background image

APPAREIL DE PROTECTION  
SOLAR VARIO SCHUTZ

Mode d’emploi

Art. n° 91951

Cher client,
Nous vous félicitons de l’achat d’un de nos produits de qualité. Veuillez 
lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil et conser-
vez-les précieusement.

1. Mode de fonctionnement:

L’appareil  de  protection  Solar-Vario-Schutz  émet  des  signaux  acous-
tiques sur les fréquences qui ont fait leurs preuves de 7 kHz contre les 
moustiques  et  les  puces  (fréquence  A),  de  10  kHz  contre  les  mouches 
domestiques, les souris et les rats (fréquence B) et de 12 kHz contre les 
cafards et les martres (fréquence C). Ces fréquences gênent les nuisibles 
qui  se  sentent  perturbés  dans  leur  mode  de  vie  naturel  et  évitent  en 
conséquence les pièces inondées par ces fréquences.

2. Mise en service:

La  mise  en  service  de  l’appareil  de  protection  Solar-Vario-Schutz 
s’effectue  au  moyen  d’un  interrupteur  marche/arrêt.  La  fréquence  se 
règle  par  l’interrupteur  coulissant  conformément  aux  symboles  des 
animaux  et  aux  lettres  d’identification  indiqués.    Lors  de  l’installation 
de l’appareil, prière de s’assurer que les ondes atteignent bien par voie 
directe la zone à protéger. Meubles, rideaux et autres peuvent empêcher 
la propagation des ondes et donc limiter la fonction de l’appareil. En ex-
térieur, le rayon d’action est d’env. 6 mètres, en intérieur, il couvre env. 25 
m².

 

En utilisation exterieur, protéger l‘appareil de l‘humidité.

3. Alimentation électrique:

Le  module  solaire  haute  qualité  (silicium  amorphe)  recharge  les  accus 
NiMh intégrés en l’espace de peu de temps, et ce sans rien coûter. Même 
dans l’obscurité la plus totale, la réserve de tension reste entière pen-
dant env. 3 jours pour des accus entièrement rechargés. L’appareil peut 
être branché au choix sur le secteur au moyen d’un adaptateur 230 Vca / 
3 Vcc (non inclus à la livraison).

4. Données techniques:

Tension d’alimentation : 

Module solaire silicium amorphe alimenté 
par accus NiMh 1x 1,2 V cc 850 mA (inclus) 
ou par adaptateur 230 Vca / 3 Vcc (non 
inclus à la livraison)

Réserve de tension : 

env. 3 jours (sans incidence de lumière) 
pour des accus entièrement rechargés

Mise en service :  

interrupteur marche/arrêt, interrupteur 
coulissant de sélection de la fréquence 

Rayon d’action : 

env. 25 m² dans des locaux fermés, rayon 
d’env. 6 m en extérieur

Attention: Recommandations importantes sur les piles 

• 

Recommandations sur le recyclage des piles:

Les piles sont soumises à des réglementations législatives. Aussi, vous 
devez après utilisation rapporter vos piles usagées soit au magasin de 
vente, soit à un point de collecte des filières de recyclage des services 
publiques agrées. Vous ne devez en aucun cas jeter vos piles usagées 
dans les ordures ménagères, dans les sacs jaunes ou semblables. Veuil-
lez vous assurer, avant de jeter vos piles usagées dans les containers de 
collecte, qu´elles soient déchargées et qu´elles soient protégées contre 
un potentiel court-circuit (par exemple, en collant les pôles).

For battery removal, please loosen the 
screws (a).

1

Take  off  the  upper  part  of 
the housing and lift the PCB 
slightly  to  reach  the  battery 
easily (b).

Remove  the  battery  and  dis-
pose  it  according  to  above 
mentioned regulations (c).

2

3

The device must be disposed 
of at a collecting place for re-
cycling of electrical and elec-
tronic equipment (d).

4

Summary of Contents for 91951

Page 1: ...h den bernimmt der Hersteller keine Haftung 3 Stromversorgung Das hochwertige Solarmodul Amorphes Silizium l dt den eingebauten NiMh Akku innerhalb kurzer Zeit v llig kostenfrei auf Selbst bei v llige...

Page 2: ...n kann In jedem Fall ist zu pr fen ob das Ger t f r den jeweiligen Einsatzort geeig net ist Verwendung nur im Innenbereich Dieses Ger t ist nicht f r den Gebrauch durch Personen einschlie lich Kinder...

Page 3: ...ttery is retained for approx 3 days The appliance can optionally also be powered by a 230 V AC 3 V DC mains adaptor not included 4 Technical data Power supply Amorphous silicon solar module via 1x 1 2...

Page 4: ...Gardigo and that no liability can be assumed for any resulting consequential damages In any case verify that the device is suitable for the respective instal lation location for indoor use only This d...

Page 5: ...temps et ce sans rien co ter M me dans l obscurit la plus totale la r serve de tension reste enti re pen dant env 3 jours pour des accus enti rement recharg s L appareil peut tre branch au choix sur...

Page 6: ...nsabilit pour les dom mages qui en r sulteraient Dans tous les cas il faut v rifier si l appareil convient au site d utilisation correspondant utilisation uniquement en int rieur Cet appareil n est pa...

Page 7: ...to por favor tenga en cuenta que las ondas sonoras deben estar orientadas directamente hacia el espacio que desea proteger Los muebles cortinas o similares pueden dificultar la propa gaci n del sonido...

Page 8: ...2 El material de embalaje y de desgaste pl sticos productos gasta dos se ha de evacuar respetando el medio ambiente 3 La entrega del aparato a terceras personas debe realizarse acompa ada de las inst...

Page 9: ...a di energia viene mantenuta ad accumula tore completamente carico per ca 3 giorni Si pu anche alimentare il dispositivo con un adattatore di rete da 230 V CA 3 V CC non fornito 4 Dati tecnici Aliment...

Page 10: ...Gardigo la quale non si assume responsabilit di danni risultanti In ogni caso verificare se l apparecchio adatto al relativo luogo d impiego uso solo in ambienti chiusi Questo apparecchio non adatto a...

Reviews: