11
SCHEMA ELETTRICO IMPIANTO TIPO - STANDARD WIRING DIAGRAM - SCHÉMA ÉLECTRIQUE DE L'EXEMPLE D'INSTALLATION
ELEKTRISCHER SCHALTPLAN (ANLAGENART) - ESQUEMA ELECTRICO INSTALACIÓN ESTÁNDAR - STANDAARD BEDRADINGSCHEMA
11
Collegamenti scheda base CC ELXDOM24
CCi924
30.05.19
DI0552
Description :
Product Code :
Date :
Drawing number :
P.J.Heath
CARDIN ELETTRONICA S.p.A
- 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831
Draft :
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
CENTRALINA 1 MOTORE CC CON ENCODER
CTRL 24Vdc
CMN
CMN
TC2 (N.O)
CMN
TA2 (N.O)
TC1 (N.O)
LP
LED
OUT 24Vdc
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
34
33
32
CMN
EMRG 1
EMRG 2
11
EMRG
CMN
TA1 (N.O)
30
31
CS 1470B
DC 0551
FI (N.C/8.2 kΩ)
TB (N.C/8.2 kΩ)
FS (N.C/8.2 kΩ)
CP (N.C/8.2 kΩ)
J3
Enable
Disable
AUX2-2
AUX2-1
AUX1-2
8
9
10
AUX1-1
EMRG
SEL
1
3
2
24V 12V 0
C
1
6
5
4
3
2
NA
NC
NC
C
NA
FTC-RX
1
3
2
24V
12V
0
FTC-TX
2
1
TB
2
1
LP
1
2
LED
2
1
CP
ANS400
ANQ800-1
Taglia l'alimentazione alla scheda
Cuts off the power supply to the card
Interrompt l'alimentation à la circuit
Unterbricht die Versorgung des Schaltkreises
Corta la alimentación a la circuit
Schakelt de netvoeding
STOP (N.C.)
EM
ER
G
EN
Z
A
-
E
M
E
R
G
E
NC
Y -
U
RGEN
C
E -
N
O
T
F
A
L
L
-
E
M
ER
G
ENC
I
A -
STOP
L2
F1
15A
15A
F3
F2
4A
4A
F4
15A
15A
J2
J1
R1
MM
L1
P1
P2
P3
MM
24LC64
B1
BC
1 2 3
J3
Pos.1 Pos.2
1 2 3
PROGRAM
00.000.007
TB FI
FS CP
TA TD
TC
LCD1
07-06-13 15.35
4A
4A
24LC16
3
4
5
6
7
1
2
Yw
Wh
Gy
Gr
Bl
ENCODER
LCK
Bk
Rd
MOT
3A
3A
USA ONLY
3A
3A
USA ONLY
F2
F4
J4
2
1
SC
Collegamento alimentazione generale
Mains power supply connection
Branchement alimentation générale
Anschluss allgemeine Stromversorgung
Conexión alimentación general
Netvoeding verbinding
N
L
Fissaggio placca inferiore
06-03-95
DI0286
Description :
Product Code :
Date :
Drawing number :
P.J.Heath
CARDIN ELETTRONICA S.p.A
- 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831
Draft :
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
Collegamento motore
LEGENDA
LEGEND
NOMENCLATURE
ZEICHENERKLÄRUNG
LEYENDA
LEGENDA
STOP
Fungo d'emergenza
Emergency stop button
Bouton d'urgence
Not-Aus-Schalter
Pulsador dereiniciar emergencia Knop noodstop
SC
Ventosa elettromagnetica
Suction cup (solenoid)
Ventouse electromagnétique
Elektromagnetischem Sauger
Ventosa electromagnética
Elektromagnetische zuignap
LP
Lampeggiatore
Flashing warning lights
Clignoteur
Blinklicht
Relampagueador
Waarschuwingslamp
LED
Luci asta
Boom lights
Feux de lisse
Schrankenbaum-Leuchtensatz
Luces en la barra
Arm lichten
FTC-RX
Fotocellula ricevitore
Photocell receiver
Cellule photoélectrique récepteur
Lichtschranke-Empfänger
Fotocélula receptor
Fotocel ontvanger
FTC-TX
Fotocellula trasmettitore
Photocell transmitter
Cellule photoélectrique émetteur
Lichtschranke-Sender
Fotocélula transmisor
Fotocel zender
SEL
Selettore a chiave
Mechanical selector switch
Sélecteur à clé
Schlüsselschalter
Selector con llave
Keuzeschakelaar
TB
Tasto blocco
Blocking button
Touche de blocage
Blockiertaste
Tecla de bloqueo
Stopknop
CP
Costa sensibile
Safety edge
Bord de sécurité
Sicherheitsleiste
Borde sensible
Veiligheidscontactlijst
ANS
Antenna esterna
External aerial
Antenne externe
Außenantenne
Antena exterior
Externe antenne
COLORE CABLAGGI
COLOUR CODE
COLORATION DES CÂBLAGES KABELFARBEN
COLORACIÓN CABLEADOS ADERKLEUREN
Bl
Nero
Black
Noir
Schwarz
Negro
Zwart
Gr
Verde
Green
Vert
Grün
Verde
Groen
Gy
Grigio
Grey
Gris
Grau
Gris
Grijs
Yw
Giallo
Yellow
Jaune
Gelb
Amarillo
Geel
Wh
Bianco
White
Blanc
Weiß
Blanco
Wit
230Vac