Cardi PE 400 Safety And Users Manual Download Page 23

 

                                                                                      

14

 

 

 

08-2021 

Montage du disque pour la découpe à ras               

Avant  de  monter  ou  de  remplacer  le  disque  (figure  1  H), 

coupez l’alimentation électrique en débranchant la fiche. 
Le  montage du disque  est  différent selon le type  de  disque 
dont on dispose : 

Pour le montage et le remplacement du disque ,referez vous 
à la figure 11. Oeuvrez suivant ces indications : 

 

dévissez  la  vis  de  serrage  du  disque  (11/A)  en              
utilisant la clés à tube fournie avec la découpeuse; 

 

enlevez la vis de serrage du disque (11/B); 

 

enlevez la patte de serrage du disque (11/B); 

 

montez  la  patte  pour  la  découpe  à  ras;  vérifiant 

qu’elle s’applique sur l’arbre (11/C) ; 

 

insérer la vis du serrage patte en la serrant très fort 
(11/D) et (11/E); 

 

insèrerez    le  disque  diamanté  pour  la  découpe  à 
ras  (11/F),  vérifiez  que  la  direction  des  flèches 
reportée sur le disque soient en conformité au sens 
de la rotation indiqué de la flèche sur le carter; 

 

insérer  les  quatre  vis  du  serrage  disque  et  serrer 
les vis très forte (11/G) et (11/H); 

 
Fixage  de  la  pièce  à  usiner/Limites 
dimensionnelles de la pièce à usiner 

 

prêtez  une  attention  particulière  au  cas  où  vous 
devez découper des blocs de matériel qui ne soient 

pas  partie  intégrante  d’une    construction.  Dans  ce 
cas il convient de les fixer rigidement; 

 

évitez absolument que, durant la coupe, que de tels 
blocs  puissent  bouger  ou  être  fendus  par  les 
ancrages.

 

Limitations 

aux 

conditions 

de 

l’environnement

 

 

n’exposez pas la découpeuse à la pluie, à la grêle 

ou  à  la  neige  et  évitez  qu’à  tout  prix  qu’un  liquide 
puisse  entrer  en  contact  avec  les  parties    
électriques de votre machine; 

 

 

n’utilisez  pas  la  machine  dans  une  atmosphère     
explosive par exemple en présence de liquides, gaz 
ou  poudres  inflammables.  La  scie  murale  étant  un 
outil  électrique  ,crée  des  étincelles  qui  peuvent      
pro

voquer l’allumage des poudres ou fumée. 

 
Découper vers le haut 

Attention: 

votre  découpeuse  n’est  adaptée  à  la 

réalisation  des  découpes  au  dessus  de  la  tête 
(coupe au plafond). 

 

I

I

n

n

s

s

t

t

r

r

u

u

c

c

t

t

i

i

o

o

n

n

 

 

p

p

o

o

u

u

r

r

 

 

l

l

a

a

 

 

d

d

é

é

c

c

o

o

u

u

p

p

e

e

 

 

 

 

Œuvrez comme suit  

Pour  effectuer  la  coupe,  après  avoir    préparer  la  machine 
comme  indiqué  en  précédence  dans  le  paragraphe 
préparation  de  la  découpeuse  suivre  les  indications 
suivantes.  

Attention: 

ne  toucher  pas  avec  les  mains  ou 

autres  parties  du  corps  les  organes  en 
mouvement comme couronne, disques, arbres.

 

 

 

mettre  en  marche  la  découpeuse  et  s’approcher  à 
la  superficie  à  découper  avec  le  disque  en  mou- 

vement  jusqu’à  l’effleurer,  donc  augmenter  la 

poussée  vers  le  matériel  à  couper  en  faisant 
pénétrer  le  disque.  Donc  faire  avancer  la  scie 
murale pour exécuter la découpe

.

 

 

votre  découpeuse  est  adaptée  à  exécuter 
uniquement des coupes rectilignes.  Maintenir 

fixe 

l’orientation du disque durant la découpe. Ceci évite 
la  surcharge  du  moteur  causée  par  le  frottement 
excessif du disque contre le matériel.  

Attention: 

durant les opérations de découpes , 

assurez  vous  de  maintenir  une  position  s

û

re. 

Tenez  la  découpeuse  portative  avec  les  deux 
mains.  Le  disque  pourrait  se  bloquer  donc 
soyez 

toujours 

prêt 

cette 

éventualité 

:l’électronique  de  votre  machine 

vous  permet  de  la  faire  bouger  de  FA

Ç

ON  à 

libérer la lame et poursuivre le travail ;  

 

pour  votre  sécurité  maintenez  bien  la  prise,  avec 
les deux mains sur les poignées de la découpeuse 
comme  illustré  en  figure  3  et  4  et  se  maintenir 
toujours  pret  à  contrer  les  mouvements  de  votre 
découpeuse portative; 

 

 

 

la  présence  dans  la  zone  de  découpe  ,de  matériel 
tendre  comme  le  bois,  caoutchouc,  l

iège,  etc.  peut 

créer  des  difficultés  dans 

l’avancement  du  disque 

vous  obligeant  à  suspendre  votre  action.  Dans  ce 
cas  enlevez  l

es  parties  du  matériel  d’obstacle.  S’il 

n’est pas possible d’agir ainsi, choisissez une autre 
position pour votre découpe;             

 

 

une  fois  conclues  les  opérations  de  découpe, 

éteignez  l’interrupteur,  attendez  l’arrêt  complet  du 
disque  et  enlever  la  machine  de  la  coupe.  Donc 

fermé le robinet d’introduction de l’eau; 

 

une  fois  la  découpe  effectuée  faites  bien  attention 
car  le  disque  et  la  zone  de  coupe  pourrait  se 
réchauffer et causer des brûlures. 

Electronique

 

 

Votre  découpeuse  est  dotée  de  l’électronique  multifonction 
CARDI  qui  comprend  un  système  de 

soft-start

  et  un 

embrayage électronique: 

 

le 

soft-start

  permet  le  démarrage  lent,  réduit  la 

valeur  du  courant  normal  au  démarrage,  facilite  le 
début  de  la  coupe  avec  la  mise  en  mouvement 
graduelle du disque 

évitant des coups à l’usager et 

permet  l’emploi  de  la  découpeuse  connectée  aux 

lignes  électriques  civiles  dotées  d’interrupteurs 
automatiques; 

 

l’embrayage  électronique  enlève  de  la  puissance 
au  moteur  en  cas  de  surcharge  excessive,  évitant 
de possibles dommages à la découpeuse et limitant 
ultérieurement  des  coups  sur  les  bras  de 

l’opérateur.  Une  fois  résolu  le  problème  ayant 

déterminé  la  cause  de  la  surcharge,  l’embrayage 
électronique  redonne  automatiquement  pleine 
puissance au moteur; 

 

une 

intervention 

fréq

uente  de  l’embrayage 

électronique  est  typiquement causée  par  la  vitesse 

d’avancement  excessive,  déviation  latérale  du 

disque, l’excessive profondeur de la découpe.  

E

E

n

n

t

t

r

r

e

e

t

t

i

i

e

e

n

n

 

 

-

-

 

 

R

R

é

é

p

p

a

a

r

r

a

a

t

t

i

i

o

o

n

n

 

 

-

-

 

 

G

G

a

a

r

r

a

a

n

n

t

t

i

i

e

e

 

 

 

 

 Entretien périodique

 

 

 

à  la  fin  du  travail,  après  avoir  retiré  le  trépan, 
soufflez  de  l'air  comprimé  dans  le  moteur  en 
rotation afin d'éliminer la poussière. Effectuez cette 
opération en portant des lunettes de protection; 

 

avant  de  commencer  tout  autre  opération  de 
nettoyage,  d'entretien  ou  de  lubrification,  assurez-
vous que la découpeuse est débranchée;  

Summary of Contents for PE 400

Page 1: ...SEGA MURALE PE 400 SAFETY AND USER MANUAL FOR WALL SAW PE 400 MANUEL DE S CURIT ET D UTILISATION POUR WALL SAW PE 400 CARDI s r l via Leonardo da Vinci 21 I 24030 Pontida BG Italy tel 39 035 795029 f...

Page 2: ...www cardi biz...

Page 3: ...1 2 3 B C A H E...

Page 4: ...4 5 6 P N O I II...

Page 5: ...SERIAL NO LASER LASER OK OK 7 8 9...

Page 6: ...10 10 A 10 C 10 E 10 F 10 D 10 B...

Page 7: ...11 11 A 11 C 11 E 11 G 11 F 11 H 11 D 11 B...

Page 8: ...12 I...

Page 9: ...13...

Page 10: ...cazioni Un momento di disattenzione durante l azionamento di utensili elettrici pu dare luogo a serie lesioni personali b Usare attrezzature di sicurezza Indossare sempre protezioni per gli occhi L us...

Page 11: ...tabella in figura 13 di questo manuale per la scelta della sezione dei conduttori se si utilizza pi di un cavo di prolunga per realizzare la lunghezza totale desiderata accertarsi che ciascun cavo di...

Page 12: ...nare il disco prima di ogni uso per verificarne l integrit Montaggio e sostituzione del disco Prima di montare o sostituire il disco figura 1 H interrompere l alimentazione elettrica staccando la spin...

Page 13: ...ntervento della frizione elettronica consigliabile interrompere le operazioni di taglio e permettere al disco di girare a vuoto per alcuni secondi facilitando il raffreddamento del motore M Ma an nu u...

Page 14: ...sono stati provocati da un utilizzo scorretto o da incuria Ammaccature dovute a cadute o colpi ricevuti saranno considerate effetti di incuria i danni sono stati provocati da sovraccarico meccanico o...

Page 15: ...mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Avoid accidental starting Ensure the switch is in the off position before plu...

Page 16: ...quick hose connector C to a proper water supply PRCD portable residual current device your wall saw is equipped with a safety portable residual current device PRCD assembled on the cord This device i...

Page 17: ...tal conditions do not expose the wall saw to rain ice or snow prevent water or any other liquid from coming into contact with the electric parts of your machine do not use the wall saw in explosive at...

Page 18: ...ip flaws material and design problems The warranty covers free components replacement manpower needed for replacement and wearing materials such as oil and lubricants if intact before the repairing op...

Page 19: ...e the products must be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment Be sure that this product is disposed correctly You will help prevent pot...

Page 20: ...ilisez pas le c ble d autres fins que celles pr vues notamment pour porter l outil l accrocher voire le d brancher de la prise de courant Maintenez le c ble loign des sources de chaleur des parties gr...

Page 21: ...s st tr ru uc ct ti io on ns s s su ui iv vr re e a av va an nt t l la a m mi is se e e en n f fo on nc ct ti io on n Lire attentivement les donn es report es sur la fiche des donn es techniques fourn...

Page 22: ...lation Avant de commencer le travail parlez avec le responsable du chantier ou l urbaniste pour vous assurer que la coupe n endommage pas structure du b timent n endommage aucun tuyau d eau ou de gaz...

Page 23: ...quement des coupes rectilignes Maintenir fixe l orientation du disque durant la d coupe Ceci vite la surcharge du moteur caus e par le frottement excessif du disque contre le mat riel Attention durant...

Page 24: ...t s ou au mandrin etc La dur e de vie des pi ces d usure est variable en fonction de la dur e de travail et du type de t che pour laquelle elles sont employ es Voici quelques exemples de pi ces d usur...

Page 25: ...ment mise au rebut Vous contribuerez ainsi viter les cons quences n gatives sur l environnement et la sant Pour plus de renseignement sur la proc dure suivre lorsque votre produit ne fonctionne plus e...

Page 26: ...17 08 2021 CARDI 8 9 1 d e f 2 3...

Page 27: ...18 08 2021 4 i j k l m n o 5 b c d e f H07RN F g 13 h 13 i...

Page 28: ...19 08 2021 d b 4 e C PRCD j PRCD 5 k PRCD l PRCD Reset O P Test N PRCD m PRCD 2 E 6 I II 6 n o p 4 q r s t Cardi 9 8 9 a 400 b 30 25 4 c 2 3 12 I 1 H 10 u 10 A...

Page 29: ...20 08 2021 v 10 B w 10 C x 10 D y 10 E z 10 E 1 H 11 aa 11 A bb 11 B cc 11 C dd 11 D ee 11 D ff 11 F gg 11 G hh 10 H ii jj kk ll mm nn oo pp qq rr ss tt CARDI uu vv...

Page 30: ...21 08 2021 ww xx yy zz aaa bbb ccc ddd eee fff ggg CARDI hhh CARDI iii 250 CARDI jjj CARDI CARDI kkk 7 CARDI 12 250...

Page 31: ...22 08 2021 CARDI CARDI CARDI CARDI 13 2005 WARNING THE MANUFACTURER DECLINES ALL RESPONSABILITY IN CASE OF NO RESPECT OF THE ABOVE WRITTEN SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS...

Page 32: ...www cardi biz CARDI s r l via Leonardo da Vinci 21 I 24030 Pontida BG Italy tel 39 035 795029 fax 39 035 796190 info cardi biz www cardi biz...

Reviews: