellring
7.  Schaltpult

Schutzmaßnahmen

•  Verwenden 

Sie 

das 

Produkt 

ausschließlich gemäß den Angaben in 
der Bedienungsanleitung.

•  Bei  zweckentfremdeter  Verwendung 

verfällt die Garantie.

•  Das Produkt ist nicht zur kommerziellen 

Verwendung vorgesehen.

•  Überzeugen  Sie  sich  davon,  dass  die 

auf dem Gerät angegebene Spannung 
der örtlichen Netzspannung entspricht, 
bevor Sie das Gerät anschließen.

•  Reparaturarbeiten  sind  ausschließlich 

entsprechend 

autorisierten 

Servicewerkstätten vorbehalten.

•  Aufgrund 

der 

Infrarotstrahlung 

können sich in unmittelbarer Nähe der 
Lampe befindliche Gegenstände stark 

erhitzen. 

•  Vorsicht,  Verbrennungsgefahr!  Das 

Gerät  darf  nicht  in  die  Hände  von 
Babys, Kindern und geistig behinderten 

Personen gelangen.

•  Immer  gut  auf  das  Gerät  aufpassen 

und nicht im eingeschalteten Zustand 
unbeaufsichtigt stehen lassen.

•  Berühren Sie keinesfalls das Gerät und 

insbesondere auch nicht das Lichtfilter 

, wenn es eingeschaltet ist. Die Lampe 

wird  heiß!  In  den  ersten  15  Minuten 
nach  dem  Ausschalten  des  Geräts  ist 

von einer Berührung abzusehen.

•  Die  Verwendung  des  Geräts  in  der 

Nähe  entzündlicher,  explosiver  oder 

wärmeempfindlicher 

Gegenstände 

oder  Gase  ist  strengstens  verboten. 
Von  feuergefährlichen  Gegenständen 
(beispielsweise  Textilien)  ist  ein 

entsprechender 

Sicherheitsabstand 

einzuhalten.

•  Das  Gerät  nicht  in  einer  staubigen 

Umgebung verwenden.

•  Das  Gerät  beziehungsweise  die 

Lüftungsöffnungen  nicht  abdecken. 
Zum Schutz vor Überhitzen mindestens 
35 cm Freiraum im Umfeld des Geräts 

freihalten.

•  Das Gerät von anderen Wärmequellen 

fernhalten 

und 

vor 

direkter 

Sonneneinstrahlung schützen.

•  Das Gerät nicht bei Raumtemperaturen 

von  unter  10°C  oder  über  35°C 
verwenden.

•  Das  Gerät  vor  starken  Stößen 

schützen.

•  Das  Gerät  nicht  an  der  Wand  oder 

Decke aufhängen.

•  Vor  dem  Reinigen  der  Lampe  den 

Stecker aus der Steckdose ziehen.

•  Die  Lampe  mindestens  15  Minuten 

Summary of Contents for 60101

Page 1: ...Infrarood lamp Lampe infrarouge Infrared lamp Infrarot Lampe H EALT H BEST YEARS P R O D U C T Q U A L I T Y G U A R A N T E E Manual Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing Mode d emploi...

Page 2: ...1 2 3 4 7 5 6...

Page 3: ...Bague de r glage 7 Panneau de commandes General description 1 Handle 2 Air supply 3 Light filter 4 Hinge 5 Foot 6 Adjusting ring 7 Operating panel Allgemeine Beschreibung Allgemeine Beschreibung 1 Ha...

Page 4: ...pparaat buiten het bereik van babies kinderen en verstandelijk onbekwame personen Maak altijd gebruik van een geaard stopcontact Houd het apparaat goed in de gaten en laat het niet onbeheerd achter al...

Page 5: ...de gevoeligheid voor hitte Raadpleeg uw arts voordat u het apparaat gebruikt Gebruik het apparaat niet indien u een zwelling of ontsteking heeft Levering en verpakking De verpakking bevat 1 infrarood...

Page 6: ...De lamp gaat dan uit maar de overige tijd blijft in de display zodat u de behandeling even later kunt voortzetten door nogmaals op de Pauze toets te drukken Wij raden u aan het apparaat niet langer d...

Page 7: ...rantie leidt niet tot automatische verlenging van de garantietermijn noch voor het apparaat zelf noch voor de vervangen onderdelen 4 Uitgesloten van garantie zijn a Alle schade die ontstaan is door on...

Page 8: ...onnes mentalement incapables Surveillez bien l appareil et ne le laissez jamais sans surveillance lorsqu il est branch Ne touchez pas l appareil et encore moins le filtre color lorsque l appareil est...

Page 9: ...m decin avant d utiliser l appareil N utilisez pas l appareil si vous constatez un gonflement ou une inflammation Livraison et emballage L emballage contient 1 lampe infrarouge 650 watts 1 mode d emp...

Page 10: ...de la ranger Vous pouvez interrompre le traitement l aide de la touche Pause La lampe s teint alors mais le temps restant s affiche encore l cran de mani re ce que le traitement puisse tre poursuivi p...

Page 11: ...de caisse ou de la facture 2 Il est rem di gratuitement toutes les plaintes qui sont la cons quence de d fauts au niveau du mat riau ou de la fabrication et ce durant toute la p riode de garantie 3 Un...

Page 12: ...tally handicapped persons Watch the instrument well never leave it alone as long as it is switched on Never touch the instrument and especially the light filter if the instrument is running as the lam...

Page 13: ...ackaging material may be either reused or recycled Make sure that used packaging materials are sent to the pertinent waste management facility Any transport damages detected while unpacking should be...

Page 14: ...minutes at a time It is preferable to perform several short treatments instead of one longer treatment The tilt angle of the lamp may be adjusted as well Hold the lamp by its handle and position it a...

Page 15: ...echnical specifications Name Caremaxx infrared Lamp Article number 60101 Dimensions D x B x H 32 5 x 32 5 x 71 cm Weight approx 5 5 kg Voltage 220 240 V 50Hz Lamps 1 x 650 W Caremaxx NV Euregiopark 18...

Page 16: ...hr Das Ger t darf nicht in die H nde von Babys Kindernundgeistigbehinderten Personen gelangen Immer gut auf das Ger t aufpassen und nicht im eingeschalteten Zustand unbeaufsichtigt stehen lassen Ber h...

Page 17: ...ehandlung nicht ein Verwenden Sie das Ger t nicht in Kombination mit Schmerzmitteln da diese die Hitzeempfindlichkeit verringern Sprechen Sie vorher mit Ihrem Arzt bevor Sie das Ger t verwenden Verwen...

Page 18: ...Standardeinstellung beim Einschalten der Lampe einprogrammiert Sie k nnen die Zeit w hrend der Behandlung anpassen NachAblaufdervorgegebenenZeitspanne schaltet sich die Lampe automatisch aus Ziehen Si...

Page 19: ...sammen mit der Reklamation sowie einer Kopie Ihrer Kaufquittung an unseren Kundendienst Hierbei gelten die folgenden Garantie bedingungen 1 F r die Produkte von Caremaxx gilt eine dreij hrige Garantie...

Page 20: ...xx Infrarotlampe Artikelnummer 60101 Abmessungen T x B x H 32 5 x 32 5 x 71 cm Gewicht ca 5 5 kg Spannung 220 240 V 50Hz Lampen 1 x 650 W Caremaxx NV Euregiopark 18 6467JE Kerkrade Niederlande E Mail...

Page 21: ...19...

Page 22: ...cance de beb s ni os o personas minusv lidas mentalmente Preste buena atenci n al aparato y no lo deje sin cuidado cuando est enchufado No toque el aparato ni tampoco en particular el filtro de luz cu...

Page 23: ...os 1 manual con instrucciones para el uso El material de embalaje puede ser reutilizado o reciclado Aseg rese de que el material de embalaje empleado sea depositado en el sitio para procesar residuos...

Page 24: ...e la guarde Se puede interrumpir el tratamiento mediante el bot n Pausa La l mpara se apagar pero el tiempo que todav a queda permanecer visible en la pantalla para que pueda continuar con el tratamie...

Page 25: ...quejas a consecuencia del material o errores de f brica son resueltos gratis durante el per odo de garant a 3 Un caso cubierto por la garant a no prolongar autom ticamente el per odo de garant a para...

Page 26: ...Versie 1 0...

Page 27: ...Caremaxx NV Euregiopark 18 NL 6467JE Kerkrade The Netherlands E mail info caremaxx nl www caremaxx nl...

Reviews: