Cardi PE 400 Safety And Users Manual Download Page 30

21

                                                                                       

 

 

 

08-2021 

когда потребляемый ток превышает предельное 

значение,  подача  питания  на  электродвигатель 

отключается, 

предотвращая 

возникновение 

повреждений.  При  восстановлении  нормальной 

нагрузки  устройство  снова  подает  питание  на 

электродвигатель, и он начинает работать; 

ww) 

частое  срабатывание  электронной  муфты 

означает  неверное  использование  дисковой 

пилы.  Возможными  причинами  могут  быть 

неверно  выбранная  скорость  движения  вперед, 

чрезмерное 

трение 

между 

боковой 

поверхностью  алмазного  диска  и  материалом 

или  чрезмерная  глубина  резания.  В  этих 

случаях  прекратите  резку,  дайте  инструменту 

поработать  без  нагрузки  в  течение  нескольких 

секунд, помогая электродвигателю остыть.  

 

 

У

У

х

х

о

о

д

д

 

 

-

-

 

 

О

О

б

б

с

с

л

л

у

у

ж

ж

и

и

в

в

а

а

н

н

и

и

е

е

 

 

-

-

 

 

Г

Г

а

а

р

р

а

а

н

н

т

т

и

и

я

я

 

 

Периодическое 

техническое 

обслуживание

 

 

xx) 

в  конце  рабочего  дня  после  снятия  алмазного 

диска  продуйте  сжатым  воздухом  внутренние 

вращающиеся  части  электродвигателя,  чтобы 

удалить  пыль.  Для  выполнения  этой  операции 

одевайте защитные очки; 

yy) 

перед  очисткой,  обслуживанием  и  смазкой 

инструмента обязательно отключите его от сети;  

zz) 

содержите  инструмент  в  чистоте  и  сухости,  в 

частности, его рукоятки и подвижные части; 

aaa) 

никогда  не  используйте  для  чистки  дисковой 

пилы растворы и другие агрессивные химикаты; 

bbb) 

завершив  работу,  поместите  настенную  пилу  в 

сухое,  безопасное  и  недосягаемое  для  детей 

место; 

ccc) 

рекомендуется смазывать рукоятки, соединения 

и  шарнирные  детали,  относящиеся  к  системе 

настройки 

глубины 

резки, 

подходящим 

гидрофобным спреем

 

ddd) 

для  смазки  шестерен  используется  смазочное 

масло или консистентная смазка, пригодная для 

любых  внешних  температур.  Проверять  или 

пополнять уровень масла в пиле не требуется. 

eee) 

всегда  отключайте  дисковую  пилу  от  сети  для 

проверки или замены алмазного диска; 

fff) 

никогда  не  вытягивайте  вилку  инструмента  из 

розетки за шнур; 

ggg) 

регулярно  проверяйте  шнур  и  удлинительные 

кабели,  следите  за  тем,  чтобы  они  не  имели 

повреждений 

(например, 

порезы, 

следы 

истирания, 

открытые 

провода). 

При 

обнаружении 

повреждений 

обратитесь 

в 

официальный  сервисный  центр  CARDI  для 

замены; 

hhh) 

не  используйте  дисковую  пилу,  имеющую 

повреждения  компонентов  и  неисправности,  в 

частности, 

инструмент 

с 

неисправным 

выключателем питания. В этих случаях следует 

обратиться  в  официальный  сервисный  центр 

CARDI для замены. 

 

 

Обслуживание

 

iii) 

через  250  часов  эксплуатации  предоставьте 

дисковую пилу в официальный сервисный центр 

CARDI для плановой проверки; 

jjj) 

любой 

ремонт 

дисковой 

пилы 

должен 

выполняться 

только 

специалистами 

официального 

сервисного 

центра 

CARDI. 

Список официальных сервисных центров CARDI 

можно получить у местного дилера; 

kkk) 

серийный  номер  инструмента  выбит  на  корпусе 

инструмента  или  на  паспортной  табличке, 

показанной на рис. 7;    

используйте только оригинальные запасные 

части CARDI.

 

 

Гарантия 

Гарантия  на  продукцию    составляет  12  месяцев.  

Гарантия  распространяется  на  дефекты  качества 

изготовления,  дефекты  материала  и  недостатки 

проектирования. Гарантия предусматривает бесплатную 

замену  деталей,  а  также  необходимые  работы  по  

замене  деталей  и  расходных  (в  том  числе  смазочных) 

материалов, в случае, если они не были повреждены до 

ремонта. Гарантия не распространяется на замену: 

 

деталей,  замененных  или  измененных  людьми, 

не уполномоченными ; 

 

деталей,  поврежденных  ввиду  небрежного, 

ненадлежащего 

использования 

или 

подвергавшихся перегрузке; 

 

деталей,  из  которых  были  удалены  устройства 

безопасности; 

 

изнашивающихся  частей,  замененных  в  ходе 

ремонта. 

Гарантия  не  относится  к  продуктам,  которые  были 

повреждены  вследствие  небрежного  обращения,  такого 

как  попадание  воды  внутрь  установки,    нерегулярная 

чистка и обслуживание, повреждения резьбы шпинделя 

и др. 
Жизненный  цикл  изнашиваемых деталей  варьируется  в 

зависимости от количества времени и вида работы, для 

которой  они  используются.  Примеры  изнашиваемых 

деталей:  кабели,  переключатели  и  штекеры,  щетки, 

коллекторы,  диски  муфты,  шариковые  и  роликовые 

подшипники  без  масла,  кольца  прокладки,  валы 

редуктора, фильтра и др. 
Если  во  время  гарантийного  ремонта  такая  деталь 

окажется  изношенной,  и  это  может  повлиять  на 

безопасность  и  функционирование  устройства,  клиенту 

следует  самому  оплатить  замену  таких  деталей.  Если 

клиент  откажется,  то  ремонтные  работы  проведены  не 

будут. 
По  гарантии  осуществляется    бесплатная  замена 

деталей, 

которые 

являются 

дефектными 

из-за 

неправильного  их  производства  или  монтажа,  если 

продукт доставлен в уполномоченный сервисный центр, 

а также если: 

 

предоставлен 

документ 

о 

приобретении 

продукта.  Таким  документом  может  быть  счет 

об 

оплате 

или 

товарно-транспортная 

накладная; 

 

обслуживание 

проводилось 

каждые 

250 

рабочих 

часов, 

изношенные 

детали 

заменялись; 

 

посторонние 

не 

принимали 

участие 

в 

обслуживании устройства; 

 

устройство 

не 

использовалось 

не 

по 

назначению  или  некорректно,  а  лишь  в 

соответствии  с  указаниями,  данными  в  этом 

пользовательском руководстве; 

 

соблюдалась техника безопасности. 

Ваш продукт  не покрывается гарантией, если: 

 

Продукт 

обслуживался 

людьми, 

не 

уполномоченными . 

Summary of Contents for PE 400

Page 1: ...SEGA MURALE PE 400 SAFETY AND USER MANUAL FOR WALL SAW PE 400 MANUEL DE S CURIT ET D UTILISATION POUR WALL SAW PE 400 CARDI s r l via Leonardo da Vinci 21 I 24030 Pontida BG Italy tel 39 035 795029 f...

Page 2: ...www cardi biz...

Page 3: ...1 2 3 B C A H E...

Page 4: ...4 5 6 P N O I II...

Page 5: ...SERIAL NO LASER LASER OK OK 7 8 9...

Page 6: ...10 10 A 10 C 10 E 10 F 10 D 10 B...

Page 7: ...11 11 A 11 C 11 E 11 G 11 F 11 H 11 D 11 B...

Page 8: ...12 I...

Page 9: ...13...

Page 10: ...cazioni Un momento di disattenzione durante l azionamento di utensili elettrici pu dare luogo a serie lesioni personali b Usare attrezzature di sicurezza Indossare sempre protezioni per gli occhi L us...

Page 11: ...tabella in figura 13 di questo manuale per la scelta della sezione dei conduttori se si utilizza pi di un cavo di prolunga per realizzare la lunghezza totale desiderata accertarsi che ciascun cavo di...

Page 12: ...nare il disco prima di ogni uso per verificarne l integrit Montaggio e sostituzione del disco Prima di montare o sostituire il disco figura 1 H interrompere l alimentazione elettrica staccando la spin...

Page 13: ...ntervento della frizione elettronica consigliabile interrompere le operazioni di taglio e permettere al disco di girare a vuoto per alcuni secondi facilitando il raffreddamento del motore M Ma an nu u...

Page 14: ...sono stati provocati da un utilizzo scorretto o da incuria Ammaccature dovute a cadute o colpi ricevuti saranno considerate effetti di incuria i danni sono stati provocati da sovraccarico meccanico o...

Page 15: ...mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Avoid accidental starting Ensure the switch is in the off position before plu...

Page 16: ...quick hose connector C to a proper water supply PRCD portable residual current device your wall saw is equipped with a safety portable residual current device PRCD assembled on the cord This device i...

Page 17: ...tal conditions do not expose the wall saw to rain ice or snow prevent water or any other liquid from coming into contact with the electric parts of your machine do not use the wall saw in explosive at...

Page 18: ...ip flaws material and design problems The warranty covers free components replacement manpower needed for replacement and wearing materials such as oil and lubricants if intact before the repairing op...

Page 19: ...e the products must be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment Be sure that this product is disposed correctly You will help prevent pot...

Page 20: ...ilisez pas le c ble d autres fins que celles pr vues notamment pour porter l outil l accrocher voire le d brancher de la prise de courant Maintenez le c ble loign des sources de chaleur des parties gr...

Page 21: ...s st tr ru uc ct ti io on ns s s su ui iv vr re e a av va an nt t l la a m mi is se e e en n f fo on nc ct ti io on n Lire attentivement les donn es report es sur la fiche des donn es techniques fourn...

Page 22: ...lation Avant de commencer le travail parlez avec le responsable du chantier ou l urbaniste pour vous assurer que la coupe n endommage pas structure du b timent n endommage aucun tuyau d eau ou de gaz...

Page 23: ...quement des coupes rectilignes Maintenir fixe l orientation du disque durant la d coupe Ceci vite la surcharge du moteur caus e par le frottement excessif du disque contre le mat riel Attention durant...

Page 24: ...t s ou au mandrin etc La dur e de vie des pi ces d usure est variable en fonction de la dur e de travail et du type de t che pour laquelle elles sont employ es Voici quelques exemples de pi ces d usur...

Page 25: ...ment mise au rebut Vous contribuerez ainsi viter les cons quences n gatives sur l environnement et la sant Pour plus de renseignement sur la proc dure suivre lorsque votre produit ne fonctionne plus e...

Page 26: ...17 08 2021 CARDI 8 9 1 d e f 2 3...

Page 27: ...18 08 2021 4 i j k l m n o 5 b c d e f H07RN F g 13 h 13 i...

Page 28: ...19 08 2021 d b 4 e C PRCD j PRCD 5 k PRCD l PRCD Reset O P Test N PRCD m PRCD 2 E 6 I II 6 n o p 4 q r s t Cardi 9 8 9 a 400 b 30 25 4 c 2 3 12 I 1 H 10 u 10 A...

Page 29: ...20 08 2021 v 10 B w 10 C x 10 D y 10 E z 10 E 1 H 11 aa 11 A bb 11 B cc 11 C dd 11 D ee 11 D ff 11 F gg 11 G hh 10 H ii jj kk ll mm nn oo pp qq rr ss tt CARDI uu vv...

Page 30: ...21 08 2021 ww xx yy zz aaa bbb ccc ddd eee fff ggg CARDI hhh CARDI iii 250 CARDI jjj CARDI CARDI kkk 7 CARDI 12 250...

Page 31: ...22 08 2021 CARDI CARDI CARDI CARDI 13 2005 WARNING THE MANUFACTURER DECLINES ALL RESPONSABILITY IN CASE OF NO RESPECT OF THE ABOVE WRITTEN SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS...

Page 32: ...www cardi biz CARDI s r l via Leonardo da Vinci 21 I 24030 Pontida BG Italy tel 39 035 795029 fax 39 035 796190 info cardi biz www cardi biz...

Reviews: