Cardi PE 400 Safety And Users Manual Download Page 13

 

                                                                                       

4

 

 

 

08-2021 

Attenzione

:  non  toccare  con  mani  o  con  altre 

parti  del  corpo  gli  organi  in  movimento  come 
corone, dischi o alberi. 

 

 

avviare  la  sega  murale  ed  avvicinarsi  al  materiale 
da tagliare con il disco in movimento fino a sfiorarlo, 
quindi  aumentare  la  spinta  fino  alla  profondità 
desiderata; 

 

per la vostra incolumità mantenete sempre salda la 
presa,  con  entrambe  le  mani,  sulle  impugnature 
della sega murale;  

 

la  vostra  sega  murale  è  adatta  ad  eseguire 
unicamente tagli rettilinei; 

 

mantenere  fisso  l'orientamento  del  disco  durante  il 
taglio.  Questo  evita  il  sovraccarico  del  motore 

causato  dall’eccessivo  attrito  dei  lati  del  disco 
contro il materiale. 

 

Attenzione:

 nel caso in cui il disco faccia presa 

sul lato del lembo di taglio potrebbe avere luogo 
l'effetto 

kickback

:  la  sega  murale  potrebbe 

sobbalzare  e  tendere  ad  uscire  dalla  sede  di 

taglio con conseguente pericolo per l’incolumità 

dell’utente. Tenersi sempre pronti a contrastare 
questo effetto.

 

 

la  presenza  nell'area  di  taglio  di  materiali  teneri 
quali  legno,  sughero,  gomma,  polistirolo,  ecc.  può 
creare 

difficoltà 

nell'avanzamento 

del 

disco 

costringendo  talvolta  a  sospendere  il  taglio.  In  tal 
caso  rimuovere  le  parti  di  materiale  di  ostacolo. 
Qualora  questo  non  fosse  possibile  scegliere 
un'altra posizione per il vostro taglio; 

 

concluse  le  operazioni 

di 

taglio,  spegnere 

l'interruttore, attendere il completo arresto del disco 
e  rimuovere  la  sega  murale  dal  taglio.  Quindi 
chiudere il rubinetto di adduzio

ne dell’acqua; 

 

a taglio effettuato, prestare attenzione al fatto che il 

disco  e  l’area  di  taglio  potrebbero  essere  caldi  e 
causare ustioni. 

 

Elettronica

 

 

La vostra sega murale è dotata dell'elettronica multifunzione 
CARDI  che  comprende  un  sistema  di 

soft-start

  e  una 

frizione elettronica: 

 

il 

soft-start

  permette  la  partenza  lenta,  riduce  il 

valore  della  corrente  di  spunto  all'avviamento, 

facilita l’inizio del taglio con la messa in movimento 
graduale del disco, evitando strappi all'operatore, e 
permette  l'impiego  della  sega  murale  anche 
collegata  a  reti  elettriche  civili  dotate  di  interruttori 
differenziali automatici ad altissima sensibilità; 

 

la  frizione  elettronica  controlla  in  ogni  istante  la 
corrente  assorbita  dalla  sega  murale,  che  è 
proporzionale  allo  sforzo  richiesto  al  motore,  e 
toglie  potenza  nel  caso  in  cui  il  valore  di 
quest'ultima  superi  la  soglia  di  sicurezza  definita, 
evitando  possibili  danni  alla  sega  murale.  Non 
appena  viene  meno  la  causa  all'origine  del 
sovraccarico 

la 

frizione 

elettronica 

ridà 

automaticamente piena potenza al motore;  

 

un  intervento  frequente  della  frizione  elettronica  è 
tipicamente  causato  da  velocità  di  avanzamento 

eccessiva,  disassamento  dell’asse  di  taglio  o 
eccessiva  profondità  di  taglio.  In  caso  di  frequente 
intervento  della  frizione  elettronica  è  consigliabile 
interrompere  le  operazioni  di  taglio  e permettere  al 
disco  di  girare  a  vuoto  per  alcuni  secondi, 
facilitando il raffreddamento del motore.

 

 

 

M

M

a

a

n

n

u

u

t

t

e

e

n

n

z

z

i

i

o

o

n

n

e

e

 

 

-

-

 

 

A

A

s

s

s

s

i

i

s

s

t

t

e

e

n

n

z

z

a

a

-

-

 

 

G

G

a

a

r

r

a

a

n

n

z

z

i

i

a

a

 

 

Operazioni 

periodiche 

di 

pulizia, 

manutenzione e lubrificazione

 

 

 

al  termine  di  ogni  giornata  di  lavoro,  dopo  aver 
rimosso  il  disco,  soffiare  un  getto  d'aria  all'interno 
del  motore,  con  motore  in  moto,  per  espellere 
eventuali  impurità.  Effettuare  tale  operazione 
indossando occhiali protettivi; 

 

prima 

di 

eseguire 

le 

altre 

operazioni 

di 

manutenzione,  pulizia  o  lubrificazione  assicurarsi 
che  la  sega  murale  sia  disconnessa  dalla  rete 
elettrica; 

 

mantenere  pulita  ed  asciutta  la  sega  murale,  in 
particolare le impugnature e le parti mobili; 

 

non  utilizzare  solventi  o  altri  prodotti  chimici 
aggressivi per pulire la sega murale; 

 

dopo  l'uso  riporre  la  sega  murale  in  un  luogo 
asciutto, sicuro ed inaccessibile ai bambini; 

 

è  consigliabile  lubrificare  giunture, snodi e cerniere 
del sistema di regolazione della profondità di taglio 
con un apposito 

spray

 idrorepellente; 

 

il  riduttore  è  lubrificato  con  olio  e/o  grasso  adatti  a 
qualsiasi  temperatura  ambientale.  Non  sono 
necessari controlli di livello o rabbocchi; 

 

disinserire 

sempre 

la 

spina 

dalla 

rete 

di 

alimentazione  quando  ispezionate  la  macchina  o 
sostituite l'utensile di taglio; 

 

non  staccare  mai  la  spina  dalla  presa  di  corrente 
utilizzando il cavo di alimentazione; 

 

ispezionare  spesso  il  cavo  di  alimentazione  ed 
eventuali prolunghe, accertandosi  che non  vi siano 
danni  quali  tagli,  abrasioni  o  conduttori  in  vista.  In 
tal  caso  richiedere  la  sostituzione  ad  un  centro 
assistenza CARDI; 

 

non utilizzare la sega murale con parti danneggiate 
o  con  difetti  di  funzionamento,  in  particolare  nel 
caso  in  cui  l'interruttore  dovesse  presentare  difetti 
nell'accensione  o  nello spegnimento.  In questi casi 
provvedere  a  fare  sostituire  tali  parti  presso  un 
centro di assistenza autorizzato. 

   

 

Assistenza

 

 

è  necessario  far  controllare  l'intera  macchina  dopo 
un  periodo  di  250  ore  di  lavoro  presso  il  più  vicino 
centro di assistenza autorizzato CARDI; 

 

eventuali  riparazioni  o  interventi  di  assistenza 
devono  essere  effettuati  esclusivamente  da  un 
centro  di  assistenza  autorizzato  CARDI.  Rivolgersi 
al  vostro  rivenditore  per  identificare  il  centro 
assistenza autorizzato più vicino. 

 

il  numero  di  matricola  della  vostra  sega  murale  è 
stampigliato  sulla  macchina  oppure  indicato  sulla 
targhetta dati come nella figura 7; 

 

richiedere sempre l'uso di parti di ricambio originali 
CARDI. 

 

Garanzia

 

Questo  prodotto  è  coperto  da  garanzia  di  12  mesi  contro 
difetti  di  materiale  ed  errori  di  progetto  o  fabbricazione.  La 
garanzia  copre  il  costo  della  sostituzione  delle  parti 
interessate,  il  costo  delle  operazioni  di  sostituzione  e  il 
materiale  di  consumo,  come  olio  e  lubrificanti,  se  integri  al 
momento della riparazione.             

Summary of Contents for PE 400

Page 1: ...SEGA MURALE PE 400 SAFETY AND USER MANUAL FOR WALL SAW PE 400 MANUEL DE S CURIT ET D UTILISATION POUR WALL SAW PE 400 CARDI s r l via Leonardo da Vinci 21 I 24030 Pontida BG Italy tel 39 035 795029 f...

Page 2: ...www cardi biz...

Page 3: ...1 2 3 B C A H E...

Page 4: ...4 5 6 P N O I II...

Page 5: ...SERIAL NO LASER LASER OK OK 7 8 9...

Page 6: ...10 10 A 10 C 10 E 10 F 10 D 10 B...

Page 7: ...11 11 A 11 C 11 E 11 G 11 F 11 H 11 D 11 B...

Page 8: ...12 I...

Page 9: ...13...

Page 10: ...cazioni Un momento di disattenzione durante l azionamento di utensili elettrici pu dare luogo a serie lesioni personali b Usare attrezzature di sicurezza Indossare sempre protezioni per gli occhi L us...

Page 11: ...tabella in figura 13 di questo manuale per la scelta della sezione dei conduttori se si utilizza pi di un cavo di prolunga per realizzare la lunghezza totale desiderata accertarsi che ciascun cavo di...

Page 12: ...nare il disco prima di ogni uso per verificarne l integrit Montaggio e sostituzione del disco Prima di montare o sostituire il disco figura 1 H interrompere l alimentazione elettrica staccando la spin...

Page 13: ...ntervento della frizione elettronica consigliabile interrompere le operazioni di taglio e permettere al disco di girare a vuoto per alcuni secondi facilitando il raffreddamento del motore M Ma an nu u...

Page 14: ...sono stati provocati da un utilizzo scorretto o da incuria Ammaccature dovute a cadute o colpi ricevuti saranno considerate effetti di incuria i danni sono stati provocati da sovraccarico meccanico o...

Page 15: ...mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Avoid accidental starting Ensure the switch is in the off position before plu...

Page 16: ...quick hose connector C to a proper water supply PRCD portable residual current device your wall saw is equipped with a safety portable residual current device PRCD assembled on the cord This device i...

Page 17: ...tal conditions do not expose the wall saw to rain ice or snow prevent water or any other liquid from coming into contact with the electric parts of your machine do not use the wall saw in explosive at...

Page 18: ...ip flaws material and design problems The warranty covers free components replacement manpower needed for replacement and wearing materials such as oil and lubricants if intact before the repairing op...

Page 19: ...e the products must be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment Be sure that this product is disposed correctly You will help prevent pot...

Page 20: ...ilisez pas le c ble d autres fins que celles pr vues notamment pour porter l outil l accrocher voire le d brancher de la prise de courant Maintenez le c ble loign des sources de chaleur des parties gr...

Page 21: ...s st tr ru uc ct ti io on ns s s su ui iv vr re e a av va an nt t l la a m mi is se e e en n f fo on nc ct ti io on n Lire attentivement les donn es report es sur la fiche des donn es techniques fourn...

Page 22: ...lation Avant de commencer le travail parlez avec le responsable du chantier ou l urbaniste pour vous assurer que la coupe n endommage pas structure du b timent n endommage aucun tuyau d eau ou de gaz...

Page 23: ...quement des coupes rectilignes Maintenir fixe l orientation du disque durant la d coupe Ceci vite la surcharge du moteur caus e par le frottement excessif du disque contre le mat riel Attention durant...

Page 24: ...t s ou au mandrin etc La dur e de vie des pi ces d usure est variable en fonction de la dur e de travail et du type de t che pour laquelle elles sont employ es Voici quelques exemples de pi ces d usur...

Page 25: ...ment mise au rebut Vous contribuerez ainsi viter les cons quences n gatives sur l environnement et la sant Pour plus de renseignement sur la proc dure suivre lorsque votre produit ne fonctionne plus e...

Page 26: ...17 08 2021 CARDI 8 9 1 d e f 2 3...

Page 27: ...18 08 2021 4 i j k l m n o 5 b c d e f H07RN F g 13 h 13 i...

Page 28: ...19 08 2021 d b 4 e C PRCD j PRCD 5 k PRCD l PRCD Reset O P Test N PRCD m PRCD 2 E 6 I II 6 n o p 4 q r s t Cardi 9 8 9 a 400 b 30 25 4 c 2 3 12 I 1 H 10 u 10 A...

Page 29: ...20 08 2021 v 10 B w 10 C x 10 D y 10 E z 10 E 1 H 11 aa 11 A bb 11 B cc 11 C dd 11 D ee 11 D ff 11 F gg 11 G hh 10 H ii jj kk ll mm nn oo pp qq rr ss tt CARDI uu vv...

Page 30: ...21 08 2021 ww xx yy zz aaa bbb ccc ddd eee fff ggg CARDI hhh CARDI iii 250 CARDI jjj CARDI CARDI kkk 7 CARDI 12 250...

Page 31: ...22 08 2021 CARDI CARDI CARDI CARDI 13 2005 WARNING THE MANUFACTURER DECLINES ALL RESPONSABILITY IN CASE OF NO RESPECT OF THE ABOVE WRITTEN SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS...

Page 32: ...www cardi biz CARDI s r l via Leonardo da Vinci 21 I 24030 Pontida BG Italy tel 39 035 795029 fax 39 035 796190 info cardi biz www cardi biz...

Reviews: